• ベストアンサー

客寄せパンダ

「客寄せパンダ」って、どういう由来でできた言葉なんでしょうか? 意味はわかるんですけど・・・。「サクラ」と同じ意味ですよね。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • masa009
  • ベストアンサー率50% (498/989)
回答No.2

客寄せパンダとさくらはちょっとちがうような気がします。 【客寄せパンダ】 関心を引いて人を集めることを目的とする物や人の事。ようは売りたい物や人が余り 人気がない時に、人集めの為にそれ自身は売らないけど人気者を置いたり呼んだり する事です。  選挙戦で候補者は有名じゃなくても、応援演説を党首や有名な芸能人(こっちがパンダ) に頼んだりすることなどが良い?例えかな。 むかし上野の動物園に来たパンダが物凄い人気で、集客力が大きかった事から転じた という事らしい。 一方の【さくら】 露店などで客の買い気をそそるために、客のふりをして買い物する仲間。 という事ですからお客を集めるという効果は同じ様ですが、さくら自身は有名とか人気物 では有りませんから。 さくらの語源は「お花見の桜のようにただで見る⇒芝居の無料見物=見物人が多くいる 事により芝居を盛り上げる。 というものだそうです。

kotokotokotton
質問者

お礼

回答ありがとうございます。よくわかりました。当時、ならんでならんでパンダをみれたようなみれなかったような・・記憶がございます。あまりの混みようで。

その他の回答 (3)

  • neKo_deux
  • ベストアンサー率44% (5541/12319)
回答No.4

No.2さんの内容を補足します。 > むかし上野の動物園に来たパンダが物凄い人気で、集客力が大きかった事から転じた パンダは、 「大して動かず、芸も無いのに」 集客力が大きかったという事があるようです。

kotokotokotton
質問者

お礼

回答ありがとうございます。たしかにそうですね。今でいえばタマちゃんってとこでしょうか。

kotokotokotton
質問者

補足

みなさんどうもありがとうございました。おかげさまで、自分のあやふやな日本語が、ひとつただされました。

  • ambrosia
  • ベストアンサー率22% (83/375)
回答No.3

辞書が手元にあるわけではないので、個人的に解釈してる内容になりますが… 「客寄せパンダ」は、昔、パンダが初めて日本に来たときに、パンダを見に来た人たちが上野動物園に殺到したらしいです。他の動物園でも、パンダが来ると、結構人が集まりますよね。 そういうような、「集客能力のあるもの・人」の事を言うのではと思います。 対して「サクラ」というのは、あたかもお客様が沢山いるように、当事者側で人を手配して、数を多く見せて「注目されているように」見せかけることだと思います。

kotokotokotton
質問者

お礼

回答ありがとうございます。いえば、ケースのなかにあるものと、それを見ている側くらいのちがいですね。やっぱり上野のパンダがもとになっていることばなのですね。

  • colocolo62
  • ベストアンサー率32% (1162/3624)
回答No.1

「客寄せパンダ」と「サクラ」は違う意味だと思いますが... 「客寄せパンダ」でgoogleしてみたら、こんなのがひっかかりました。 http://www.geocities.co.jp/WallStreet/4756/houjien/houjien13.htm いわゆる広告塔のような存在ですよね。 「サクラ」は、客側にまぎれてセールストークにのったような客を演じるわけですよね。 転じて、うけない芸人のギャグに大笑いするような客を演じることも言ったりしますね。

kotokotokotton
質問者

お礼

回答ありがとうございます。なるほど、意味はちがうようですね。「サクラ」は確かに「見る側」ですね。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう