• ベストアンサー

ドイツ語の和訳をお願いします

こんにちは。 ドイツ語(ドイツで買ったものなので、おそらく・・・ドイツ語です。)の和訳をお願いします。 ざっくりでかまいません。 ドイツ旅行中に、マルシェで衝動買いした、多分調味料?ドレッシング?ですが、使い方が不明で悩んでおります。(用途は「ピザ・サラダ?」らしき文字は分かりますが、他不明です) 「Aug.2014」とあるのでおそらく賞味期限切れ?かと思いますが・・・(^^;)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

ビンの右側が写っていなかったので、メーカーのホームページの説明を参考にしました。 http://gewuerzwerk.de/online-shop/bruschetta/4/bruschetta-arrabiata?c=6#rezepte_tab ブルスケッタ・アラビアータ 好みの量の粉に水少々を加え、クリーム状になるまでかき混ぜて2~3分置く。そのあとでオリーブオイル少量を加えれば、ブルスケッタ・アラビアータのできあがり。イタリア料理なら何にでも合います――もちろん、辛い物が好きな人だけに向きます。ソース、サラダ、野菜、肉の薬味として使ったり、ディップソースとして使ったり、パンに塗ることもできます。応用範囲は無限です。 おすすめ:ピッツァに塗るトマトソースの代わりとして、または、スパゲッティのソースとしてもお使いください。 原材料 トマト、にんにく、チリ、こしょう、バジル、オレガノ、岩塩 賞味期限の冒頭のMindestensは、最低限、少なくとも、の意味ですので、まだ大丈夫でしょう。

mary-mory
質問者

お礼

わざわざHPまで調べて下さって、ご丁寧な回答ありがとうございました。 賞味期限切れですが、せっかく買ったものなので、一度食べてダメなら捨てようかと思っていたので、非常に助かりました。

その他の回答 (1)

  • wy1
  • ベストアンサー率23% (331/1391)
回答No.1

一番下に、Haltbar bis Aug. 2014 とあるのはご想像通り”長持ち期限です。”2014年8月まで持つ”の意味ですね。

mary-mory
質問者

お礼

ですよね。回答ありがとうございました。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう