ベストアンサー 意味を教えてください 2013/10/02 19:41 community paybackとはどういう意味ですか? みんなの回答 (1) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー Oubli ベストアンサー率31% (744/2384) 2013/10/02 20:55 回答No.1 軽度の犯罪者に対して、罰金や禁固を宣告する代わりに、清掃業務など地域に貢献する仕事への参加を義務付けるものです。 質問者 お礼 2013/10/09 23:41 ありがとうございました! 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学英語 関連するQ&A 「あげ」ってどうゆういみですか? 「あげ」ってどうゆういみですか? よくいくSNSのコミュニティで 友達募集みたいなスレがあって そこを見てたら その募集している スレ立てた人がずっと「あげ」「あげ」 って書きこんでるんですよ。 意味がわかんなくてなんていう意味なのかな? って思いました。 説明ヘタですみません よろしくおねがいします かわら版の意味 ミクシィのコミュニティに「○○かわら版」とつけようと思っていたのですが かわら版の意味を辞書で引いたら悪いニュースを書いた印刷物のような印象を受けました。 ミクシィの既に出来ているコミュニティを見ると あまり意味を気にせずに使っているコミュニティが多いような気がしますが 実際は普通の会話をするのにかわら版と言う表現はおかしいのでしょうか? 「うつぼ」と「おm」の意味教えてください。 ニコ動でよく「うつぼ」ってコメしてあるんですけど、 なんていう意味ですか? あと、「おm」はコミュニティーサイトなんかでかかれてるけど、 いまいち意味がわからなくて。 おしえてください。 「ナヨナヨ」ってどういう意味ですか? 「ナヨナヨ」ってどういう意味ですか? 私はブラジル人で、日本語を勉強しています。 さっき、「ナヨナヨしている男が嫌い」っていう表現を、あるミクシィのコミュニティで見ましたが、「ナヨナヨ」って一体どういう意味ですか? 私は特に、日本語の擬音語に困っています。 YouTube 意味を知りたい YoUTube日本版で動画を見ようとすると 「この video は、YouTube のユーザー コミュニティから不適切な動画として報告されており、一部のユーザーに適切でないコンテンツを含む場合があります。 [確認] をクリックし、YouTube コミュニティで不適切な動画として報告されたすべての video がこのアカウントに表示されることに同意します。」と出る事がありますが、意味がわかりません。 確認を押しても良いのでしょうか? 意味と例を教えてください 私は今留学しているのですがまもなく帰国です。そこで質問が書かれているレポートに答えなければいけないのですが What did you enjoy about your community? これはどういう意味ですか?私は部活(クラブ)などに属していないのですが『友達』という答えでも可能なのでしょうか。意味と共に例も教えてくださると助かります。 よろしくお願いします。 この英語の意味を教えて下さい。 この英語の意味を教えて下さい。 この英語の意味を教えて下さい。 音楽のコミュニティサイトで友達になった海外の方から次のような書き込みがありました。 ^^so what's up nigga? :P この場合のニガーとは兄弟言う解釈でいいのですか?また、この挨拶?には何と返したらよいのでしょうか。 視線の意味 同じコミュニティ内にいる時に、男の人がある特定の女の人を見ていたり、目線で追いかけている場合(毎回)って、その女の人に好意や興味がある以外に何か意味はありますか? また、見ていることが相手にバレていることは気付かないものなのでしょうか?無意識でしょうか? ハンドルネームの@はどういう意味ですか コミュニティサイトをのぞいていると最近○○@△△というように@をHNに使っている方を見かけました。 最近こういうネームがはやっているのですか? それと@を付ける事に意味はあるのでしょうか? 教えてください。 この英文の意味がわかりません この英文の意味がわかりません 全文:"Please. They're the gatekeepers of this entire community. The community your daughters and I would like to remain a part of? This is my one chance to go before the firing squad and plead for a stay of execution." *"go before the firing squad" *"plead for a stay of execusion" ↑この二つの文の意味を教えてください。 どのような意味でしょうか To give you a gist of my overall schedule, I take one AP, two honors and three standard courses.http://community.sparknotes.com/2016/05/16/auntie-sparknotes-how-can-i-find-some-balance APとhonorsはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします 「輩」の意味を教えてください。 こんばんは。 よく分からないので教えてください。 「輩」の意味を調べたのですが、他の意味もあるのかなと。 http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/160363/m0u/%E8%BC%A9/ http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/173318/m0u/%E8%BC%A9/ http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/173337/m0u/%E8%BC%A9/ このコミュニティではよく「輩」という表現を見ます。 「頭のおかしい輩」「どうしようもない輩」「しつこい輩」・・・ 仲間の意味には思えないので、こういった方々はどんな意味で 使っているのでしょうか? 「輩」という表現を使う人が身近にいないので教えていただければと。 宜しくお願いします。 特に意味はないですが、mixiでいろいろなコミュニティやユーザを覗いた 特に意味はないですが、mixiでいろいろなコミュニティやユーザを覗いたり、申請したりしていて、気がついたらマイミクに迷惑を掛けてる場合があります。やはり悪気はなくっても、むやみやたらにユーザに足跡をつけまくるのはよくないですか?極力マイミク以外のページには行かない方が懸命? どのような意味でしょうか To be quite honest, I'm having boy trouble, but not in the way that comes off. http://community.sparknotes.com/2016/03/15/auntie-sparknotes-my-friend-is-looking-at-me-in-a-sexual-way not in the way that comes offとはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします ゲーミングPC NFS paybackをやりたいのですが、 最高画質で快適に動くパソコンの中で、 皆さんが知っている最安で性能もいいものを教えてください。 getting intoが入賞の意味ですか 次の文についてお尋ねします。 She had succeeded to some extent getting into the local swim meet and frequently attending community events. *the local swim meet という語があります the local swimming competitionとどちらが普通でしょうか *getting into という語があります。 単に参加ではなく、入賞の意味になるのでしょうか。 *frequencyという語があります。 often, more often と比べると、硬い文章の感じになるのでしょうか。 *attendingという語があります。 participatingという語と比べると、肩苦しい表現になるのでしょうか。 *community eventsという語があります。 community affairesと比べると、どちらが一般的(ソフトな感じ)でしょうか。 中国語(台湾)のスラング、意味を教えてください ・超會釣 ・神串留名 ・釣到~ ・不看臉可以 ネットコミュニティで見かけた言葉の中で、機械翻訳でもスラング辞書的なものを見ても意味がわからなかったものたちです。 中国、台湾にお詳しい方ざっくりでいいので翻訳をお願いします。 コミュニティで思惑と違う意味に解釈されましたが あるコミュニティで「この商品の一部のユーザーは迷惑」という意味で「信者」という言葉を使ったら、 「この商品のユーザー全体が迷惑な奴」と主張していると取られたようです。 (その商品はAvsBvsCの争いに発展することも多く、その反対派だと思われた可能性もあるかもしれません。(その書き込みは他の勢力には触れていませんが) こういう場合、皆さんなら反論したりちゃんと説明を試みたりしますか? pick upの意味 Heads up, Sparklers: Auntie SparkNotes will be on vacation next week! The column will pick up again on May 12. http://community.sparknotes.com/2015/04/30/auntie-sparknotes-how-can-i-handle-my-horny-hormones ここでのpick upはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします 管理者アカウントなのに管理者実行要求の意味 既に管理者アカウントでWindowsログインしているにも拘らず、「管理者権限で実行」を求められることがよくあります。 マイクロソフト社のコミュニティ過去問を参照すると、 「毎回承認しないといけないのは仕様通りであり、至って正常です。」 と回答されているのを見ました。 これでは何のための管理者権限アカウントなのか? ますます意味が判らなくなりました。 なぜWindowsのアプリ開発設計仕様書は、このように無意味な仕様に決まったのでしょうか?
お礼
ありがとうございました!