• ベストアンサー

スペイン語で何と表記したらよいのか教えて下さい

私の働いている病院のスペイン語の問診票に、載せたい質問があります。 お薬を処方する関係で授乳中かどうかを女性の方に質問したいので、「現在、授乳中ですか?」というのをスペイン語で何と言うか、どなたか教えて下さい。 インターネットで調べてみたのですが、どれも違う答えになり、困っています。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • lucha
  • ベストアンサー率64% (22/34)
回答No.1

知人のメキシコ人に聞きました。 (1)Esta lactando? (2)Esta amamantando? (3)Esta dando pecho? あたりになるようです。(1)が一番無難な言い方だということです。 この質問項目にSi、Noの回答をつけておけばいいと思います。 *「Esta」の「a」の上部にアクセントの´が付きます。同様に「Si」の「i」も同様です。

macaron14
質問者

お礼

ありがとうございます。 さっそく明日、問診票に載せようと思います。 助かりました!!

関連するQ&A

  • スペイン語について

    現在アメリカに留学中で、スペイン語を第三言語として勉強しようと思っているのですが、 ・スペインのスペイン語と南アメリカのスペイン語とはどう違うのでしょうか。 ・アメリカで通用するスパニッシュを勉強したいのですが、ヨーロッパのスペイン語のテキストで勉強するのはやめたほうがいいでしょうか? ・何かおすすめの教材などありましたら教えてください。 ・アメリカで生活するうえで、スペイン語を話せることのメリットはどのようなところにあるでしょうか。いろいろあると思いますが、コレというのがあったら教えてください。

  • スペイン語で…

    スペイン語圏の友人からの質問で、 「この日本語の言い方は合ってますか?」と聞かれたことに対して、 「間違っていないけど、×××と言うほうが自然だよ!」 とスペイン語で返したいのですが、どう言えばよろしいでしょうか? 宜しくお願い致します!

  • スペイン語 教えてください!

    こんばんは。 最近、知り合いになったスペイン語圏のかたに辞書をみながら 質問をしてみました(私はスペイン語が話せない為) En que trabajas? どんなお仕事をしていますか? 返ってきた返事が zone franca でした 辞書で調べても仕事にむすびつく単語がありませんでした・・ 相手のかたも一生懸命スペイン語で説明してくれたのですが、 わかりませんでした。 スペイン語のわかる方教えてください。 どんなお仕事なんでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • 子供向けスペイン語新聞

    現在、スペイン語を独学で勉強中です。 インターネットでEl Paisを読んでみたりしているのですが、 やはりちょっとそこまでスペイン語の力が追いついていません。 そこで、子供向けのスペイン語新聞オンライン版が あったらうれしいなと思ったのですが、 どなたか、ご存知ないですか。よろしくお願いします。

  • スペイン語と英語

    お恥ずかしながら質問させてください。 今回、初めて海外旅行に行きスペインのバルセロナとイギリスのロンドンに行きました。 そこでスペインでのお話し。スペインはスペイン語ですよね?カタルーニャ語もあるみたいですが。スペイン人は英語が話せる人と話せない人がいました。あれは何か民族とかそうゆうのが関係あるのでしょうか?無知ですいませんが詳しい方教えていただけると助かります。 あと今回の旅行で英語をもっと勉強しようと痛感しました。独学で学ぼうと思うのですが何かいい勉強方法があれば教えていただけると嬉しいです。

  • スペイン語の単語がなかなか覚えられない

    こんにちは。私は現在スペイン語を学習していますが、単語がなかなか覚えられません。英語だったら、日本語に夥しい外来語が流入しているおかげで覚え易かったんですが、mesaがテーブルで、cucharaがスプーンというように、覚えにくく しかもすぐに忘れてしまいます。 基本的な質問かもしれませんが、皆さんはどのようにスペイン語の単語を覚えていますか? 何度も繰り返すしかないんでしょうけど、どのような工夫をしたらいいでしょうか? 尚、スペイン語以外の外国語も同じだと思いますので、スペイン語以外の外国語を学習されている方のご回答も歓迎いたします。

  • スペイン語学習 スペイン、中南米どちらを学ぶ?

    スペイン語を独学で始めました。 スペインでのスペイン語と中南米のスペイン語、どちらに重点を置くべきか迷っているのでご助言ください。 私は中南米のスペイン語に興味を持っていますので、中南米スペイン語に特化して学習をしたいのですが、現在のレベルではスペインのスペイン語を学習したほうがよいのか、中南米に絞って(特に単語や「ここが大きく違う」と言われているような箇所について)学習しても差し支えないのか、両方やっておいたほうがいいのか判断がつきません。 文法書はスペインのスペイン語ですが、会話の本はスペイン・中南米の両方を揃えました。 各国独特の方言については気にしておらず、スペインあるいは中南米のいわゆる「標準的」なスペイン語で十分であると思っています。 (とはいっても、中南米全体での標準語はあるのでしょうか) 現在のレベルは、初級文法にざっと目を通して、語彙を増やしたりチャットなどを通じて会話練習を少しずつ始めているところです。 学ぶ目的は将来の夢の為もありますが、現在のところは英語に続く外国語を身につけたいというところです。ホームスティや海外赴任、旅行などの計画はありませんが、アメリカ在住のヒスパニック系の人達が使っているスペイン語に興味があります。 よろしくお願いします。

  • スペイン語検定について

    スペイン語を母語とする高校二年生の男性ですが。。。 スペイン語検定についての質問です! スペイン語検定を取得したいのですが。。。大学推薦入試でスペイン語検定取得者を優遇する大学ってありますか? 長野に住んでるんですがここら辺で、まったく情報を得ることができない! インターネットで調べて、特に受験資格なしとのことなので、取得はできると思います。 スペイン語検定取得者がいれば教えてください。(取得者でなくても)情報満載のウエブページも大歓迎です!

  • スペイン語で、イタリア語で

    what do you think about the relation between the sun and your Camino/yourself? ってスペイン語でどう書いたらいいですか? 日本語で言えば、 太陽とあなたのカミーノ、もしくは太陽とあなた自身の関係について、どう思いますか? という質問なんですが。 なるべく短く伝えたいです。スペイン語のわかる方、よろしくお願いします。

  • スペイン語

    スペイン語を習おうと考えています。 でも、挨拶や、一番簡単な自己紹介(私は○○です、日本人です等)、 定型文と少しの単語しかしりません。 現在英語圏で暮らしているため、英語での文法本はたくさんありますが、 日本語での文法書は数えるほどしか手にとって吟味できません。 大学と院はこちらで出ており現在特に問題なく社会人なので英語に不自由 しているわけではないんですが、やっぱり細かいニュアンスなんかは日本語で解説 してあったほうがいいのかなと思います。 なので、アマゾンで日本語→スペイン語の文法書を購入する参考にさせていただきたく、 もしどなたかお勧めの初心者向け文法書をご存知の方がいらっしゃったら 教えていただきたいです。 またお勧めのスペイン語学習法などあったらそれもぜひ知りたいです。 よろしくお願いします。