- ベストアンサー
suchについて
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
お示しのsuchの使い方について説明します。 ★such a . . . この場合、普通はsuch a(an) 形容詞+名詞の形になります。suchの基本的な使い方ですが、複数の名詞にも使います。その場合は当然aはありません。 通常、この場合、程度が文脈等からお互いわかっているーーという意味を持っています。 長嶋茂雄が国民栄誉賞を受賞しましたーーということを前提に Nagashima Shigeo was such a great baseball player. このsuchの中に、国民栄誉賞を受けるほどのーーみたいな程度の意味合いがこめられます。 スカイツリーを見た後に I have never seen such a tall tower. あんな高い塔、見たこともないよ。 これも、スカイツリーを見たわけで、そのような高い塔ーーという程度の意味合いが込められます。 つまらない映画を見たあとで I knew watching such movies was wasting of time. そのような映画を見るのは時間の無駄だとわかっていたよ。 見た映画のようにーーという程度の意味が込められています。この場合複数形で使っています。 以上のように、程度がわかるようなときに、「そのような程度の」という意味で使うのが基本です。 Don't do such a thing. そんなことしてはいけません。 ーーこれは形容詞さえも省いている例です。何かひどいことを誰かがしたとかで、そのレベル・そういう程度のこと、そんなことをしてはいけないのです。 ★such as . . . これは、例を列挙する時(1つの例だけのこともありますが)の言い方です。 Boys such as John and James are very friendly. John やJamesのような男の子たちはとてもフレンドリーだ。 The cupboard was full of food, such as meat, bread, and milk. 戸棚は肉やパン、ミルクなどの食べ物でいっぱいだった。 I like such boys as John and James. JohnとかJamesとかのような男の子が好きだよ。 I bought such food as meat, bread, and milk. 肉やパン、ミルクなどの食べ物を買った。 のようにsuch ... as ... という使い方もあります。 ★共に、 suchで、「共に」のような意味になるというのは、どういうことでしょう? その辞書大丈夫でしょうか?(もしかしたら、ああ、それかーーみたいなことかもしれませんが、思いつきません) ~ような 「~ような」とだけ言われてもちょっと困るのですが、たとえば代名詞としてのsuchの用法があります。 Such is life. 人生とはこのようなものだ。 Such is the case. 事情はそのようなものだ。事情は上述のとおりだ。 このような用法(such usage)でよろしいでしょうか? 以上、ご参考になればと思います。
関連するQ&A
- such asのsuchってなんで代名詞?
I want something cold to drink such as coke.のsuch asのsuchが代名詞と辞書に載っていますが、suchは何の代名になっているのしょうか? いまいち~such as・・・の用法がわかりません。asの前にsuchが来るというのもしっくりこないんです。どなたか詳しい解説宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- such as...のsuchが代名詞のとき
such asの文法について疑問に思ったことがあり、確認のためネットで検索していると And each of them is such as his like is? という文を見つけました。 「such A as...=A such as...(・・・するようなA)」のasは比較で使われるas...asの後ろの接続詞のasだとネット上で知ったのですが、(実際辞書にもasは関係代名詞・接続詞と書いてあります)Aがない場合があるとも辞書にあり、それが上の文だと思います。(ここが間違っていたら元も子もありませんが、、、) この場合suchは代名詞だと思うのですが、本来比較の接続詞のasは「as+形容詞(副詞)+as...」と前に形容詞(か副詞)がある形で使うと思いますが、上のようなsuchが代名詞の文では前に形容詞(副詞)がない形になっていますよね? 比較as...asの接続詞のasは前に形容詞(副詞)がなくても使われることがあるのでしょうか? 細かい質問ですみませんが、どなたかご回答をお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- such asのニュアンスについて
現在英語の教師を目指して勉強中の者です。 とある参考書の英文を勉強していてsuch asという表現が使われていて、わからなくなったので質問させていただきました。 1、辞書で引いたところ Her actions were such as to offend everyone.という例文があり この例文の中の「as」の訳し方がわからないです。 asをなくしてHer actions were such to offend everyone.としてはいけなんでしょうか? 2、「~ such as ~」と「such ~ as ~」の二つは同じ訳し方になっていますがこの二つにニュアンスの違いはあるのでしょうか? 参考書の解説には「A such as B」は「たとえばBのようなA」とあり、訳的には納得できたんですが、どうして「たとえばBのようなA」という解釈になるのかが書いていなくて困っています。 もともとこの二つの単語は別のもであって、一緒に使われると「こういう訳になる」という解釈にはどうも納得がいきません。 いわゆる学校文法的ではなく単語単位での解釈ができるようになりたいと考えています。 単語単位での解釈ができた上で学校文法を知りたいです。 「決まりごとだから」とか「これはこれで覚えて」というのはなるべく避けたいです。 非常にややこしいですが ご教授いただければ助かります。
- ベストアンサー
- 英語
- such as~のsuch,asの品詞はそれぞれ何ですか?
such as~のsuch,asの品詞はそれぞれ何ですか? Beauty such as hers is rare.のような英文でsuch asの品詞はどう解釈すれば良いのでしょうか? 辞書ではasの後ろは語、句、節が可となっているのでイマイチ品詞が分かりません。 英文法に詳しい方お願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- As suchの意味について
以下のAs suchはどのような意味で使われているのでしょうか? I have experiences in hosting 4 guests in the recent past, and also in staying with a host in Australia myself. As such, I have good mannerisms with regards to being a guest staying with a host family. 辞書にはas uschは「そのようなものとして」載っていました。 がいまいちわかりませんでした。 質問項目 (1)意味について (2)As suchはどのくらいフォーマルな表現でしょうか? therefore,henceのようなお堅い言葉なのでしょうか? (3)As suchは文頭以外にも使われるのでしょうか? 使われるとしたらどのような形で使われるのでしょうか? (4)上記の文章でのAs suchは前の文を示しているのでしょうか? ご教授のほど、よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- such as...のsuchが代名詞のとき・2
以前も同じ質問をしたのですが、完全に解決しませんでしたのですみませんがもう一度質問させて下さい。 such asの文法について疑問に思ったことがあり、確認のためネットで検索していると And each of them is such as his like is? という文を見つけました。 「such A as...=A such as...(・・・するようなA)」のasは比較で使われるas...asの後ろの接続詞のasだとネット上で知ったのですが、(実際辞書にもasは関係代名詞・接続詞と書いてあります)Aがない場合があるとも辞書にあり、それが上の文だと思います。(ここが間違っていたら元も子もありませんが、、、) この場合suchは代名詞だと思うのですが、本来比較の接続詞のasは「as+形容詞(副詞)+as...」と前に形容詞(か副詞)がある形で使うと思いますが、上のようなsuchが代名詞の文では前に形容詞(副詞)がない形になっていますよね? 比較as...asの接続詞のasは前に形容詞(副詞)がなくても使われることがあるのでしょうか? 以前の回答では、 「接続詞asの前に形容詞・副詞がつくのではなくas...asの前のasである副詞のasの後に形容詞・副詞がつくのだと思ってください」 という回答をいただいたのですが、つまりas...asの接続詞のasの前には形容詞・副詞が上の文のようにつかない例もある、と思えばいいのでしょうか? 細かい質問で申し訳ありませんが、どなたか回答をお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- as suchの用法
毎々お世話になります。以下のような例文での「as such」はどういう意味で使われているのでしょうか? This prevents people from smoking, and as such causes the smoker to lose his temper. 辞書には、「それ自体」(英英辞書には「別々に考えなくてはならない事柄を示す」)みたいに書いてあったと思うのですが・・この文ではよくわかりません。。 ご教示お願いします。
- 締切済み
- 英語
- Such と Like ~のような
ここで沢山の質問がありますが Such as , such ,like の「~のような」という表現法の違いが あまりしっくりきません・・・ such as は 例えば** のような意味合いを含む Like は ?? なにかわかりやすい例があれば教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- such asについて
such as 単数形の場合 単数形に必ずa(an)をつける such as の場合 asのあとの名詞はthe がつくもの以外大丈夫という認識であってますか?
- ベストアンサー
- 英語
- as such のいい訳し方
「能と狂言は日本の伝統芸能の源流で歌舞伎やなどの芸能に大きな影響を与えた」という下記の英文の中のas suchという言葉の意味が分かりませんでした。 No and kyogen represent a wellspring for traditional Japanese performing arts and, as such, they have had tremendous influence on kabuki and other arts that developed later. as suchはどう訳すといいのか教えてください。
- 締切済み
- 英語
お礼
とても丁寧で、詳しい解説をありがとうございました。 大変参考になりました。