• ベストアンサー

★私も最初はひどく驚いたの 他

いかに細かいと言っても、疲れる時もあります。 回答者のみなさんも、同じでしょうか?きっとそうですよね。 それにも動じず、いつもの質問に行かせていただきます: ★나도 처음엔 많이 놀랬어 →私も最初はひどく驚いたの 【놀랬어】ではなく【놀랐어】ではないのでしょうか? ★우리 가게 들려 →店にも寄ってね 【들려】ではなく【들러】ではないですか? だんだんよく分からなくなってきました。 回答お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

>【놀랬어】ではなく【놀랐어】ではないのでしょうか? >【들려】ではなく【들러】ではないですか? 【놀랬어】【들려】ともに、本来は変則だったかもしれませんが、会話ではよく用いられる言い方です。  辞書にもその旨記載されています。公認された言い方になっているんですね。

felixthecat
質問者

お礼

毎度、回答ありがとうございます。 そうだったんですか・・・ 辞書は確認したつもりだったのですが、お手数をおかけしました。 回答ありがとうございます。 毎度、すみません。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう