- ベストアンサー
大至急お願いします!
外国に居る彼に私からサヨウナラを告げました。好きだけどGirlfriend、boyfriendと言う関係を終わらせたい。と‥私はもう連絡取るつもりもない意志も伝えた所こんな返事が来ました ×××× let's be good friends keep in contract Don't forget me please どんな意味のgood friendですか? 私がまだ自分のこと好きなの知っていると思うのですが知っていてgood friendて‥向こうでは普通ですか?まだ返事はしてません 何が言いたいのか教えて下さい! お願いします!
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (3)
- tknkk7
- ベストアンサー率11% (378/3311)
- chaogao
- ベストアンサー率47% (21/44)
- nananotanu
- ベストアンサー率31% (714/2263)
関連するQ&A
- 日本語にお願いします★
Or my other friend jazz what time would be good we will be boyfriend and girlfriend next weekend and meet me and my friend jazz at 7plex is 4:30 a good time to go to mihama next week friday with my friend jazz Is 4:30 a good time to hang out on Friday next week meet me and my friend in 7plex or mister donut in jusco bring money ↑ これ日本語にお願いします!!
- ベストアンサー
- 英語
- どっちの英文のほうが正しいですか?
「あなたの友達にも、新しい詳細を忘れずに伝えてね。」 を、英文にしてみました。どちらのほうが正しいでしょうか? 1、Please don't forget to tell your friend about new detail (the detail). 2、Please don't forget to tell new detail (the detail) to your friend. あと、new detail ですか? the detail でしょうか? よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 大至急の英訳依頼です(お知らせ文)
こんにちは。 大至急で英文作成しなくてはなりません。 題名にも書いたように「お知らせ」なのですが、 「しばらくお休みします。 必ず復帰しますので、期待して待っててください。 私を忘れないでくださいね」 ・・・はどう訳せばよいのでしょうか? 翻訳サイトで訳してみてもイマイチしっくりきません。 (あっているかもなんだか微妙です。ちなみに下記です) " We go to bed for a while. Because be sure to return, expecting, waiting, the て. Don't you think? please do not forget me " どなたかお助けください!!
- ベストアンサー
- 英語
- ちょっと聞きたいんですが
友達から来たメールなんですが He cannot forget, even if he would like to forget you. Because you were all of me. Your smiling face was loved. He still likes and please let me be. 誰か訳せる人いませんか?
- ベストアンサー
- 英語
- 下記の翻訳をお願いします。(簡単な文章ですが)
下記の翻訳をお願いします。(簡単な文章ですが) Let me say to you that when you have a good friend like me , you must trust me to be your friend, otherwise you will make yourself very unhappy.
- ベストアンサー
- 英語
- 【大至急のご質問(添削)】
以下を英語メールで送りたいのですが、問題ないでしょうか。 ビジネス的におかしい等、修正点や加える文がありましたらご指摘頂けますと幸いです(T_T) I have made an individual contract. Please check it. If there are any changes required in the draft, please let me know. (貴社へ派遣するスタッフの)契約書を作成したので添付いたします。 ご確認ください。 もし修正箇所がありましたらお申し付けください。 宜しくお願い申し上げますm(_ _)m
- ベストアンサー
- 英語
- 英作文のアドバイスお願いします!!
中3です。 入試の過去問を解いてるのですが、 Me : I like zoos, but I don't think it is good to keep animals in zoos. の流れに合う30語程度の英文で、 Me : They sometimes look sad because they can't go anywhere. I think we should let them be free. It is important for all animals to be free. I don't want to make them sad. ってどうですか。 ちなみにこの後の文章は、相手が My friend : I see. I understand the idea because animals sometimes look sad. って言ってます。 8点中何点ぐらいもらえると思いますか。 採点、アドバイスお願いします!!
- ベストアンサー
- 英語
- 一度断った誘いを、もう一度断るには?
アメリカ人男性の友人がいます。 以前、2人で会いたいという誘いがあったのですが、「彼氏がいるからメールでのやり取りがいいです。」とやんわり断りの返事しました。 その際は、「let us be friends OK!!」と返事がきました。 しかし再び「Why don't you want me to see your face again?」といわれました。 ホントに友達として会うならいいんですが、いつもあなたのことを考えてるとか、明らかに口説いてきています。 彼氏がいるからダメだと一度断ったのに、改めて言われると、どう答えていいのかさっぱりわからなくなりました。 彼氏がいるんだから会うのはムリです!とわかってもらうには、どのような文章で返せばいいでしょうか? 英語がまだまだ苦手なので、うまい文章を作れませんでした。 すみませんが、ご教授願います!!!
- ベストアンサー
- 英語
- 助けてください・・・
質問なんですが、仲良くしていた外国人のペンパルと私の一方的な都合で返事ができずじまいでいました。連絡をたって2ヶ月ですが彼からメールがはいってきました。 Hey how have you been doing?I think you don't want to be my friend again right?I waited for your reply but you did not email me and I tried to call you many times but you did not answer my call too so I thought maybe you don't want to be my friend anymore. I just want to say hello and let you know that I still think of you as a good friend of mine.Take care 彼に返事を出したいのですが、これを英語で説明するにはどうすればいいのでしょうか?私はこれから彼とまたメールをして仲良くしたいのですが・・・ 「メールできなくてごめんなさい。自分の身の回りにおきた出来事で頭がいっぱいになってしまい、こんなに日にちがたってしまいました。」「先日雷が近所におちて、家のパソコンが壊れてしまった」 よろしくおねがいします。
- ベストアンサー
- 英語
- MFC-J6983CDW CC4(3.7.12.1)をアップデート(4.6.46.1)する際、更新がされない不具合に遭遇しています。なぜ更新ができないのでしょうか?
- お使いの環境はWin11で、接続はMFC-J6983CDWを使用しています。
- 関連するソフト・アプリや電話回線の種類については記載がないため、不具合の原因とは関連しているか確認できません。
お礼
回答ありがとうございます! 私が一方的に別れを告げました下手な英語‥別れを告げ最後にLast Kissさようなら!と彼からの返事が日本語で言うと 『さようなら?なんで?お願い解らない。私は理解してません。あなたは素晴らしい女性。perfect。私の為に貴方を絶対忘れない。私の美しい××××(私の名前)心からのKiss。Mexicoに来てほしい。あなたがいなくなると思うと寂しくなる。最後のキス。さようなら。私の美しい(私の名前)私は悲しい。』で、終わり別れを告げた理由を簡単に【寂しかった。声が聞きたかった。あなたは私の全てでした。あなたの思い出と一緒に生きていきます。あなたが私の最後と男です】私はこれで終わったとおもいました。ですが‥1日経って画像が無言で送られてきて二人の思い出の映画のワンシーンの写メでした。私も彼からの貰ったものを写メして『僕の、お気に入り』『そう、大切にします。』お互い少し笑っておわりました。 次の日朝普通に、おはよう(私の名前)素敵な1週間に過ごしてね!的なメールで私もおはよう!素敵な夜を、過ごしてね!と会話した後に 私が質問したメール文が送られてきました。 説明わかりましたか(._.)?彼はMexico人です。 彼とは日本で2ヶ月半同棲のような関係でした。 彼はもう帰国してます。 ダラダラと解りにくい文章ですいません(_ _;)