• ベストアンサー

中国文化の英語訳

普通の辞書で探してもありませんでしたので、 1)「薬膳」とは英語でどう訳すのでしょうか? 2)気功、針灸 これらの用語の英語訳が載っているサイトなどでも結構ですので教えていただけますか?

  • nyny
  • お礼率92% (49/53)
  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

1)は Cooking with Chinese traditional medicine かな? 2)の気功は「Chi」でよく聞く。 針灸は「Acupuncture」ですね。 ご参考まで。

参考URL:
http://acupuncture.com/Acup/history.htm
nyny
質問者

お礼

お返事おくれてすみませんでした。参考HPはかなり参考にさせてもらいました。ありがとうございます。

関連するQ&A

  • 医療用語の英語訳

    私はドイツ系の医療業界の会社に勤めているのですが、英語でリポートを作成しな ければなりません。しかし専門用語が多くて訳がわからない(現在緊急性があるの に満足な辞書が無い)のです。 そこで「虚血性心疾患治療」「頭蓋底外科」「放射線防護剤」「断層映像」の 英語訳がおわかりになる方、教えてください!! また、このような医学系の言葉がわかるサイトとかありましたら教えてください。 よろしくお願いいたします。

  • 訳を教えてください。

    I am speak English. これの訳を教えていただきたいのです。 辞書を引いたり翻訳辞書を使ったりしても いまいちわかりません。 翻訳辞書では「私は用語英語です。」 と、なりました。 そもそもこのspeakは動詞なんでしょうか。 形容詞か副詞かと思うのですが・・・ 詳しい方お願いします。 私のなんとなく調べ尽くした結果の 訳は「私は英語の使い手です。」なのですが 合っていますでしょうか?

  • 図面の名称、英語訳を教えてください!

    図面の名称、英語訳を教えてください! hanging drawing はどのように訳したらいいですか? 辞書をみてものっていませんでした。 マイナーなものなのでしょうか? また、図面の英語訳専門サイトなどがありましたら教えてください!

  • 「蛍光灯」 の 英語訳

    「蛍光灯」 の 英語訳がgooの辞書でも見つからないのですが、 英語でどういうのでしょうか?

  • お勧め英語電子辞書を教えてください

    来年からオーストラリアに留学します。看護学部へ進学するのですが、医学用語や看護用語の入った電子辞書があれば、と思って探しています。 実際に英語の電子辞書を使ったことのあるかた、現在使用しているかた、など、これは・・・と思える電子辞書があれば教えてください。  医学用語の入った電子辞書でも、普通の英語の電子辞書でもいいです。情報お待ちしています。

  • 多糖体を英語で言うと?

    タイトルそのままの質問なのですが、「多糖体」を英語で言うとどのようになるのでしょうか。 また、このような用語をインターネットで調べることのできるサイトがありましたら教えてください。 辞書のサイトでも良いですし、このような用語が載っているサイトでも構いません。 お願いします☆

  • 「弱酸性」の英語訳

    今度、友人達ととあるグループを組む事になって、 そのグループ名を「チーム弱酸性」とする事になりました。 グループ名の英語訳を作りたいのですが、 「弱酸性」の英訳が分かりません。 いろいろな辞書サイトや翻訳サイトで調べてみたのですが、 "weak acidity" や "acidulous"、"subacidity"などのさまざまな答えが出てきました。 グループ名として使う場合、どれが一番自然な訳なのでしょうか。

  • 3価クロメートの英語訳

    3価クロメート処理の英語訳を教えて下さい。 専門用語なので分らないのです。 仕事で必要なので、宜しくお願いします。

  • 吹き込み入り英語辞書ソフトを教えて下さい。

    PCで使えるソフトウェアで英語辞書ソフトはたくさん出回っていますが、 ネイティブの発音が録音された吹き込み入りのものはMicrosoft Bookshell以外に聞いたことがありません。 出来るだけ専門用語がたくさん入った吹き込み入り英語辞書ソフトを探しているのですが、どなたかご存じでしたら教えて下さい。 それとネット上でも発音を聞けるサイトをたまに見かけますが、どこのサイトが専門用語がそろっていますでしょうか? お勧めがありましたら教えて頂けますでしょうか?

  • 英語の経済用語

    英語の経済用語を日本語に訳すのに便利なサイトまたは、辞書的な役割のサイトを教えてください。たとえば、marginal costなど。。