- ベストアンサー
これは失礼な発言ですか?
会社の別の支店の方が退職する為 電車で30分かけて私達のいる小さな営業所に挨拶に来たのですが 菓子折りを持って来ていただいて その菓子折りを受け取ったのですが その際に 「わざわざこれ(菓子折り)だけの為に、 こちらに来ていただいたんですか?」 と言ってしまったのですが、この発言は失礼ですか? 私としては こんな小さな営業所の為にはるばる来てもらった事に対する謙遜のつもりですが 客観的に見てどうですか?
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
少し失礼に聞こえるかもしれません。 「ご丁寧にありがとうございます」「わざわざご足労いただいて、すみません」みたいにさらっと言うのがいいかな、と思います
その他の回答 (5)
失礼でしょうね。 挨拶(や他の用事もあっただろう)に来たわけで あって、菓子折りだけを持ってきたわけではありませんからね。 まったく謙遜になっていません。
お礼
ありがとうございました。
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
「これだけの」が菓子折りを過小評価したと、ともすれば解釈されて、誤解をされやすいので、まずいところがないとは言えないかと思います。 でも態度や言い方で補っておいでだと思います。
お礼
ありがとうございました。
- hue2011
- ベストアンサー率38% (2801/7249)
議論なしに失礼です。 相手がさしだしたものを「これだけ」とさげすんだのですよ。 おそらくお茶ぐらいは出したと思いますが、帰りに「おかまいもしませんで」といったら「本当にねえ」と言われたとします。仮に。 このとき、あなたは失礼だと怒りませんか。
お礼
ありがとうございました。
- heyboy
- ベストアンサー率21% (1852/8731)
せめて 「わざわざ、ここまで 足を運んでいただき ありがとうございます。」 とか言うべきでしょう。 「~のだけのために」 とかはいらないし 自分が欲しいとかいない関係なく まずは自主的に持って来た 行為に感謝の意を表すべきです。
お礼
ありがとうございました。
- nekosuke16
- ベストアンサー率24% (903/3668)
少しだけ失礼だと思いますね。 謙遜の気持ちも分かりますし、悪意も全く感じませんが、相手の行為に「これだけ」という言い回しは、少し違うと思います。 単に「わざわざおいで頂いて、有難うございます。」でよいのでは? 退職者の方は、挨拶が目的であり、菓子折は手みやげでしかないので、特に触れることはなかったと思いますよ。 ただ、挨拶の折、お互いの態度や表情で分かりますから、言葉は相殺されているとは思いますが。
お礼
ありがとうございました。
お礼
ありがとうございました。