解決済み

このバンド名どう思いますか?

  • 困ってます
  • 質問No.9243542
  • 閲覧数241
  • ありがとう数0
  • 気になる数0
  • 回答数8
  • コメント数0

お礼率 25% (7/27)

自分バンドやってるんですけど、バンド名がまだ決まってません。
今考えてて、こんなバンド名が思いついたんですけど、どう思いますか?

Stand on the heights
読み→スタンド・オン・ザ・ハイツ

Googleの英語翻訳で、自分たちの志である「高みに立つ」という日本語を翻訳してみたら、これが出てきたんですけど、なんかカッコ良くないですか?何気に最後が複数形の「s」で終わっているのもいいと思うんですけど、どう思いますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.3

ベストアンサー率 9% (23/231)

けっこう良いんじゃないでしょうか。スタハイとか略されるのかな
たいせつな将来のこと。あえて、知らない人に聞いてみよう。

その他の回答 (全7件)

  • 回答No.8

ベストアンサー率 10% (30/281)

良いじゃないですか。バッチグーですよ。
  • 回答No.7

ベストアンサー率 7% (18/241)

けっこういいと思います。アリじゃないでしょうか
  • 回答No.6

ベストアンサー率 6% (11/170)

わりといい感じだと思います。メンバーに提案してみてはどうでしょう
  • 回答No.5

ベストアンサー率 30% (53/174)

読んだ時の語呂が悪いかな…
ところで「高みに立つ」って意味がわかってつけた?
上から目線とか上から物をみるって意味だけど?
  • 回答No.4

ベストアンサー率 18% (394/2141)

ワールド・オン・アイスみたいだなーと思いました。
単語を分けないで、スタンドンザハイツって呼べばありかなと思います。
  • 回答No.2

ベストアンサー率 18% (31/169)

三光ハイツ 3階建てワンルーム物件
って感じなんでハイツはやめたほうがいいですよ。
  • 回答No.1

heightsって、普通はアパートの「○○ハイツ」の方を思い浮かべませんか?
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A
アーティストやジャンルについて知っていることを教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

特集


OKWAVE若者応援スペシャル企画

ピックアップ

ページ先頭へ