• ベストアンサー

2003年11月10日月曜日午後1時

この文の正しい順序とコンマの打ち方を教えて下さい。 「2003年11月10日月曜日午後1時が都合がいいです。」 I'm available at 1pm on Mon Nov 10th 2003. 月と日付の間にコンマは必要ですか?

  • 英語
  • 回答数4
  • ありがとう数5

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

Gです。 こんにちは! 私なりに書かせてくださいね。 もし、時刻、月、日付、年、を書く必要があるとしたら、カンマがつくのは月と年の間だけです. I'm available at 1PM on Mon. Mov. 10th, 2003となります. しかし、現実的には、2003はいらないですね. 日付と曜日をいっしょにしなくともいいわけですが、確認が出来ますし、人によっては、予定日を曜日で覚えていたり、日にちで覚えている人がいるため、良くこの二つをいっしょに伝えるようにします. 言い方としては、 at 1PM/pm/P.M./p.m/in the afternoon/after lunch/または物好きな人はwhen the sun is up.等とも言います. Monday of Nov./November (the) 10th Monday, (1he) 10th of Movember (the) 10th of November, that is Moday と言うような言い方もします. また、I'm availableはこの場合、I will be availableともいえます. どちらもOKです. そのほか、I am/will be free at 1pm, I have no schedule set for 1pm, 等の言い方もします. これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。

junglelaw
質問者

補足

お待ちしていました。毎度、素晴らしく丁寧な回答ありがとうございます。是非G先生に聞きたいと思っていました。 日付の書き方の基本は”時間、曜日、月、日付、年”の順だが、「こうでなければならぬ!」というのはないと思っていいですか? >カンマがつくのは月と年の間だけ カンマがつくのは日付と年の間だけですか?ドットは付けなければなりませんか?( I'm available at 1PM on Mon. Mov. 10th, 2003) お忙しいと思いますが、教えていただけると嬉しいです。

その他の回答 (3)

  • ChM
  • ベストアンサー率56% (875/1559)
回答No.4

おせっかいかもしれませんが・・・。 Nov 10th (Nov. 10th) の順序はいわばアメリカ流です。イギリス流では、10th Nov. です。なお、最近ではカナダの出版物(といっても私の目にするのはそのホンの一部ですが)には、日本と同じ、「2003.11.10.」の順での表記が目立っています。スウェーデンやポーランドから送られてくる英文の出版物でも同様で、カナダでは郵便の消印もこの順になっています。  

junglelaw
質問者

お礼

回答ありがとうございます! アメリカ流、イギリス流ややこしいですね。カナダの表記について、いい事を聞きました!ありがとうございます! 世界中が日本と同じ表記にしてくれるといいのですが...

回答No.2

え。i am available っていいますよ。すごく普通に。特に働いてたりすると(いや、普段でも言うけど、特に。というなら)、i can meet youよりもずっとcommonだと思います。ごめんなさい、けちつける気はないんですけどあまりにも気になって) ちなみに at 1pm(まあp.m.としてもいいけど)on Mon. Nov. 10th 2003 でいいと思う。あくまでピリオド使いたいなら。 でも確かに普通2003とか年はつけないよね。 i will be available at 1 pm on Mon Nov. 10th でいいんじゃないでしょうか?

junglelaw
質問者

お礼

回答をありがとうございました!!!    >でも確かに普通2003とか年はつけないよね。 その通りですね。藁)ただ、正しい順序とコンマの打ち方を教えて貰いたかったので! 多謝。

noname#5357
noname#5357
回答No.1

まず、I'm available...って書き方がどうかと思います。私は利用できます。って言われても困る・・・ 日程の部分は、「11月10日の午後1時」ってだけでいいと思いますよ。日本語で考えても、何年のって言わないし、11月10日は月曜日しかあり得ないし。なので、 at 1:00p.m. on November 10th って感じで。どういうシチュエーションなのかが分からないので、都合がいい、という表現が分かりませんが、 I'll be able to meet you at ~. で、11月10日の午後1時に会えます。とか、 I'll be able to have time at ~ to meet you. とかでしょうか?ちなみに英文には自信がありません。"I'm available"がとっても気になったので・・・

junglelaw
質問者

お礼

有難うございました

関連するQ&A

  • 「月曜日の午後3時に」

    日時の前置詞についてご指導お願いします。 The conference will start at 3:00 p.m. The conference will start on Monday. 上記の例文の意味を組み合わせ、「月曜日の午後3時に(会議は始まる)」という文を作った場合、下記の表現の正誤を教えて頂きたく、お願いいたします。 (1)The conference will start at 3:00 p.m. Monday. (2)The conference will start on Monday at 3:00 p.m. また、(will startが用いられる場合で)「月曜日の午後3時に」の表現が他にありましたら提示いただきたくお願いいたします。

  • 日曜日の午後2時に  の訳

    日曜日の午後2時20分に東京に到着 の訳は下記のどれでしょう? arrive at Tokyo at two twenty pm on Sunday arrive at Tokyo at two twenty pm Sunday arrive at Tokyo on Sunday at two twenty pm なお、最近はpmは書くときだけでなく、声に出す時も in the afternoon とせず、そのままpmと読むのですか?

  • 去る7月19日、祝日の月曜日午後に

    去る7月19日、祝日の月曜日午後に 恵比寿駅西口にて男性から声をかけられました。 突然のことに驚き、 またどのような方なのかわからなかったため 失礼な対応をしてしまいました。 後から冷静にふりかえって考えると、 きちんとした方だったにちがいないと、 後悔しました。 もう一度お会いできないかと思っていますが、 どうすればいいのでしょうか。

  • 毎月第三月曜日

    「毎月第三月曜日に」という場合以下の両方OKでしょうか?他にもあれば教えてください。 (1)every 3rd Mon (2)the 3rd Mon of each/every month また、前置詞は(1)(2)ともに on がつきますか?なんとなく(1)は入らないような気がしたので。よろしくお願いします。

  • ユニバーサルの9月末の月曜と、10月初めの月曜どちらが混む??

    主人の誕生日のお祝いでユニバーサルにいこうと思っています。 予定としては、9月29日の月曜日か、10月6日の月曜日のどちらかで行こうと思います。 平日だけど月曜なので混雑はすると思うのですが、どちらの方が比較的空いているのでしょうか? 1週違いなのであまり変わらないでしょうか? 料金的に安いので、広島から大阪ぐるりんパスを使って行こうと思ってはいるのですが、入場できるのはPM1:00からになっております。 混雑するようなら、普通に新幹線の切符を買い朝からの入場も考えています。 情報よろしくお願い致します。

  • 平成○年○月○日午後○時○分 日と時間をわけたい

    エクセルで「平成○年○月○日午後○時○分」という文字がはいったセルが1000行くらい あるのですが、作業の過程で、「平成○年○月○日午後○時○分」を       「平成○年○月○日」 と       「午後○時○分」 を別のセルにわける必要がでてきました。単純にコピーをして、片方のセルは一気に時刻がはいってるところを消して、片方のセルは一気に日付がはいったところを削除したいのですが、どういった関数若しくはユーザ定義を行えばいいのでしょうか? 急ぎなので分る方がいれば教えて下さい。

  • 「ある日の何時ごろ?」について

    ある特定の日の何時に。。。ですか?という疑問文のとき どちらが文章が正しいでしょうか?(もしくはどちらも正しくないでしょうか?) 日付(on Nov 6th)がどこが適切かわかりません。 What time will you do it on Nov 6th? What time on Nov 6th will you do it?

  • 午後の病院って混みますか?

    こんにちは。皮膚科(総合病院ではなく)に行きたいのですが、今まで病院に行くときは、 土曜日や平日の午前ばかりで平日の午後はあまり利用したことがないので、分かりません。 午後(病院にも寄りますが)p.m.2~6、3~7とか色々ありますが、具体的にどの時間帯が混みやすいとかいうのがありますか? 仕事の都合上、夕方が都合いいのですが・・・

  • 午前1時から午後9時まで オークション

    オークションの無料出品の時間帯があるのですが よくわかりません 10月9日 火曜日の午前1時から午後9時まで の場合 月曜日は 何時から何時までを月曜日とするのですか? わからなくなってしまいました10月8日の午前1時はもう火曜日ですか?

  • 何月何日何時何分をどう表す?

    それなりに調べてみたのですが、意外に例文を見つけることができず、自信がないので、質問します。 atとon、inの使い方については至る所で解説されていますが、何月何日何時何分がどう表されるのかがよく分かりません。 思いつく例文を下に書いてみます。  I will meet you on 12/24 at 15:30.  I will meet you at 15:30 on 12/24.  I will meet you at 15:30 12/24.  I will meet you at 12/24 15:30 .  I will meet you on 15:30 12/24.  I will meet you on 12/24 15:30 . 組合せ的には上記くらいかなと思いますが、どれが最も正しく、どれが使用可能で、どれが不適切でしょうか?