- 締切済み
Thank youの使い方
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
>また、このような場合はAはどういった言葉を返せばよろしいでしょうか? Really? I'm so relieved. (ホント?よかったぁ) 等と言います。
- Charbonnel
- ベストアンサー率44% (75/168)
言葉は返さないでも良いのではないでしょうか。 あえて、何かを付け加えるならば I'll study hard! (勉強一生懸命するね!) I'll make my efforts to improve my English!(英語が上達するよう努力するね!) といった内容でも構わないかと思いますが。
関連するQ&A
- 英語の添削をお願いします。
Hi! I am 〇〇mother. Mr.〇○ ,thank you for taking care of my son! I sometime post a comment & 〇○`s phot of facebook I though can not speak english Can you be my friend?
- 締切済み
- 英語
- 翻訳お願いいたします。
下記の内容は、こちらからの返答を待っていますt言う内容ですか? Thank you for your feed back. Fine no problem, you can change as you like and organise the feight. Let me know the changes you want to process and we will arrange accordingly. Thank you very much Look forward to hear from you
- ベストアンサー
- 英語
- 【英会話】なんといいますか?
会社やプライベートで英会話をするようになりました。 まだまだ、ジェスチャーを交えながら、単語をならべてような状況です。 しかし、親切な外国人の方は、「あなたは、これこれ、こう言いたいんですね」 とか、「こう言うんですよ」と、きちんとした、英文にして言い直してくれます。 それに対して、今は、ただ、「Yes、Thanks」としか言えてません。 そこで、そのように丁寧に言いなおしてくださった方に、 (1)そうです。そういいたかったのです。ありがとう! (2)正しく訂正してくれてありがとう! というニュアンスで伝えたいのですが、適当なカジュアルな言葉はありますか? どなたか、ご教授いただけると助かります。 PS Thank You for folllow me.ってどうですか?
- ベストアンサー
- 英語
- 【Twitter】英訳お願いします。
Twitterで外国の方からフォローされたので@を送りたいのですが、英語に自信がありません…。 添削お願いします。 How do you do! My name is 〇〇. Thank you for the follow. I am Japanese and I am not good at speaking English. I am sorry if this @ has a strange English. My Tweets is Japanese mostly. Please free remove and Blocking. ~書きたかったこと~ 初めまして。私は〇〇と申します。 フォローありがとうございました。 私は日本人です。英語があまりうまく話せません。 もしもこの@におかしな英語があればすみません。 私のツイートはほとんどが日本語です。 リムーブ・ブロックご自由になさってください。 というようにしたかったのですが… 英語の最後の一文ですが、そもそも外国でリムーブって通じるのでしょうか…ブロックはまだしも…。 リムーブ・ブロック自由は当然だろという気もしてきました…。 How do you doとNice to meat you ってどう違うの…どっちの方が丁寧なの… 図々しいようですがよろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- お礼の手紙
今日外国の方との交流会があったので、そのお礼の手紙を英語で送りたいのですが、どう書けばいいのか分からないので添削していただけないでしょうか? Dear ~. I enjoyed the wonderful time today! I had a great experience with you. Thank you so much. My English is very poor, but I'm glad that you understood my broken English. I want to study English more, and I want to talk more in English. Thank you very much in various for me today. Bye. 今日はとても楽しかったです。 あなたのおかげで、いい体験ができました。 私の英語はとてもつたなかったですが、あなたが理解してくれたことがとてもうれしかったです。 これからはもっと英語を勉強して、もっと英語で話せるようになりたいです。 今日は本当にいろいろとありがとうございました。 あと、英語の手紙の場合は自分の名前はどこに書いたらいいのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- 「英語が得意じゃなくてごめんなさい。」
「英語が得意じゃなくてごめんなさい。もし(英語の)間違いを見つけたらメールで教えてくださいね」と言いたくて、以下のような文章を書いてみました。何度か直したのですが、まだ違和感がある気がするので添削をお願いしたいです。 また、より適切な表現があったら併せてお教え頂けないでしょうか。よろしくお願いします。 I'm sorry I'm not good at English. If you find any mistakes, please e-mail me in easy English. (もしくはI'm sorry I'm not good at English. If you find any mistakes, please let me know. ?)
- ベストアンサー
- 英語
- installing windows
i do have a fujitsu fmva53b3r my problem is i wont be able to disable secure boot option to install windows on it so please kindly inform me how to do it thanks ※OKWAVEより補足:「富士通FMV」についての質問です。
- 締切済み
- Windows 10
- 文法があってるかチェックしてもらってもいいですか?
I am so sorry to be late to say thank you about yesterday. Ive been bit tight for the couple of days... Anyway, thank you very much for coming see us! i enjoyed seeing you again. also very happy that you kindly told me about job information! hope you had a great time here and Nagoya~
- ベストアンサー
- 英語