• ベストアンサー

このような意味のことわざありますか?

小手先のテクニックや技を磨くよりも、精神や身体などの土台を磨けというような意味のことわざはありますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Pinhole-09
  • ベストアンサー率46% (597/1294)
回答No.2

よく知られているのは 「仏(ほとけ)作って魂(たましい)入れず」 如何に見事に仏像を作っても(彫っても)、作者の信心が こもっていなければ、見る人の感動を呼べない。 古くむずかしい所では 「糞土(ふんど)の牆(しょう)は塗るべからず」 糞土はぼろぼろの土、牆は土で築いた塀のこと。 芯がぼろぼろになっている土塀を、いかにきれいに上塗り しても何もならない。  少しの力が懸ると崩れてしまう。 芯からしっかり築き直さねばだめだ。 ご質問とは少しはずれているかも知れません。

samurai1405
質問者

お礼

有難うございます。 「糞土(ふんど)の牆(しょう)は塗るべからず」 これは初めて知りました。 とても参考になりました。

その他の回答 (1)

  • kine-ore
  • ベストアンサー率54% (808/1481)
回答No.1

「求木之長者、必固其根本」 木の長きを求むる者は、必ず其の根本を固くす。 「検流之遠者、必浚其泉源」 流れの遠きを欲する者は、必ず其の泉源を浚(ふか)くす。 発展を望むものは基礎をしっかりさせなければならない。(「旧唐書 魏徴伝」) 「流れを汲みて源を濁(にご)す」 よりよくしようと末端に手を加えたせいで、かえって根本までダメにしてしまったたとえ。(「太平記」)

samurai1405
質問者

お礼

有難うございます。 「発展を望むものは基礎をしっかりさせなければならない。」 これをことわざと言ってよいのかわかりませんが、意味としてはこういうものを求めてました。

関連するQ&A

  • ことわざ 意味が変わってきているもの?

    以前テレビでことわざについての街頭アンケートをやっているの見たんですが、ことわざの意味を違って覚えている人が多いといっていました。例えば、えびでタイをつる、ということわざは、「わずかな元手や労力で、大きな利益を得ることのたとえ」ですが、その街頭アンケートでは、エビのほうがタイよりも高級感があるとかで、ことわざの意味を逆に取っている人がかなりいました。間違っているというより、そう解釈するひとがふえてきたら、ことわざのいみもそう変わっていくこともあるといっていたのを覚えています。 ほかに、「犬も歩けば棒にあたる」ということわざも、昔は「でしゃばると思わぬ災難にあう」、といういみだったのが今では「じっとしているより何でもいいからやってみれば思わぬ幸運にめぐりあうかも」という、逆の意味になっています。 そのほかに、時代、環境の変化などによってかわってきていることわざって、どんなものがあるでしょうか?個人的なご意見でもなんでもいいので教えてください!

  • この意味のことわざを教えてください

    本当にこういう意味のことわざがあったかどうか自信がないのですが、仰向けに寝た状態で上にツバを吐くと、結局自分にそのツバがかかってしまうという意味のことわざがあったと思うのですが、もしあるんだったら何ということわざでしょうか。よろしくお願いします。

  • このような意味のことわざを教えて下さい

    つかぬ事をうかがいますが 「人間、すきがあるから近寄りやすい・・・」 のような意味のことわざご存知でしょうか?むかし辞書で見たような気がするのですが、ことわざを忘れてしまったのです。

  • この諺の意味

    The Irishman for a hand, The Welshman for a leg, the Englishman for a face, and the Dutchman for a beard. ( アイルランド人は手が良くて、ウェールズ人は脚が立派で、イングランド人は顔立ちが良く、オランダ人はひげが立派) たまたまこんな諺を知ったのですが、どんな意味の諺かわからず気になっています。google で検索しましたが、日本語サイトでは見つからず、日本の諺ではないようなので諺辞典でもだめでした。 どんな意味があって、どのような場合に使う諺なのでしょうか?またこういった海外の諺の辞典と言うものはあるのでしょうか?

  • ことわざ

    英訳をお願いしたいのですが。 私は彼女と目と鼻の先にいたのに気付かなかった。 ってどう訳したらいいのでしょうか。 そもそも、目と鼻の先ということわざで英語にも同じような意味合いのことわざはありますか?

  • このような意味のことわざ教えてください

    ・たくさんのものが見える ・色々な角度で物(事)が見える ・屈折している こんな感じの意味を含んだ諺ってどんなのがありますでしょうか? 今のところ 「親の光は七光り」 ということわざは調べて発見しました。 意味合いは若干違う気がしますが、近い気はしたので。。でもしっくりきていません。 回答お待ちしています、宜しくお願いします!

  • さっさと逃げ出す。という意味のことわざ。

    > さっさと逃げ出す。という意味のことわざ。で > > ”~に帆を掛ける。”の”~”がわかりません。 > > 誰か教えてください。

  • ?わたり船?同じ意味の韓国のことわざはありますか。あったら教えてくださ

    ?わたり船?同じ意味の韓国のことわざはありますか。あったら教えてください。 ことわざだけでなく意味の同じ単語でもよいです。

  • こういう意味のことわざ

    思いついたときが始め時っていうような意味のコンパクトなことわざ ありませんでしたでしょうか?

  • こんな意味のことわざってなんでしたっけ?

    その場にいてはわからないが、そこから動いてみて、外から今までいたところを見てみると、その良さが分かるという意味のことわざって何でしたっけ?お願いします。