• ベストアンサー

パイレーツ4の名前はなぜ「生命の泉」?

On Stranger Tides がUSAでの映画のタイトルですが、 どういう意味合いなのでしょうか? (直訳なら、「奇妙な潮流にのって」ぐらいですが?) 邦名の「生命の泉」のほうが、内容にあっていると 思うのですが?? http://movies.yahoo.com/movie/1809791042/info http://disney.go.com/pirates/

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

 こんにちは。  このシリーズ第4作には原作があります。それがこちら。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%B9%BB%E5%BD%B1%E3%81%AE%E8%88%AA%E6%B5%B7 映画化に際してどれだけ原作を生かしたかは判りませんが、映画のクレジットにもきちんと作者のティム・パワーズの名が記されています。  その辺から考えると、この英語題は原作者の意向を反映したものだと考えるのが妥当でしょう。或いはIMDBにはもっと詳しい経緯が記されているかもしれません。ただし http://www.imdb.com/title/tt1298650/trivia をざっと見たところ、「小説も映画も主人公はジャックだけど性格はまるで違う。そのため映画には原作の痕跡があるかな?程度となっている」、とあります(「」内の後半に付いてはきちんと訳していないので、意味を取り違えている可能性あり)。  それでも多分製作者側の配慮、または当初契約によってこの題を尊重したのでしょう。  尚、ティム・パワーズの作品は面白いです。『アヌビスの門』を読んでみるといいかもしれません。ただ売れ行きがもう一つのせいなのか、新たな翻訳が出ないのが残念です。

osaka-girl
質問者

お礼

そうなのですか、原作があったのですね。 勉強になりました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • qazwsx21
  • ベストアンサー率32% (1286/3939)
回答No.1

たしかにおっしゃるとおりです。原題には泉も命もないと映画館で思いました。「よっしゃ見にいってみるか!」と思わせるのは日本では「オン・ストレンジャー・タイド」より「生命の泉」のほうだと思います。

osaka-girl
質問者

お礼

ありがとうございました。 少し気になったもので・・・映画には関係ないですね

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • パイレーツ・オブ・カリビアン/生命(いのち)の泉 

    パイレーツ・オブ・カリビアン/生命(いのち)の泉 を観た方に質問なのですが、 今までのパイレーツ・オブ・カリビアンを観ていなくても 内容的にはついて行けるのでしょうか?

  • パイレーツ・オブ・カリビアン生命の泉

    妻が行きたいと言うので明日行く予定です。 日本語吹き替えがいいといっているのですが3Dしかありません。 3D見た方どうでしたか? 私は海猿3Dをみてもう二度と3Dなんてみないと思いました。 鑑賞中はメガネをはずしました。なんか映像が荒い? 視界もせまくなるし暗くなるし正直3Dなんて。。と思っています。 ただ海猿は無理やり3Dにしたと当時聞いた記憶があります。 パイレーツ・オブ・カリビアンの3Dはどうなんでしょうか?

  • パイレーツカリビアン生命の泉~ネタバレ

    やっと観てきましたが分からないことがありますので、ご覧になったかた教えてください。 1、ペネロペ扮する女海賊は黒ひげと本当に実の父娘だったのですか? 2、捕虜の宣教師と人魚は最後に二人で海に消えてそれっきりの中途半端な終わり方でした、これでハッピーエンドなのでしょうか。(中盤で人魚は人間の男性をもてあそんだ後に殺すと言っていたので、そっち方向の恐い結末か、トムハンクス主演の『スプラッシュ』の様なハッピーエンドなのか悩んでます) もしかしてエンドロールの後に、この二人の続き映像はありましたか? (3D観劇のため、吐き気がしてきてスタッフロールが始まってすぐに席をたってしまったので、合間に追加映像がなかったかと今になって気になって仕方ないです) ご回答よろしくお願いしますm(__)m

  • ワンクリック詐欺でしょうか?

    昨日の夜に間違えて押しただけでアダルトサイトに登録されてしまい99800円請求される事になってしまいました。 まだ学生だし家族にも迷惑かけずに解決したいのですが無視しても大丈夫なのでしょうか? また、退会しようとしたらこのメールが届きました。 退会処理不可 -------------------- ご利用料金の精算が済んでおりません。 -------------------- 請求金額:99,800円 登録日時:2011-11-17 21:53:55 会員番号:260948 携帯端末情報:DoCoMo/2.0 F02C(c500;TB;W24H16) 携帯契約者識別番号:05o3MQj 尚、以上の情報は不払いが起きた際、身元調査の為の情報となります。 -------------------- お問い合わせ メール :info@himawari24-movie.com 振込先確認:http://himawari24-movie.com/rule2.html?guid=ON -------------------- ”登録までの流れ” http://himawari24-movie.com/nagare.html?guid=ON -------------------- 【ご注意】 料金未納会員に対して身元調査後、直接ご請求する際に事前通知は一切致しませんので、予めご了承下さい。 -------------------- 当番組はご自信の意思により年齢認証・携帯固体識別認証、制限解除をして登録された映像送信型性風俗特殊営業済みの公式アダルト動画サイトです。 -------------------- 電気通信事業届出済み 映像送信型性風俗特殊営業済み -------------------- その他ご不明な点がございましたら、本メール上部にございますお問い合わせからサポートセンターまでご連絡をお願い致します。 スタッフ一同、更に良いコンテンツ制作を目指しておりますので今後とも宜しくお願い致します。 http://himawari24-movie.com/ -------------------- himawari24-movie.com その後退会したいとメールしてしまったら himawari24-movie.comをご利用頂きまして有難うございます。 退会処理及び登録情報削除はご利用料金をお支払い後可能となっております。 下記サイトURLより利用規約をご確認下さい。 サイトURL:http://himawari24-movie.com 今後ともhimawari24-movie.comを宜しくお願い致します。 ============================= サイト名:himawari24-movie.com URL:http://himawari24-movie.com お問い合わせ:info@himawari24-movie.com 当サイトは映像送信型性風俗特殊営業届け出済みサイトとなっており、 大阪公安委員会の認可の上運営を行っております 届け出番号:45609号 ============================= このメールが届きました。 どうしたらいいのでしょうか(;o;)?

  • パイレーツオブカリビアン生命の泉

    パイレーツオブカリビアン生命の泉のブルーレイ、DVDについて質問です。 ブルーレイ&DVD ブルーレイ(3枚組) という表記がよくわかりません (1)前者は ブルーレイ(本編)とDVD(本編) ということでいいのでしょうか (2)後者は ブルーレイ(本編)とデジタルコピーと、もう一つはなんですか?また、本編以外のディスクはブルーレイ対応機器でないと見ることはできませんか? (3)デジタルコピーとは何なのでしょうか? お願いします!

  • 生命の泉をリッピングしたい!

    DVDFab8で「パイレーツ・オブ・カリビアン/生命の泉」がリッピングできないのですが、何か方法はありませんか?DVDFab8はフリーのものです。

  • パイレーツオブカリビアン 生命の泉

    捕らわれてた人魚の水槽が壊された時 信者みたいな?彼が人魚を抱きかかえましたよね。 その時、人魚に普通に足があって驚いたんですが 人魚って水がないとヒレではなく足になるんですかね?(笑) それと、最後に人魚が彼を海底へと連れていきましたよね。 あれは、どういう意味合いを物語っていたんでしょうね。 2点気になりながら映画館を後にしたんですけど・・(笑) 見られた方、どの様に解釈されましたか?

  • 英文記事中でのjustの訳し方について

    英語の勉強でyahoo.comを読んでいたところ 以下の文が分からなかったので、どなたかお助けください。 NBAでアリゾナのChase Budingeが顔を踏まれた件に関して・・・ Arizona itself might be a bit of a doormat, but that doesn't make it OK to just go around and wipe your feet on Chase Budinger's face. a bit of ちょっとした go around 言い逃れ ***アリゾナそのものはちょっとしたドアマットなのかもしれない、しかし言い逃れやChase Budingerの顔を踏むことを良しとはしない。*** というところまではたどり着きましたが・・・ 1 but以前の部分はどう訳するのがスマートでしょうか? 2 ここでのjustをどのようにとらえればいいか教えてください。 元記事 http://rivals.yahoo.com/ncaa/basketball/blog/the_dagger/post/Please-note-that-Chase-Budinger-s-face-is-not-a-?urn=ncaab,136602

  • サイバーパイレーツ

    さきほど、TBS系列で放送していた 家出人捜索の番組の中で紹介されていた サイバーパイレーツについて何かご存知の方いらっしゃいませんか? いちおう、TBSのHPのなかで、 過去の番組のなかで一度紹介されていたことしか、 Googleを使っても解りませんでした。 (ほかのゲーム間連・アメリカの会社関連情報は除く) HP・連絡先など、よろしくお願いいたします。

  • パイレーツ

    今日の「クイズ・ミリオネア」を見てて思ったのですが、パイレーツのメンバー(たしか西本はるかさん?間違ってたらごめんなさい)が違う人に変わっていました。何故ですか?