- ベストアンサー
英訳してください
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
<訳例> I like action movies. Thank you for elaborating on the movie. I would like to see your movie by all means. Are you a stunt man? <コメント> 2つ目の文で使った elaborate on 「~を詳述する、~を詳しく述べる」は少し難しい語句ですが、慣れると役に立ちます、カタカナで発音を書くと、だいたい「エラボレイト」になります。別の言い方おすれば、 Thank you for giving me more details about the movie. ぐらいだと思います。 <参考URL> http://eow.alc.co.jp/elaborate+on/UTF-8/?ref=sa
関連するQ&A
- マッチョじゃない男性のアクション映画、探してます。
ハリウッドのアクション映画は、マッチョマンばっかりじゃないですか? アメリカ人の好みの問題? スタントマンさんとの兼ね合いでもあるんでしょうか? それとも私のイメージだけですかね? ハリウッド映画で、マッチョマンではない男性のアクション映画を探しています。香港や日本ではアイドル系なら結構あると思うんですけど、ハリウッドだとあまり思いつきません。あまり強そうに見えない、細身の男性のアクション映画をご教授ください。よろしくおねがいします。
- ベストアンサー
- その他(映画)
- 英訳お願いします;;
私はアンジェリーナ・ジョリーが好きで、彼女の出演する映画は必ず見ています。 その中でも、アクションシーンが派手で爽快で、 一番かっこいいこの作品を選びました。 この映画の中では銃の弾が曲がったり、入ると怪我などがすぐ治る回復風呂があったり、 ありえないことだらけで度胆を抜かれましたが、そこもまた面白かったです。 この映画の見所はど派手なアクションシーンです。その中でも印象的なのが、 フォックスとウェスリーが出会った時です。フォックスが現れた瞬間から始まる 派手な銃撃戦と、カーアクション。そして、ウェスリーが冴えない男から プロの殺し屋に仕上がっていく過程を見ているとスカッとしました。 どうかお願いします;
- 締切済み
- 英語
- 映画のタイトルを教えてください
映画のタイトルが思い出せません。1970年代の映画で、若い男女が付き合っていて、男性が南極に仕事で行く話があったと思います。ペンギンと遊ぶシーンが印象的でした。アメリカ映画だと思うのですが(少なくとも白人の出演でした)タイトルを覚えていらっしゃる方は教えてください。宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 洋画
- 映画「ボーンアイデンティティ」はアメリカ映画なの?
前も見て格闘アクション、カーアクションも素晴らしくストーリーも不自然な所が無く久しぶりに面白い映画だったと思っています。 ただこの映画、劇場で興業した様な記憶がありません。 出演している俳優もアメリカ映画では見た事がありません。 ロケ地もパリなど欧州でアメリカの風景は出てきません。 一体どこの国(欧州の)が作った映画かと思い、Wikiで調べた所アメリカ映画である言う事でした。 何か釈然としないものを感じるのですが本当にアメリカがプロデュースした映画なのでしょうか。
- ベストアンサー
- 洋画
- スタントマンになるには?
こんばんわ。 友達が、映画のスタントマンになりたがっています。 スタントマンの仕事につくには、どういった経緯で 行くのでしょうか? とりあえず、「職安か何かに相談してみたら?」といってみたのですが、 あまり気乗りしないようです。 その友達は現在福岡に住んでいます。 男性で、身長170程度です。年齢は19です。 何かご存知の方がいらっしゃいましたら、 ご教授いただけましたら幸いです。
- 締切済み
- その他(映画)
- タイトルを教えてください
アメリカ映画で、多分80年代に製作されたものです。内容は、「黒人に化ける薬」を使って白人の若者が黒人になりすまし、アファーマティブ・アクションを悪用して大学に入るが、そこで黒人の女子学生に恋して…というような、人種差別問題をからめたラブコメであったと記憶しています。 この映画の、正確なタイトル、出演した俳優、製作された年を教えていただけませんでしょうか?
- ベストアンサー
- 洋画
お礼
回答ありがとうございます!! よくlolがmessageで特にアメリカ人から送られてきますが日本人からするとあまり馴染み深くならないですね(*_*)