• ベストアンサー

韓国のこの場所がどこか教えて下さい。

Changduk-Dong、Whasung City、kyunggi-Do(京畿道) 上記韓国の場所、及び漢字がわかれば教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#9345
noname#9345
回答No.5

わかりました! 下記URLをご参考ください。 「華城市長徳洞」です。 韓国語では同じ文字でも「Ch」と「J」と2通り表記できます。「Changduk」=「Janduk」と考えていただいて結構だと思います。

参考URL:
http://www.korea-go.to/name/031/hwaseong.html
bekamo
質問者

お礼

ありがとうございます。助かりました。

その他の回答 (4)

noname#9345
noname#9345
回答No.4

「Whasung City」は華城(ファソン)市のことでしょうね。京畿道の南西部にあります。 「Changduk-Dong」は、音訳すると「昌徳洞」でしょうか?「Chang」に相当する漢字はたくさんありますが、「duk」に相当する漢字で、地名によく使われるのは「徳」ぐらいだと思います。

  • tauhon
  • ベストアンサー率24% (104/421)
回答No.3

降参です! 何だか少ない(わざとですか?)情報から「さあやれ!」と言われているようで、面白くありません。 今後はbekamoさんの質問には答えられないかもしれません。悪しからず。 以前の回答で示したURLを使って、自分で検索してください。もしくは#1で示したところで質問してください。

bekamo
質問者

お礼

しろうとの為、御迷惑おかけしました。 いろいろ、すいません。

bekamo
質問者

補足

すいません。わざとではありません。誤解を招いているようであれば、申し訳ありませんでした。

  • tauhon
  • ベストアンサー率24% (104/421)
回答No.2

Whasungのスペルは本当にこれで正しいですか? あと他にも何かヒントはありませんか?

bekamo
質問者

補足

すいません。FAXの文字がつぶれてまして。 Wnかもしれません。 〒445-650 Hyundai Motor Company       Technology Centerがあります。

  • tauhon
  • ベストアンサー率24% (104/421)
回答No.1

今調べましたが、わかりません。 以下のURLで質問してみることを勧めます。

参考URL:
http://japanese.gyeonggi.go.kr/talk/listQNA.jsp

関連するQ&A

  • 韓国京畿道遺失物申告についてご存じの方教えてください。

    韓国京畿道遺失物申告についてご存じの方教えてください。 韓国旅行中にビデオカメラをタクシーに忘れてしまいました。旅行場所が京畿道になるので問い合わせ場所がわからずにとても困っています。どなたかご存じの方教えてください。

  • 韓国のこの場所を教えて下さい。

    Bundang-gu、Sungnam-city、kyunggi-do、korea 463-805 ここは、地図で言うとどのあたりでしょうか? Bundang-gu、Sungnam-cityを漢字で書くとどのようになるのでしょうか? 教えて下さい。

  • 韓国の行政区分「道」について

    韓国の京畿道の「道」は北海道の「道」と同じ意味合いではないのでしょうか。なにかで北海道の道の由来は不明であると聞いたことがあります。ソウル特別市は~道とかには所属していないのでしょうか。よろしくお願いします。

  • 韓国の軍隊の面会について教えてください

    こんにちは、韓国の軍隊について何でもよいので教えてください(^.^) あと、空軍の軍隊に入っている友達の面会に行きたいんですけど、京畿道城南市寿井区の住所が私書箱になっていて、それだけしかわからないのですが、もしも面会に行くとしたら、詳しい番地とかの住所を探す方法ありますか? 面会時間とか決まりとか何でもよいので教えてくださいm(__)m

  • 韓国に27日から行きます。向こうで何が流行っているか知りたいと考えてい

    韓国に27日から行きます。向こうで何が流行っているか知りたいと考えています。リアルな現状を知るためにドン・キホーテのようなところがあれば行ってみたいと思っています。東大門市場以外で、その様な何でも売っている場所はソウルではどこにあるでしょうか?

  • 韓国と聞いて思い浮かべるのはどの場所ですか

    『ストリートファイターIV』の韓国ステージが「酷すぎる!」と韓国人 http://news.livedoor.com/article/detail/4525358/ 焼肉屋?それとも北朝鮮との国境線? 皆さんが韓国といえばここ!とイメージする場所、この場所なら世界中の誰が見てもこれは韓国だというだろうと思う場所を教えてください

  • 韓国の郵便番号を教えてください。

     こんにちは。お世話になっております。 韓国の友達に手紙を出したいのですが、 もしご存知の方がいらっしゃいましたら、 郵便番号を教えてください。 知りたいのは、 韓国安山市釜谷洞 Bugok-dong, Ansan-si, Gyeonggi-do, KOREA です。 大変申し訳ないのですが、私はハングル語は 出来ませんので、韓国語のホームページを読むことが 出来ません。 お手数をお掛けしますが、番号を教えていただけると助かります。 どうぞ宜しくお願いします。

  • 韓国語について、、、

    大至急お願いしたいです!! 韓国のミュージシャンの方に手紙を書きたくて、 頑張って韓国語にしてみたのですが、 最終確認として、韓国語から日本語に訳せる?アプリを 使って訳してみたら めちゃくちゃだったんです。泣 その日本語の文章と、 韓国語にした文章をのせるので、 あってるか確かめてほしいです。!! お願いします。> < " ドンへ誕生日おめでとう!(ハート) ドンへにはいつも元気をもらってます。 どんなに辛い事があっても ドンへ、super juniorの歌を聴いたり 笑顔をみるだけで頑張れます♪ これからも体に気をつけて頑張ってください。 生まれてきてくれてありがとう。 ずっとずっと大好き(ハート) この思いがドンへに届きますように... 韓国語あってるかわからない。> < 동해 생일 축하합나다!(ハート) 동해님에게서는 항상 힘과 용기를 얻고 있습나다。 아무리 힘든 일이 있어도 동해.super junior님의 노래를 듣거나 웃으시는 모습을 보는 것만으로도 저는 힘을 낼 수 있습니다♪ 앞으로도 건강에 주의하시고 힘찬 모습을 보여 주세요。 태어니 주어서 정말 고마워요。 계속 좋아 할께요(ハート) 저의 이 마음이 동해님께 닿을 수 있기를... 한국어 있고 있울지 모른다。> < " ほんまにお願いします!!> <泣

  • 韓国人が理解できる文字

    (1)남포동 (2)Nampo-dong (3)南浦洞 (1)、(2)、(3)は韓国人の何%ぐらいの人が読めるのでしょうか?韓国人だったら100%読めると思っていいのでしょうか?

  • 韓国のマンファとはいったいなんなのでしょうか?

    京畿道(キョンギド)富川市(プチョンシ)の、『韓国マンファ(以下=マンガ)映像振興院』が最近完成して運営を開始した ということですが何故マンガではなく韓国人はマンファと言うのでしょう? 前から気になっていたのですが、ただマンガを韓国語にするとマンファになるだけなのか? それとも剣道をコムドとよむのと同じようにマンガをマンファとして起源を主張することが目的なんでしょうか? 韓国人はマンガがマンファのパクりとでも思っているのでしょうか?教えてください