- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
下記ページの解説に現代語訳が書かれていますが、これでよろしいでしょうか。 http://www008.upp.so-net.ne.jp/bungsono/Bunsenkaku/4.html
関連するQ&A
- 古典『玉勝間』~師の説になづまざること
本居宣長の『玉勝間』~師の説になづまざること~ の現代語訳を教えてください! はじめは・・・ 『おのれ古典を説くに、師の説とたがへること多く、・・・・・』 から最後は 『・・・・・言はずつつみ隠して、よさまにつくろひをらんは、ただ師をのみ貴みて、道をば思はざるなり。』 までです。 お願いします。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- 口語訳…?
塾の国語の宿題なんですけど…、口語訳?が全くわからないです。 徒然草 第十二段 による うらなく言い慰まむこそ うれしかるべきに あるまじければ つゆ 心地やせむ われはさやは思ふ わびしきや どなたかこの7つの口語訳?を教えてください!お願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 「善人なをもちて~」の口語訳
有名な「善人なをもちて往生をとぐ、いわんや悪人をや」の 口語訳(意訳ではなくて)を教えて下さい。 いわんや~をや=ましてや~はなおさらだ、ですよね? 「善人なをもちて」の部分が分かりません。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 口語訳が出来ずに困っています。
口語訳が出来ずに困っています。 「参り来まほしけれど、つつましうてなむ、確かに来とあらば、おづおづも。」 以上の文です。品詞分解もサッパリでただただ参るばかりです・・・。教えていただければ有難いです。
- ベストアンサー
- 文学・古典
- 常用漢字じゃない漢字の読み方
三重県松阪城跡にある本居宣長資料館前にこの石碑がありました。 「史跡本居宣長⚫︎宅」とあり、⚫︎に該当する部分の漢字は常用漢字ではないと思うのですが、この漢字の読み方と意味を知ってる方、教えてください。
- 締切済み
- 文学・古典
- 口語訳すると・・・?
中3のailuvu4everと申します。 「猶水之就下也」これを口語訳するとどうなるのでしょうか? 書き下し文から全く分かりません; 「就下」が「下きに就く」と読むということは分かったのですが… どなたか教えてください。お願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語