ベストアンサー 韓国語で 2011/05/24 19:53 チャギャってどうゆう意味ですか? みんなの回答 (1) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー noname#133960 2011/05/24 20:48 回答No.1 자기야(チャギヤ ja-gi-ya) 、簡単に言うと、英語のdarlingです。夫婦・恋人などの間で呼びかけに使います。 質問者 お礼 2011/05/25 08:39 ありがとうございます! そうゆう意味だったんですね。 勉強になりました☆ 本当にありがとうございました^^ 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学韓国語 関連するQ&A 【韓国語】韓国語で「あいごー」、「あいうー」ってど 【韓国語】韓国語で「あいごー」、「あいうー」ってどういう意味で使うのですか? 韓国語について教えてください。 調べてもわからなかったので、아닐꺼야という文について、いくつか質問させてください。 《아닐꺼야》は 違うというニュアンスなのはわかります。 (1)꺼ではなく거の場合「아니거야」ならば、아니다+거야の形で、違うだろうという意味ではなく、違うものという意味になりますよね? (2)「거」ではなくて、《꺼》の場合の意味はなんですか?どうして꺼なのかがわかりません。(歌詞カードに書いてあるので間違いとは思えないのです) (3)また、どうして아니(다)にㄹがつくのですか?ㄹ+꺼야で何かの意味になる文法があるのでしょうか? 難しく説明されるとこんがらがってしまうので、優しく教えていただけると有り難いです(;_;) 韓国語について。 以前、韓国人の友人から「ポポヘジョ」という発音の言葉を教わり、確かその意味も教えてもらったのですが、覚えていません。 どういう意味か知っていらっしゃる方、教えてください。 あと、なぎさという名前の日本人の子に、「あなたの名前は韓国語では、~という意味よ」と言ってたのですが、 それについても、その意味を教えてください。(たぶん、「ナギサ」という発音が、韓国語で何か意味があるのだと思います。) よろしくお願いします。 韓国語、これはなんて書いていますか? 정윤호 날 죽여라 どうゆう意味なのでしょうか? 翻訳機にかけると、ものすごい怖い意味になるのですが・・・; わかるかた、よろしくお願いします! 韓国語がうまく訳せません(:_;) こんにちは。 今、韓国語を勉強していて韓国人の友達と韓国語で連絡を取っています^^ つい先日 몸이 나아졌다니 나이가 내가 좀 더 어렸다면 에프터 신청 했을것 같네요 ㅎㅎㅎ というメールが来たのですが、単語の意味を調べてみてもよく意味が分からないです。 もし分かる方がいらっしゃれば意味を教えていただけると嬉しいです! 韓国語 韓国語のニュースを見ていると、”어떻게 보면”という表現をよく聞きます。 ”見方によると”、”ある意味では”、そんな意味でしょうか? 詳しい方、教えていただけますか。 韓国語を訳して下さい。 初めまして、韓国人の友人がいるのですがメールでハングル語で返ってくるのですが意味がさっぱり分かりません。(下記の意味を教えて下さい) 그럼요!조심히일본은잘도착하셨어요?^^ 宜しくお願いします。 韓国語の야について 韓国のバラエティやドラマで「야!」と怒ったとき?に言っているのを見たのですが、 あれは、日本語の「もう!」と怒っているときの表現と同じようなものなのですか? または「おい!」という呼びかけと同じような意味なのでしょうか… 辞書を引いても夜、としか意味が乗っていなかったので不思議です。 教えてください。 韓国語で「18」って・・・。 むかし、ネイティブの韓国人に18(シッパル)と発音したら「あなた、それは違う意味に聞こえるよ」と大笑いされました。なにか大笑いされるような別の意味があるのでしょうか?数年来の疑問です。 ちょっとした韓国語を訳してください 비개인 하늘とはどういう意味でしょうか? 韓国語教えてください。 언니뚱이랑진짜닮았어.. とはどういう意味でしょうか? よろしくお願いします。 韓国語 なんて読むのかわからないんですか 意味はなんですか?? 韓国語 「닭의 머리」とはどういう意味ですか?読み方もお願いします。 韓国語について教えてください。 冬のソナタの歌に「My memory」という歌があり、その歌詞の中に、 ♪チョンマル モルラッチョ クデ イロッケ~ という部分があります。モルラは『知らない』で、 小さいツは【人人】→「過去形を作る接尾辞」に当たりますよね?それで『知らなかった』という意味になることは判ったんですが、その次のチョ((ス)の下にjoが付く字です)の意味がわかりません。辞書で引いても全く出ていませんでした。どんな意味があるのか教えてください。ごちゃごちゃした説明ですみません。お願いします。 韓国語 뭐 사달라하지?ㅜㅜ この文の意味を教えてください! 韓国語 생 리 중 메 누 はどういう意味でしょうか?教えていただけないでしょうか? これで文章が切れてるかどうかもわかっていません。 韓国語 これはなんて意味ですか?翻訳お願いします 韓国語で ムロボルコイッソソとはどういう意味でしょうか。教えてください。 韓国語の読み方(ごはん)おしえてださい。 밥 ←(意味ごはん)の読み方をおしえてください。 韓国語で パラミダとはどういう意味でしょうか?
お礼
ありがとうございます! そうゆう意味だったんですね。 勉強になりました☆ 本当にありがとうございました^^