• ベストアンサー

翻訳機なしで英訳お願いします

英語得意な方… 恐縮ですが翻訳機を使わずに英訳をお願いします。 「私も今本当に幸せだよ。昨日は私の誕生日で、誕生日にボーイフレンドが出来たなんて本当に嬉しい!!こんなに幸せな事ってないよ。最高の誕生日プレゼントだよ(笑) あなたも私の中で一番素敵な男の子!!」

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

結構意訳してます。時制等誤ってたらご修正ください。 ていうか、あなた「も」ってなんなんだ。「も」って(笑) I'm really happy too now. It is so glad that I got a boyfriend at my birthday!! I have never felt such a happiness. You gave me a special birthday present. You are also my best boy!!

ohranran
質問者

お礼

早急に対応していただきありがとうございます!…はっ!『あなたも』ってなんだ!たくさん男がいる人みたいな言い方しちゃいましたね!(笑)alsoはalwaysに変えておきます(笑)思わず笑ってしまいました。ありがとうございます。

その他の回答 (1)

  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.2

I am really happy now. Yesterday was my birthday. I am really glad to get a boyfriend on my birthday. Nothing makes me happier than you. You are my greatest birthday present. You are my most wonderful boyfriend.

ohranran
質問者

お礼

遅くなってしまい申し訳ありませんm(_ _)m困っていたので早急に回答して頂き助かりました。ありがとうございます

関連するQ&A