昔々、あるところに庄司太郎に憧れて芸能界入りした役者が
いました。それはもう、好きで好きで、いつしか彼は役者と
して一人前になり、人気者になりましたが、初心を
忘れないためにも、自ら「庄司太郎が好きな建一」
といっていました。いつしか、それが省略されて
「ショーケン」となって…。って、違いますね、私もてっきり、
「萩」は音読みで「ショー」と読むからショーケンだと
ばっかり思っていたのですが、漢和辞典によると、
「萩」は、(シュウ、シウ)とは読むが(ショウ)とは読みませんね。
もともと「萩」は、秋に咲く花(はぎ)を表し、元字が「秋」
ですから、秋分の(シュウ)とは読んでも(ショウ)とは…。
シュウケンがなまってショーケンに…って、ちと無理が…。
すみませんつまんないこと言いました。
店長:tomy8823@dd.iij4u.or.jp