• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

和訳を願いたいです。

Delia and I were zoology students who had come to Africa to start a wildlife research project. After months of searching for the right place, we found the Central Kalahari Game Reserve in Botswana. We decided it was an ideal place, so in 1974 we set up our base camp in the reserve. Much of the Central Kalahari was still unexplored because of the heat and lack of water. There were no villages near our base camp. We had to bring our water across the plains from a small town over 150 kilometers away. In an area larger than Ireland, our tiny research team of two and a few groups of native Africans were the only humans. The Kalahari was a difficult place for us to live. And it was difficult for the wild animals, too. They sometimes lived together peacefully, but often fought fiercely to survive. After having observed their way of living, we came to understand what the laws of nature really are. On the Kalahari we were just uninvited guests. It was important for us to leave the plains and the wild animals and plants as they were. (1)Where did Mark and Delia set up their base camp? (2)Why weren’t there many people living in the Central Kalahari? (3)What did they come to understand by watching the animals’ way of life? 打ち間違いをしていたらすいません。 上記の英文を和訳して、(1)(2)(3)の問題には英語で答えてもらいたいです。 お願いします。 ・・・ついでに私の以前の名前はnogarinでした。 saysheさんなら気付いてくださると思います。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数1
  • 閲覧数416
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)

ディーリアと私は、野生生物研究プロジェクトを始めるためにアフリカに来た動物学の学生でした。数か月適切な場所を捜した後、私たちはボツワナの中央カラハリ禁猟区を見つけました。私たちは、そこが理想的な場所であると決めました、そして、1974年に、私たちはその禁猟区にベース・キャンプを設置しました。 中央カラハリの多くは、まだ暑さと水が不足しているために、未踏でした。私たちのベース・キャンプの近くには、村は一つもありませんでした。私たちは、150キロメートル以上離れた小さな町から平原を越えて水を持ってこなければなりませんでした。アイルランドより大きな地域に、2人と現地のアフリカ人の2、3のグループからなる私たちの小さい研究チームが、唯一の人間でした。 カラハリは、私たちが生きるには困難な場所でした。そして、そこは野生動物にとっても困難な場所でした。野生動物は、平和に共存する時もありますが、しばしば、生き残るために、激しく戦いました。動物たちの生きる様子を観察した後、私たちは、自然の法則が本当に何であるかを理解するようになりました。カラハリでは、私たちは、全く招かれざる客でした。平原と野生の動植物をそのままにしておくことが私たちにとって重要でした。 (1) They set it up in the Central Kalahari Game Reserve in Botswana. (2) Because it was so hot and water was scarce in the Central Kalahari. (3) They came to understand what the laws of nature really are. (And they found how important it was to leave the plains and the wild animals and plants as they were.) *** nogarin さんが、yankie さんですか、覚える様にします。 昨日、この文の前の部分 http://okwave.jp/qa/q6671927.html をSPS700さんともうお一人が訳しておられますが、SPS700さんは、私などより数段力のある方です。あまり補足で厳しいコメントをされるのはどうかと思いました。 質問者さんが、厳しいコメントを回答者にすることが許されるのは、悪意を感じる説教や翻訳機からそのままの貼り付けをしている場合などに限られるのではないかと思っています。 もし、回答に間違いがあっても、このサイトは善意の回答者の集まりであって、プロの回答者の集まりではありませんから、許容範囲だと思っています。 私は、SPS700さんの、英訳を特にすごいと思って勉強させてもらっているのです。もっと難しく英訳する力がありそうなのに難しい表現を控えて英訳されているように思えるからです。 また、時々、SPS700さんの、文法問題の書き換えなどで、日本の、文法の正解と少し違うのではと思えるものがありますが、それは、SPS700さんが、アメリカの大学院を出られてから、日本での年数を超えるほど長くアメリカで暮らされているからだと思っています。 SPS700さんの経歴は、このサイトで回答しているうちに私が知ったもので、本当かどうかは保証できませんが、私は、本当だと思っています。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

回答ありがとうございます。 これから気を付けたいと思います。 ただ以前質問したときに、全部回答が間違っていたことに腹がたち、 また今回も曖昧な回答であったために、きつい言葉でコメントをしてしまいました。 指摘していただいてありがたいです。

関連するQ&A

  • この訳あってますか?

    どなたかご協力お願いします! いちおう自分でもやってみましたが・・ What was most important for us to do, we learned , was to leave the plains and wild animals as they were. 「私たちにとって、するべき最も重要なことは、草原や野生動物をそのままにしておくことだと学んだ。」 これでいいんでしょうか? we learned , は挿入節ですよね、 これをどこに入れるか迷ったんです。 ご意見よろしくお願いします。

  • 和訳を願いたいです

    In our sixth year on the Kalahari, the rainy season didn't come. Many animals wandered toward the edge of the Game Reserve to look for water. We worried about them. There was a danger of them being killed by hunters outside the reserve. We hadn't seen any lions around our base camp for quite some time. Bones' visiting us unexpectedly one day surprised us. It was great to see him. "Good morning, Mr. Bones," I said. I noticed he still had his ear tag,"001." After playing around the camp and visiting the kitchen for a drink of water, he walked off into the plains. Two months passed and there was still no rain. We hadn't seen Bones during this time. We wondered if Bones was all right. Finally, we decided to search for him. As we approached the edge of the reserve, a friend's voice came over our radio. He was calling from a town outside the reserve. "Mark, Delia, this is Doug. Are you there?" "Yes, Doug, this is Mark. How are you?" "Fine, but I have some bad news for you. Some hunters shot a lions today. He's got one of your tags." "What's...the number, Doug?" "It's 001." (1)Why did Mark and Delia worry when the animals wondered toward the edge of the reserve? (2)How many months had passed before they decided to look for Bones? (3)What happened to Bones in the end? お願いします

  • 和訳してくださいm(_ _)m4

    Another group involved in mammoth research was an international team headed by Dr. Goto Kazufumi. There were 33 scientists on this team. They were Japanese, Russian, and British. In August 1997, they went on their first expedition to look for a mammoth. At that time, they were only able to find mammoth bones. They said, "If there were also piece of skin, we could get some mammoth DNA." In August 1999, Dr. Goto tried again to find a mammoth with a second team made up of 26 Japanese and Russian scientists. This time they found a piece of mammoth skin, but it was not in good enough condition to use the DNA. The Japanese project is now led by Dr. Iritani Akira, and they keep trying to find mammoths. In 2002, they found another frozen mammoth in Siberia. A piece of flesh taken from it was brought to Japan in July 2003. its DNA was also not well preserved, but the team didn't give up the project.

  • 英語の和訳お願いします。

    ''It was the best of times, it was the worst of times." The Victorian age was one of soaring ambition, technological wonder, and awesome grandeur, as well as ugliness, and misery on an unprecended scale. The Victorians knew life was changing faster than ever before, and they recorded that change in paintings that were the cinema of their day. These paintings aren't fashionable, and they don't generally change hands for millions of pounds in auction rooms, but to me they're a gold mine, they show us like nothing else what it was like to live in those incredible times, and they tell amazing stories. The most dramatic story of the age was the explosion of giant cities. To our Victorian forefathers they were a terrific shock. When Queen Victoria came to the throne, people were at best uneasy at, and at worst utterly terrified by these vast gatherings of humanity. Nothing like them had existed before. But by the time she died, the men and women of the age had pioneered an entirely new way of living: they had invented the modern city. At the dawn of the 19th century, Britain was on the move. Rumours had reached even the remotest villages and hamlets of incredible developments just over the horizon. Towns bigger than anyone could imagine, astouding new machines, and money to be made for those ready to take the risk. My own great-great-great-grandfather was in that tide of humanity that left the land in search of a better life. He, his wife and four of their children travelled to the industrial north by barge. They didn't really know what they'd find here, but they did know what they were leaving behind, and whatever they were to find here, it was better than begging for handouts or going hungry.

  • 英文を和訳して下さい。

    There was a progressive improvement in horsemanship during the summer and autumn of 1916 indicated by the small number of animals evacuated from the Anzac Mounted Division after the strenuous marching and fighting from August following the Battle of Romani and during the capture of El Arish and the Battle of Magdaba. This improvement was augmented by regular inspections by administrative veterinary officers when the advice offered was followed by regimental commanders. During the year the average loss of sick horses and mules from the Sinai front was approximately 640 per week. They were transported in train loads of thirty trucks, each holding eight horses. Animals which died or were destroyed while on active service were buried 2 miles (3.2 km) from the nearest camp unless this was not practicable. In this case the carcasses were transported to suitable sites away from troops, where they were disembowelled and left to disintegrate in the dry desert air and high temperatures. Animals which died or were destroyed in veterinary units at Kantara, Ismalia, Bilbeis, and Quesna were dealt with in this way and after four days’ drying in the sun, the carcases were stuffed with straw and burnt, after the skins were salved. These were sold to local contractors.

  • 英文和訳、お願いします。

    ◆Swimming develops every part of the body. Proper breathing plays a big role in increasing lung capacity. Stroking and kicking develop the muscles in arms, legs and back. Timing and mental alertness are important, for the good swimmer must take advantage of every opportunity offered. ◆One of our most important duties is to give our guests the best possible service and to satisfy them. Because we serve them well, they come to our restaurants, and spend their money. Our guests keep us in business. In the last analysis, our guests really pay our wages. ◆Since we make daily use of the newspaper, and we base much of our opinion upon what it tells us, we should make efforts to understand it. Unless we know what newspapers are, and how they are made, we shall not know how to tell a good newspaper from a bad one, or whether we should believe any particular piece of information.

  • 和訳してください(>_<)

    Have you ever seen the movie "Jurassic Park"? In this movie, biotechnology was used to revive extinct animals. Like the scientists in this movie, some people in real life are now trying to bring extinct animals back to life. Is this dream going to come true? At least a few scientists think so. They consider it possible to revive the long-extinct mammoth. If their plan succeeds, we will be able to see real living mammoths, just like the animals that appeared in "Jurassic Park." The mammoth used to live in the Arctic. It probably first appeared in Siberia, and then came to live in a wide area from Ireland to eastern North America. But about 10,000 years ago all the mammoths died. We do not know why. Some say they were hunted for food until they became extinct. Others say they were wiped out by a big change in climate, or by some disease.

  • 和訳

    Sorry, we don't like disputes hanging over our heads, so it was refunded. However, you can still place another order, but unfortunately it is still not in yet. mikegyver.com/blog Please follow our progress there. I would ask for you either like our Facebook page or keep checking back, then place order when it is in stock. We WILL ship ASAP if you choose express shipping. Again Sorry for the inconvenience. We are trying as hard as we can to get it to come in faster, but some things we can't control 誰か和訳お願いします。 宜しくお願い致します。

  • 和訳をお願いします

    和訳をお願いします 長くなってすみません(>_<) It's been said that man stands alone because he alone stands. To put it another way, the first great step for mankind was the first bipedal step taken by our remote ( 1 ). The moment we started walking on our hind legs we freed our front legs to become our grasping, manipulative hands. And with tool-making hands we conquered the world. So we owe a great debt to our feet and should cherish them as one of the most important parts of our anatomy. But what a pity, we ( 2 ) do this. Instead we abuse them horribly. We sentence them to spend two-thirds of their life inside leather cells. We force them to walk on hard, tiring surfaces. And we completely ignore their health and well-being until they are in serious trouble and send out pain signals we can ( 3 ) ignore. The reason for this is we look down on them literally. They are too far away from our specialized sense organs. If we could examine them as ( 4 ) as we study our hands, we would take more care of them. But they are at the far end of the body, and most of the time they hardly rate a passing thought.

  • 英語 長文の和訳をお願いいたします。

    how we got here perry's display of american technology and weaponry was succesful in opening japan, and during the first three decades of the meiji period the U.S. served as a model for japanese modernization, but it was never an equal relationship. americans were the teachers and were more than happy in their role, teaching the japanese everything from english to baseball to military strategy. they believed that God had given them the best country and the best civiliza-tion in the word, and that their duty was to spread their culture to others.