• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:翻訳をどうかお願いします)

手紙の内容と翻訳のお願い

このQ&Aのポイント
  • 手紙内容の要約:長い間連絡がなかったが手紙を受け取り喜んでいる。家族は元気で兄はタイで働いている。タイ料理がおいしいのでおすすめする。サンフランシスコやベラルーシにも行きたいと思っている。
  • 手紙内容の要約:久しぶりの手紙に喜び、家族の元気な様子も伝えている。兄はタイでの仕事になじんでおり、タイ料理がおいしいので訪れることを勧めている。自身もサンフランシスコやベラルーシを訪れたいと願っている。
  • 手紙内容の要約:久しぶりの手紙をうれしく受け取り、家族の元気な様子を伝えている。兄はバンコクで働いており、タイ料理がおいしいので訪れることを勧めている。自身はサンフランシスコやベラルーシにも興味を持っている。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • nicole421
  • ベストアンサー率19% (7/36)
回答No.1

Hi, ○○. Thank you for your letter. Long time no see you. We were so glad to receive the letter for you. My dad and mom were also happy to hear from you. When I see San Francisco on TV, I wonder how you are doing. ○○(お兄さんの名前) has been working for a Japanese food company in Bangkok, Thailand. I went to see him two years ago. He's got tanned because he plays golf on weekends. He's totally got accustomed to life in Thailand. He comes back to Japan for vacation about twice a year. Although Bangkok is very hot, its food is amazing, and I really like it. You should definitely go to Bangkok. And of course, you should bring your husband to our house, too. I want to have meal with you guys. またお手紙ありがとうと、家族みんな~というところは一番最初と重複するので省きます。 Please give my best regard to Nick. I sent your letter to ○○(兄の名前) the other day. When I told him that you had sent us the letter, he was also so happy, and told me to send the letter to him immediately. I'm addicted to American dramas like Heros, LOST, Prison Break, etc. Have you seen any of these? I went to Kyoto for sightseeing recently. I'd like to visit SanFrancisco someday, and your hometown Belarus. Thank you for your letter again. Keep in touch!

yumiyo080
質問者

お礼

回答本当にありがとうございました!!!!!本当に感謝してます。

その他の回答 (1)

  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.2

<訳例> Hello. Thank you for your letter. I am very glad to read your letter after a long interval. My parents were also very glad to read your letter. Every time I watch a TV program on San Francisco, I wonder how you are. My elder brother has been living in Bangkok in Thailand for three years on business of the food maker in Japan. I went to Bangkok to see him the year before last. He is sunburned because he plays golf there on holidays. He seems to have already gotten accustomed to the life in Bangkok. He comes back to Japan about twice a year. It is very hot in Bangkok, but I like it very much because Thai food is delicious. I recommend that you should visit Thailand. And also please come to Japan to see us with your husband. I would like to have a wonderful time having dinner together with you. I really thank you again for your letter. My family are all very well. Please give our best regards to Nick. I sent your letter to my brother by airmail, but I will attach his address in the following just in case. When I telephoned my brother and told him that we had received your letter, he was very glad and asked me to send it to him soon. I am into American dramas. I watch "Heroes", "Lost", "Prison Break" and a lot of others. Have you ever watched anything among them? I went to Kyoto for sightseeing last month. Next I would like to visit San Francisco where you live. I would also like to pay a visit to Belarus your mother country. I will write to you again soon. Let's keep in touch.

yumiyo080
質問者

お礼

回答本当にありがとうございました!!!!!  私も英語ができるようにがんばらないととおもいました 本当に本当にありがとうございます