• ベストアンサー
  • 困ってます

英語の発音について

英語の発音について 私は今英会話学校に通っているのですが、 class last have などの「ae」の発音ができません。 “え”の口で“あ”と言えばいいよ、と言われても発音することがどうしてもできませんでした。 そこでお聞きしたいのですが、どのように練習するのがいいのでしょうか? 何かいい練習方法があれば教えて下さい。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数7
  • 閲覧数55
  • ありがとう数6

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.6

一通り既にある回答を読まれると結局どうして良いのかとお思いでしょう。 これらを意識しても、日本人の慣習である 単語内の”a”はローマ字読みで 結局”ア”と発音してしまうのが大方です。 思い切って”a”="エ”と発音するようにと教えています。 例えば、class=クレスと発音してみてください。 エ?本当にそれで良いのか?と言うためらう気持ちが作用して ちょうど[ae]になります。 そのように発音すると同じ日本人の方にはおかしく聞こえるのですが、 米国人には自然であるのです。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • 英語の発音矯正の良い学校が見つからなくて、困っています

    はじめまして。 兵庫県在住の大学生です。 英語の発音を矯正するために、 ジュミック今井著 フォニックス発音トレーニングbook を購入し練習しているのですが、自分の発音が本の説明通りの 音を出せているか分からない場合があります。 英会話学校などで、誰かにチェック・指導してもらいたいと思っているのですが、なかなか良い学校が見つかりません・・。 関西圏でお勧めの学校があれば教えてください。 学校に通うほかに、ビデオなど映像のある教材を使ってみようかとも考えているのですが、そちらもお勧めの教材があれば教えてください。 お願いします。

  • 発音の習得方法について教えてください。

     英語の発音をきちんと勉強したことがありません。そのせいか、海外でネイティブの方に話しかけてもなかなか通じません。紙に書いて理解してもらうことがよくあります。  ところが、日本ではネイティブの方(主に英会話学校で)には通じるのです。きっと、その方は日本式英語の発音に慣れているので通じるのだと思うのです。  この日本式英語発音を矯正したいのですが、どうすればよいでしょうか。  予算的にもう英会話学校に通う余裕がありませんので、独学でやりたいのですが。こんな本、CDで習得されたとか、お教えください。  それにしても、海外で通じなかったのはショックでした。きちんと勉強しなければと痛感しました。

  • 英語の発音について

    今,英会話学校に行っていますが,ここのは色んな国の人がいます.でも,どの国の人も自分の国の発音の癖というか,トーンがあります. 同じ英語を話していても,日本人,中国人,ロシア,インド,イタリア・・それぞれ癖があって,お互いには結構聞き辛いです. 英語圏の人から聞いて,どこも国の口調が聞きやすいのでしょうか?日本人の英語はどうなのですか?  得に,[日本人の話す英語][中国人の話す英語]はどちらが聞きやすいのでしょう? こればかりは,英語圏の人などに聞いてみないと分からないと思いますが,聞いた話や予想でいいので教えてください.

その他の回答 (6)

  • 回答No.7
noname#125540

No.1です。 あんまり「ア」だと思わないほうがいいかもしれないですね。No.6さんがおっしゃるように「エ」ぐらいでいいのかも。アヒルもいいと思うし、Catのt無しも私にとっては分かりやすい・・・・・。 とりあえず、日本語を基準に考え過ぎないほうがいいですよ。日本語ではない全然違う言語なので。 英語に限らないのですが、外国語の発音はなかなかカタカナだけでは表現できません。 そこらへんの固定観念をとっぱらったほうが。要はモノマネです。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

  • 回答No.5
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (14906/31758)

1。「キャーッ、蚊がいる」  と言ってください。 2。鏡を持って来て、もう一度繰り返してください。 3。「キャーッ」と言う時の下あごを見てください。「キ」の時は口が閉まっていますが「ーッ」の時は開いています。 4。お望みの音は、この口の開きの途中にあります。 5。口が全開の時は「蚊」になります。「キャ」「カ」「キャ]「カ」と繰り返すと、「毛」のあたりで問題の音が出ている事が分かります。 6。「キャット」と言ってみて、おしまいの母音をとり、t で終わるようにします。これで[ae] の音の入った cat の完成です。 7。have last class (アメリカ英語を習っておいでですね、イギリスでは have だけがこの音です)に応用する。  終わり。(出来なくても通じます、気楽にどうぞ)

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

  • 回答No.4

英語の発音記号には日本語にない音がいくつかあります。母音の「ae」はその一つですね。そしてその中には子音と母音がありますが、子音の発音の方が母音より多く難しいと思います。ですからアメリカ英語の母音の発音は、コツさへ分かれば非常に簡単です。 では「ae」をアメリカ英語の発音で説明します。 “え”の口で“あ”と言えばいいよ、<<< 大体そこまではほぼ正しいのですが、重要なことが一言ぬけています。カナの「エ」と「ア」を日本語より更に口を大きくあけて、同時に発声するように練習をして「エ」と「ア」がわかれて聞こえないように、一語で「ae」の音になるようにします。 その時非常に大切なことは、「ae」を発音する時に上下のくちびるを左右に大きく強く引くことです。これで一応ネイティブに通ずる[ae]の発音がでます。鏡で練習してください。 英語の母音の中には、くちびるを左右に引いて発音する音と、丸めて発音する音と、中立に保ったままで発音する音など三種に別れています。 くちびるを左右に引いて発音する英語の母音の例をあげます。 [ae], [e], [i], [i:] などがあります。 各記号の発音を簡単に説明しておきます。 [e] カナの「エ」より口を更に大きく開けて、両くちびるを左右に引きながら発音します。従って口の構えはカナの「エ」より大きく、よりはっきりと聞こえます。 [i] カナの「イ」と「エ」の中間の音です。しかし、それを一々考えながらするのは大変ですから、くちびるを少しひいて[i] を発音すれば、おのずから「エ」に近い音がでます。 [i:] の音はカナの「イー」と同じように聞こえますので、当分は矯正しなくても良いと思います。しかし本当の発音の仕方は両くちびるを出来るだけ左右に引いて発音します。カナの「イー」はくちびるを少し突き出して発音するので口の構えが全く異なります。日本語で「チーズ」と言った場合、口元は全然スマイルしてませんが、アメリカでは写真を撮る時にスマイルのかわりに「チーズ」と発音させます。大きなスマイルの形だからです。 上記のくちびるを引く必要を英語の母音の説明に ddddddddddっで触れているのは、私が目を通した日本の教材本の中で、一割にも過ぎませんでした。このような重要な発音方法を日本で殆ど教えていないのは残念です。 ネイティブは自分たちでくちびるを引いて発音しているので、日本人も母音の発音は当然くちびるを引いて発音していると勘違いしているので、口の形だけを教えてそのことを特に指導していません。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

  • 回答No.3

私が子供に教えるときはいつも「アヒルになった気持ちで思いっきり『quack』と言ってみましょう」というんですけど、大人もいいかもしれません。喉の奥からアヒルみたいに「Aa! Aa!」と鳴いてみて下さい。(言語をうまく話せるようになるにはまずプライドを捨てないとね!)最初は大胆に『AAAAAA! AAAAA! 」で、なれたら徐々に自然な「a」に近づけていったら効果的だと思います。 ご参考までに

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

  • 回答No.2
  • tjhiroko
  • ベストアンサー率52% (2281/4352)

アフラックのアヒルの物まねは出来ませんでしょうか? アヒルの鳴き声「クヮッ、クヮッ」、英語で書くとquack quack, CMだとAflac のラの部分にこの[ae] の音が出てきますので、アヒルになったつもりでやってみてはいかがでしょう。 何を馬鹿なとおっしゃらず、まあものは試しと言うことで。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

  • 回答No.1
noname#125540

「え」の形というのはつまり、口の端を両横に引っ張る感じらしいです。 言われてみればそうかもしれない。 http://www.pronunciation-english.com/cat1/ae/ http://www.eigohatsuon.net/contentsBoin.html http://www.eigohatsuon.net/ アとエの間のような、中間的な音なのですよね。 潰れた感じ、という気がします。舌の位置は、「え」ともちょっと違う。 もう少し前面に押し出す感じ? 逆に、「アー」と発音しながら「エ」に移ってみるという練習はどうでしょうか。 または、「ア」と「エ」を交互に言って口を動かす練習をしてみるとか・・・・。 このサイトの上部にあるメニューで vowels(母音)→ monophothong(単母音という意味だそうです)→ front を選ぶとあります。右側に出る前から見た口の見本と音が良いかと思います。 http://www.uiowa.edu/~acadtech/phonetics/english/frameset.html http://www.uiowa.edu/~acadtech/phonetics/# ネイティブの発音を耳で聞いて、どうやったら近い音が出るか真似して、少しずつ口を変えたりして試してみることも必要かと思います。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • 英語の発音について。

    英語の発音のことについて質問です。 (1)「Th」、「V」、「F」の発音をするが出たときは、きちんと舌(もしくは下唇)を噛んで発音するべきですか?   (2)長文で、上記の3つの発音が連続して出るときがありますが、そのときはどのようにすれば良いですか? (3)皆さんはどのようにして発音練習をしていますか?(発音が良くなる練習方法) (4)発音記号の発音のしかた(口の動きなど)が載った良いサイトを教えてください! たくさんの解答をお願いします。

  • 【英語の聞き取り】そう聴こえないところは、そういう発音だと覚えるしかない?

    英語は、ネイティブな発音になればなるほどちゃんと言ってません。例えば I have a splitting headache. だと英会話学校の先生の発音は アイヘェブ~アスプリッディンヘデイク とちょっと気取って読むんでしょうが、ネイティブは違います。 アイア(ム)アスプリッディンヘデイク と後半の重要な部分は一緒ですが、最初の助動詞、特にhaveとかは『はっきりいって言ってません』と断言します。普通に聴いていたら、 I am a splitting headache. に聴こえます。当然まったく違う意味として捕らえてしまいます。他の例だとたとえば My stomach feels like it's doing flip-flops. これだと・・・フィールズライクストリンフリッフロップ 「it's doing」がストリン!? はぁ!?何きどってんねん!!状態です。it'sのイッツの「ツ」なんて、はぁ?どこに消えたの?って感じです。「真似して発音してみましょう~」できるかっ!!!そもそも、it's自体が聴こえないのに、どうやってまねしろというのか。って感じです。うそを書くな!うそを!!でも本当なんでしょうが・・・たとえて言うなら、大阪人が「んなあほな!!」と発音してても大阪弁講座の本の文章は「そんなあほな」と書いてあるのと同じです。ということで質問ですが、 外人は、文章どおりには「発音していない」と考えていいのでしょうか?つまり必ずしもつづりどおりには発音しない、そんなあほな が んなあほな となっていると考えていいのでしょうか?また、もしそうなら、「it's doing」の発音をネイティブだと「ストリン」なのだ!と覚えるしかない、つまり一つの単語として覚えればいいと思っていいのでしょうか?(つまり「string??」を因数分解して「あ、it's doingか!!」と答えを求めることは不可能、という結論でいいでしょうか?)

  • ドイツ語の発音練習方法

    ドイツ語を学習しています。 筆記ではわかる単語も、話されると判らない単語がいくつも出てきます。特にウムラウトがくっついてくる単語ですが。 最近、うまく言えず困ったのが、 traeumen (ご存知な方もいると思いますが、aeはaでウムラウトです) rも英語と違うらしいので、やってみてますが、どうしても英語発音してしまいます。うまく出来ない・・・。 現在、ドイツ人に習っているので、マネしながら発音していますが、自分でうまく発音出来ません。 なんか違う気がします。むずかしー。 多少、違っても平気でしゃべっちゃうタイプなので、気にならないのですが、せっかくなので、うまく発音できればと思ってます。 とりあえず、練習あるのみ、ということで口をずっとこうしてみるとか、やってはいるのですが。 同じ、音だけしていると変な口の形(顔も)してるし(鏡見ると笑っちゃいます)。 皆さんは、どの様に習得していますか? また、されましたか? いい練習方法や、何かアドバイスがありましたらよろしくお願い致します。

  • 英語の発音の練習方法について。

    文法の素地や単語力は身についていますが、正しい発音練習を全く踏んでこなかったため、一から発音練習をはじめています。 ただ、自分の発音練習の方法(やり方・考え方)が正しいのかわかりません。 例えば、mountain[máuntən]という単語を発音する時、まず「áu」という口を作って発音し、その後すぐに「ən」の口を作って発音して初めてmountainという単語を発音できることになるんですよね。 でもこれをそれぞれの単語に当てはめると、口の形を作る時間に取られてしまい早く発音することが(自分の場合)できません。 http://www.pronunciation-english.com/cat1/ ちなみに上記のサイトで載っている口の形に従って発音練習しています。 I want to go to the mountain [ái] [wɔ'nt] [tə] [tə] [ðə] [máuntən] を発音する時は、1つの単語を発音する度(1つの単語中にも口の形を何回か変えることもある)に口の形を瞬時に作って発音し、文を読み上げるってことでしょうか? もしそうだとしたら、英語圏の人達はこういったことを意識せずにできているのでしょうか? 日本人にこんなことできるのでしょうか? 練習方法やアドバイスなどをどうか教えて下さい。

  • 英語の発音

    一週間後に英語の暗唱テストがあるのですが。 上手く発音が出来ません。練習してもよくなりません。 上手く発音する方法はありませんか?

  • 不定冠詞 a の発音

    不定冠詞 a を ei と発音する方はいますか? アメリカ人はかなり使うと思うのですが、日本の学校ではたぶん間違いにされますよね。 この a は、最近は母音の前でも a が使えるということを知って衝撃なんですが 日本人で英語が得意な方はどのように扱っているかを聞いてみたくて質問しました。 ぼくはei に慣れていないのでリズムがおかしくならないときはできる限り優先して ei と発音するようにしているのですが、英会話学校の生徒の間では ここでの僕の質問と同じくらい微妙に周りから浮きます(気にしてはいません)。 ei Japanese と a Indonesian 学校教育とは強烈なもので最初はものすごい違和感でした。

  • 黒人の英語教師

    黒人って、独特のアクセントがあるんですよね。それは、白人とかあるいは日本でよく聞く英語とは違うもので。 よく考えてみると、英会話学校で黒人が教師をやっているって聞いたことないような。やはり、英会話学校は黒人は採用しないのでしょうか? 英会話学校の事情に詳しい方、教えて頂ければと思います。

  • 英語を習いたいです。

    英語を勉強したいと思っているのですが、市販の英単語や英会話の本を購入したらいいのか、それとも英会話学校に行ったらいいのか…など何から始めればいいのか悩んでいます。 海外留学をするのが手っ取り早いとは思いますが、仕事をしている中では、どうしても難しいです。中学から大学までは授業で勉強していたものの、会社に入ってから英語に触れる機会が少なくなってしまい、今ではほとんど話せなくなってしまいました。 ベルリッツに行っていた事もありますが、授業料が高く、途中で止めてしまいました。 何か良い上達方法をご存知の方がいらっしゃれば、教えて下さい。 また、お勧めの書籍や英会話学校も教えていただけると助かります。 宜しくお願いします。

  • 英語の発音について疑問があります!!!

    仕事でもプライベートでも頻繁に英語(話す方)を使っておられる方に質問です。 素朴な疑問なんですが最近、気にし始めたらとまらなくなってしまったので教えてください。 私は今まで発音記号通りに単語を覚えてきて 「ae」の単語は全部エとアの中間の音で発音していました。 しかし、周りにいるネイティブの人たちの英語を聞いてると、どうしても black,back,crap,fat等のaの発音が「Λ」に聞こえます。 辞書には「ae」って載ってるけれど、 辞書の音声機能で聞いても「∧」の発音に聞こえます・・・。 私はハワイで生活してるので、アメリカ本土の人や、イギリス、オーストラリアなどは、どうなのか分かりません。 とにかく発音記号と実際の発音の差が気になってしまってモヤモヤしてます。 でもblack,back,crap,fatという比較的ベーシックな単語が、メインランド、オーストラリア、ハワイ、イングランドなどという場所の違いで発音が変わるのでしょうか。。。 それとも私が聞き取れてないだけで確かに「ae]の発音なのか… でも、同じ「ae」でも、dragonのaとは随分違うとおもいます。 あまり発音記号に頼るべきではないということでしょうか。 どなたか親切なかた教えてくださいm(__)m

  • 20すぎから英語を習い始める

    最近、英語を習いたくなったのですが、今は小学から英語を学ぶ時代だし今からやっても無理なのかなぁと思っています。 中学のときは真剣にやっていなかったし、もう単語や文法も忘れています。あと、特に会話をするような授業はとても苦手でした。英語を話すのがなにかはずかしい感じで。あと、本物っぽい発音とかするのもなんかはずかしくて、読むときも棒読みでした。 高校中退なのでまず高校卒業程度の文法と単語、あとは映画を字幕なしでも聞き取れるように、あとはペラペラ会話もできるようになりたいです。 英会話学校にでも通おうと思うのですが、がんばればペラペラになれるんでしょうか?それとも英語にも向き不向きとか才能とかいるんでしょうか? 例えば地声とかのせいでどれだけ練習してもきれいな発音ができないとか。 あと、英語ができたってアメリカに行くわけじゃないし、アメリカの友達もいません。それに英語ができるだけではそんなのあたりまえで就職などで有利にはなりませんよね。 芸能人でそれだけで才能なのに、さらに英語が話せたりする人を見て、私が英語だけを学んだって他になにもなければ就職でも無理なのかなぁと思ってしまって。