- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
谢谢你为我唱电视上放的动漫歌曲,感激。
関連するQ&A
- 中国語の歌知りませんか?
中国人パブに行くことがありますが、その度に歌うよう勧められます。 そこで、中国人ならたいてい知っているような中国語の歌(パブやスナックで歌うような歌)があれば教えてください。 また、もともとは日本語の歌だったものを、中国語の歌詞を付けてカバーしたも の(北国之春等)も知っていれば教えてください。 更に、その曲の入手方法も教えていただけると助かりますが。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 中国語訳をお願いします。
「彼らの歌を久々に聞いたらまたはまってしまった。」 ということを中国語で言いたいのですがどういえばいいか分かりません>< どなたか中国語訳をお願いします!
- ベストアンサー
- 中国語
- 中国語の簡単で楽しい歌
今度、小学生に中国語の歌を教えようとおもっているのですが、簡単で子どもたちが歌って踊れるような歌ありませんか? 奨学生なので、できるだけ簡単で、歌いやすいもので、中国の子どもたちがよく歌うような歌を探しています。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 中国語でこんがらがってます。
中国語の勉強を始めて2ヶ月程の初心者です。今やってるのはピンズラー、NHKテレビ(ラジオは時間がありません)、市販の入門本一冊。 一応音節表の発音は全てマスターしましたが、今自分でも何やってるのかよく分からなくなってきて・・・。このままでいいんだろうか、もっと違うのもやった方がいいのかな、とか考えて中国語の月刊誌やアニメ、市販本などあれもこれもといろんなものに手を出しかかっています。 これが一番っていう学習法はないと思いますが、相談相手もなくかなり不安で。どんな教材でどんな手順でやればいいんでしょうか?こんがらがってます。
- 締切済み
- その他(語学)
- 中国語かベトナム語で歌いたい
昔、近藤真彦が歌っていた「夕焼けの歌」が1993~95年頃アジアではやっていました。この歌の中国語かベトナム語バージョンの題名または歌詞の知っている方教えてください。このころ仕事でアジアに駐在しており、街角やカラオケ屋で流れるこの歌を聞いては、日本を懐かしんでおりました。数年たった今、逆にこの懐かしい歌を日本で中国語(北京語か広東語と思う)やベトナム語で口ずさんでみたいのです。
- 締切済み
- その他(語学)
- 中国語の歌と四声の関係!!
中国語は四声あってないと意思疎通できないんですよね? だったら、歌なんかでなぜ意味がわかるの!!? 香港人にきいたら、「ええと、なんとなく。」といわれ、中国語学習者には「歌は心のものだから」という今ひとつわからない回答で、中国語の歌が流れるたび、考え込んでしまいます。助けて。
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
お礼
回答ありがとうございます。