• ベストアンサー

なぜtheをつけないのでしょうか?

At what point is that lake deepest? 上記の英文があるのですが、比較級の最上級を使っているので、theを付けないといけないではないのでしょうか? 英語が詳しいかたがいらっしゃいましたら、教えてください。

  • 英語
  • 回答数9
  • ありがとう数9

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • suzukiyo
  • ベストアンサー率26% (11/42)
回答No.1

結論からいえばtheは付けません。 同一物の比較ではtheを付ける必要がありません。 1つの湖の中で一番深いところ(=湖の水深)ということですので、 同一物の比較をしていますので、最上級であってもtheは付けないです。 参考ページを付けましたのでご参照ください。 http://ch02123.kitaguni.tv/e1119650.html

candyrock9
質問者

お礼

ご回答を頂きありがとうございます。 参考にさせて頂きます。

その他の回答 (8)

回答No.9

確かに,名詞を修飾する(限定用法)でなく,叙述用法の形容詞の場合,the がつかない というのはあります。 ただ,これは結局比較対象がない,同一のものの比較というのと同一視されています。 (文法書などの解説で) つまり, That lake is deepest at ... point. の場合,あくまでも lake について,deep という形容詞を使っているのであって, point を主語とはしていません。 lake が主語なのに,lake の比較をしていない,point の比較をしているので, これは同一物の比較であり, This point is the deepest (one). というのとは異なる。 He is tallest. のような場合,叙述用法といっても He is the tallest of all the boys. のような場合には普通は the をつけます。 of ~によって限定されているという感じもありますし, the tallest boy/one と考えられる。 このような叙述用法の形容詞の場合に the がつかないというのは,副詞の最上級に the がつかないのと同じことです。 とにかく,いきつくのは the は名詞につく。 ただ,the rich = rich people という表現があるように, 逆に the をつけることで名詞的にするということもあるわけです。 これまでもこの the については議論しつくされてきたのですが,特にアメリカでは叙述用法だろうが,副詞だろうが,何でも the をつける傾向があるので,アメリカ英語主流の今,議論する意味がなくなっています。

candyrock9
質問者

お礼

ご回答を頂きありがとうございます。 参考にさせて頂きます。

  • go_urn
  • ベストアンサー率57% (938/1643)
回答No.8

1)最上級には必ず the をつけるという考えは、正確ではなく、最上級には the がつく場合が多い、と考えるべきです。 2)She is the best singer. で the がつくのは、彼女が頂点に君臨する(=たった1人の、決まっている、特定の)歌手だからです。  She is a best singer. なら、最高位に位置する複数の歌手たちの1人、ということです。She is one of the best singers. ということですね。 3)At what point is that lake deepest?の場合、最上級を外してみますと  At what point(s) is that lake deep? となり、冠詞なしで成立します。This lake is deep at this point. の deep に冠詞はつきません。(それはつまり、他の回答者の方々がおっしゃっている通り、後ろに名詞がないからです。)そういう場合、最上級にしても、This lake is deepest at this point. が当然ふつうの形になります。ご質問の文は、それを疑問文にしているだけです。 4)This point is a deep point in this lake. で、deep の前に a があるのは、point という名詞が後ろにあるためです。こういうときは、最上級にすると  This point is the deepest point in this lake.  と the になり、point が繰り返されているので、省略して、This point is the deepest in this lake.ということも可能とされているのです。 5)したがって、「同一物の比較の最上級では the をつけない」という定番のルールも、細かく考えるとまぎらわしくなりますので、むしろ、後ろに名詞があるかないか(省略されていないか)で考えたほうが実際的です。 6)副詞の最上級にアメリカ人が the をつけたがるのは、  ア)He studies hardest. イ)He studies the hardest.  で、ア)では、彼が一番なのか、最高クラスの1人なのか、はっきりしなくなるからです。(上に述べた2のことです。)イ)と言えば、彼が一番よく勉強するとはっきりしています。文法的には破格ですが、便法ですね。

candyrock9
質問者

お礼

ご回答を頂きありがとうございます。 参考にさせて頂きます。

noname#183197
noname#183197
回答No.7

比較対象がないから the がつかないというのは違うと思います。 他のポイントに比べてこのポイントが一番深いわけで、他のポイントという比較対象は常に明確です。 比較対象のない最上級とは This is most kind of you. She is most smart. などのような most 形容詞の用法です。 This point is deep. の最上級は This point is deepest. This point is the deepest. This point is the deepest point. などが可能ですが、1番目が普通で、形容詞だけの場合(名詞を伴わない場合)は the 付けずに言うのが普通です

candyrock9
質問者

お礼

ご回答を頂きありがとうございます。 参考にさせて頂きます。

回答No.6

>これも,副詞の最上級の場合,the はつけない,とならいました。 何十年も前のイギリス英語主体の頃の,私の学生時代のことです。

candyrock9
質問者

お礼

ご回答を頂きありがとうございます。 参考にさせて頂きます。

回答No.5

そもそも,なぜ最上級に the がつくかというと,特定のものだからです。 おそらく,of the two の場合に比較級に the がつくというのをご存知でしょう。 普通の比較級 Tom is taller than Mike. Tom と Mike を比較して,「より高い」 高いという記述をしているだけ。 普通,比較級はこのような比較の2者が現れる。 一方,Mike という存在を出さず, Tom is the taller of the two. これは Tom = the taller トムは背の高い方だ。 この「特定の~方」「~のやつ」という感じが the -er なのです。 だから,Look at the taller boy. のように,特に比較構文になっていなくても, the taller boy で特定の「高い方,やつ」を表します。 最上級でも,たくさんある湖の一番深いやつ, というのが the deepest (lake, one) なのに対して, 今回のように,this lake について,「どの地点」が一番深いか という場合に,「一番深いやつ」という感じにはならない。 だから the をつけない。 ただ,下に回答されているように,こういう場合でも,特にアメリカでは the をつける傾向があります。 そもそも, I like it the best. のように副詞に the がつくのも,本来ならおかしいはずです。 the は名詞につくものだから,the 形容詞なら,名詞が省略,one の省略で説明つきますが, 副詞ではそうならない。 (これも,副詞の最上級の場合,the はつけない,とならいました。 今でも,had best などの慣用表現では the がつきません) この副詞にも the がつくのは特にアメリカ英語の傾向で,今では日本でもかなり普通になっています。 以前,それでも the はつかない,と言っていたおかたい回答者の方もいましたが。 まあ,「~なやつ」のイメージが the です。 the former「前者」,the latter「後者」などもそうですし, the other「相手方」「残りの1つ」なんかも同じです。

candyrock9
質問者

お礼

ご回答を頂きありがとうございます。 参考にさせて頂きます。

  • trgovec
  • ベストアンサー率52% (2538/4879)
回答No.4

訂正です That lake is the deepest (?) at this point. その湖はその地点が一番深い(?) ↓ That lake is deepest (?) at this point. その湖はその地点が一番深い(?)

candyrock9
質問者

お礼

ご回答を頂きありがとうございます。 参考にさせて頂きます。

  • suzukiyo
  • ベストアンサー率26% (11/42)
回答No.3

#1です。 失礼、途中でした。 しかし、参照ページで付けたように、同一物であってもtheを付けることもありますので、 学生さんでいらっしゃれば、同一物の比較と単純に考えてtheは付けないと覚えておけば、テスト等で×になることはないでしょう。 社会人の方であれば、theもつくことがあるんだな、と思ってください。

candyrock9
質問者

お礼

ご回答を頂きありがとうございます。 参考にさせて頂きます。

  • trgovec
  • ベストアンサー率52% (2538/4879)
回答No.2

「その湖はどの地点が一番深いか」 他の湖と比較して一番、ということではなくあくまでその湖一つの中で一番深い地点を問うています。このように他と比較していないときは the を付けません。 I am busiest on Monday. 私は月曜が一番忙しい。 I am the busiest in the office. 私は事務所で一番忙しい。 cf. What point is the deepest in that lake? どの地点がその湖で一番深いか。 湖の中で考えうる、たくさんある地点の中でどの地点が一番深いかというように一つの地点と他の地点を比較しているので the が付きます。 the の付かない最上級では、形容詞の後に名詞を補えないという特徴があります。普通は言わなくても分かるため名詞を補うことはありません。 This point is the deepest (point) in that lake. この地点はその湖の中で一番深い(地点だ)。 That lake is the deepest (?) at this point. その湖はその地点が一番深い(?) I am the busiest (person/ man etc.) in the office. 私が事務所で一番忙しい(者だ)。 I am busiest (?) on Monday. 私は月曜が一番忙しい(?)

candyrock9
質問者

お礼

ご回答を頂きありがとうございます。 参考にさせて頂きます。

関連するQ&A

  • 比較~最上級

    質問です。 this lake is the deepest in the world. 最上級にはtheがつくと思うのですが、 this lake is deepest at this point. という例題をみつけました。 this lake is the deepest at this point では駄目ですか? 同じ湖での比較なのでいらないと書いてありましたが、 あまりよく理解できていません。 同じ湖でも一番深いなら、theつけちゃってよさそうな 気もするのですが・・・

  • 同一物内での最上級?

    最上級の表現で同一物内では(他と比較していない場合は)theをつけないと学校でならいました。 ○This lake is deepest at this point. ×This lake is the deepest at this point. ならば、同じ同一物内での表現で、 In this lake this point is (the?) deepest. という場合もtheはつけてはいけないのでしょうか? よろしくお願いします。

  • 絶対最上級とは?

    今井の英文法教室では The lake is deepest at the point. のように 『同じ1つのものの中での一番』 フォレストでは 〈a most+形容詞+名詞の単数形〉 〈most+形容詞+名詞の複数形〉 の形で 『全体の中で最高の部類に属する』場合に使う とあります。 どちらが絶対最上級なのでしょうか?

  • how far longer how much longer

    英語が得意な方お願いします! How much longer is that bridge than that one? という英文ですがなぜ How far longer はダメなんでしょうか? far も比較級を強めるので how far longer でも「どれくらい長いのか」を表現できるのでは?と思ってしまうのですが・・・。 どなたかお願いします!!

  • 最上級の文を比較級と原級で書き換え

    例文 最上級  Tom is the strongest boy of the ten. 比較級で書き換え No other boy of the ten is stronger than Tom. Tom is stronger than any other boy of the ten. 原級で書き換え No other boy of the ten is as strong as Tom. この上の最上級の文を比較級と原級で書き換えるとこれで合っていますか? 英語に詳しい方教えて下さい

  • 英語の比較級、最上級について質問です!

    英語の比較級と最上級でmore,mostを付けるのと 付けないとの違いを教えてください

  • 「好」→「恋」→「愛」・・・色々な新しい「比較級・最上級」を、考えてほしい

    英語なら、「good」の比較級は「better」、最上級は「best」ですね。 これを日本語で言えば、「良い」→「より良い」→「最高の」でしょうか・・・どうもしっくりきませんね~ そんなこんなで、日本語の色々な「比較級・最上級」って何か、考えてみました。 例えば、 「好」の比較級は「恋」、最上級は「愛」・・・? 「食べる」の比較級は「食べ過ぎ」、最上級は「力士」・・・? う~ん、いまいち・・・(汗) やはり、皆さんのご協力が必要のようです。 常識にとらわれない、飛んでるご回答も歓迎します。 外来語も、何でしたら外国語でも結構です。 固有名詞でも出来そうですが、非難や侮蔑にならないように、ご注意を・・・ 皆さん、宜しくお願いします。

  • 英語

    英語の比較級で The climate of Japan is hotter than that of Iceland. というものがありますが、ここで用いている that は it や one ではいけない理由を教えてください。宜しくお願いします。

  • 丸投げ質問は駄目らしいので

    丸投げ質問は駄目らしいので、自分の答えも書きます。 ( )内の語を適切な形に、あるいは後を追加して正しい英文にしなさい。 (1)At what point is that lake (deep)? deep⇒depth (2)She is much superior (than) me in learning. than⇒more than 各分が、文末に示した意味を表すよう、( )ないに適語を入れなさい (3)You had better take ( ) of the opportunity.(utilize) care (4)the car ( ) up at the station entrance.(stopped) stand (5)I came ( ) her last night.(met by chance) up (6)We wanted to ( ) away with this custom.(abolish) put たぶん全滅だと思います。よろしくお願いします。

  • 英語の比較表現なのですが・・・

    英語の比較表現なのですが・・・ This is the highest mountain that I have ever climbed.を比較級で書き換えるという問題なのですが No other mountain that I have ever climbed is higher than this. はどうでしょうか?? 比較難しいですね・・・解る方お願いします!!