• ベストアンサー

googleツールバーのような翻訳ソフトないですか?

googleツールバーのように 「単語にカーソルをあわせるとポップアップで訳を出してくれる機能」 を持つソフト探しています。 googleは使い勝手は良いのですが、収録語数が少なく複数形や過去形に対応できないのです。 収録語数が多く、クリック操作など不要ですぐに単語の意味をポップアップで出してくれるソフトが希望です。 またeBOOK形式のPDFへのアドインがあると完璧です。 全文翻訳は必要ありません。 <試用版> ・ATLAS V14体験版  翻訳するのに右クリックして別窓を開かなくてはいけないのが× ・翻訳ピカイチ2009体験版  体験版は機能が制限されていて使えるのかよく分からない 1、2万円ならシェアウェアでかまいません。 よろしくおねがいします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

http://www.lingoes.net/en/translator/download.htm lingoes 2 が便利です ただ私だけかもしれないけど? 画像をクリップボードにいれると クラッシュし続けます 注意 辞書は追加できますいろいろ フリーソフトです

Usadayuu
質問者

お礼

ありがとうございます。 ただ基本は英英なので、英和辞書は他の辞書を探してこないといけないようです。

その他の回答 (4)

noname#100277
noname#100277
回答No.5

Firefoxでなら以下から色々選択出来ます。 https://addons.mozilla.jp/firefox/extensions/dictionaries_and_translation/ フェッチイミ 0.9.9.2.1 https://addons.mozilla.jp/firefox/details/8688 はポップアップ表示しますね。

Usadayuu
質問者

お礼

ありがとうございます。 フェッチイミは語数が少なめで例外の過去形や複数形に対応できないのが残念ですが、 確かにポップアップですぐに表示されました。

  • chiezo2005
  • ベストアンサー率41% (634/1537)
回答No.4

http://japanese.babylon.com/ はいかがでしょうか?

Usadayuu
質問者

お礼

ありがとうございます。 常駐式で画面が起動なのが難点ですが、PDFにも対応しているようでわりとよさそうです。

  • pa-pa-pa
  • ベストアンサー率65% (140/215)
回答No.3

多機能ではありません。 フリーですので、ちょっと便利程度ですが、使い勝手は簡単です。 IE8が必要です。 全部試した訳ではありませんが、bingは右クリック>翻訳メニューをまたクリックしなくても、すぐネット翻訳します。(クリックすれば別窓で開きます) お試しに入れてみてはいかがですか? http://www.ieaddons.com/jp/translation/ お試し程度・・かもしれませんが

Usadayuu
質問者

お礼

ありがとうございます。 5つとも入れてみましたが、既定の辞書ツール同様新しいページに飛んで辞書を開くタイプでした。 WordReference 英和辞書のみ、右クリックでダイアログが出ますが カーソルオンでポップアップタイプで無いのが残念です。

noname#151570
noname#151570
回答No.2

参考程度ですが、ブラウザでの使用でしたら、Firefoxに拡張機能のInline Translaterで単語や短い文節程度でしたら、ドラッグしただけで訳を傍にポップアップで表示してくれます。 http://mozilla-remix.seesaa.net/article/122872856.html また、BabelFish Instant Translationは、コピー機能もありますが、どんなもんでしょうか。 https://addons.mozilla.org/ja/firefox/addon/7004

Usadayuu
質問者

お礼

ありがとうございます。 しかし、Googleの辞書を使っているようです。 >>[Google AJAX Language API]を利用したアドオンです。 >>Provides two translation services and additional access to Google's dictionary!

関連するQ&A

  • こんな機能のある翻訳ソフト知りませんか?

    皆さんが使用している英和の翻訳ソフトで、 1. マウスオーバーで単語の訳語が表示できる 2. 翻訳するとき、使用する訳語を選択できる の機能があるソフトがあったら教えてください。 1は、単語にマウスカーソルをかざすだけで(クリックせずに)訳語がポップアップする機能、 2は、名詞などで複数の訳語があるとき、ふさわしい訳語を手動で選べる機能、の意味で書いてます。 よろしくお願いします。

  • Google Chromeの翻訳について

    IEからGoogle Chromeに変更しました。 翻訳が今まで、マウス左クリックで翻訳をしたい部分だけブロックをすれば、翻訳、単語などを簡単にできたのですが、Google Chromeに変更してから、その機能はありません。 開いてるページ全体を翻訳してしまいます。 部分的に翻訳する設定の仕方がありますでしょうか。教えて下さい。 英語、韓国語の翻訳をしたいです。 よろしくお願い致します。

  • グーグルの翻訳ソフトについて

    外国のホームページを見ていたら、下にグーグルのマークがあり、日の丸があったのでクリックをしたら翻訳されました。便利さに感動しました。このソフトは、利用者(たとえばこのホームページの作者に)が無料で使える物なのでしょうか?有料で提供されているものなのでしょうか? また、contributeとあり、翻訳を訂正する機能がありましたがあれはどんな機能なのでしょうか?

  • CoolnovoでのGoogle翻訳

    お世話になります。 ブラウザでCoolnovo(旧ChromePlus)を使用しています。 今までは快適に使っていたのですが、以前のアップデート以降、文字をドラッグで選択するとポップアップでGoogle翻訳が出るようになりました。 英語のサイトでも無いのに出てくるし、大変ウザいです。 しかも、私はよくショートカットキーでコピーをするクセがあるのですが、このポップアップが出てしまうとショートカットキーでコピーできなくなってしまいます。 結果、わざわざマウスで右クリック→コピーをしなければならず、大変不便です。 どなたかこの機能を無効化する方法をご存知でしょうか? 設定の項目でも見当たりません。 ご教授よろしくお願いします。 なお、私はこのブラウザが気に入っているので、他のブラウザを使えばいい、という無意味な回答はご遠慮ください。

  • Google翻訳にて、単語を音声で発音してくれる機能がないのですが、グ

    Google翻訳にて、単語を音声で発音してくれる機能がないのですが、グレードアップが必要なのでしょうか? 必要ならばやり方をご教示ください。お願いします。

  • ワードの翻訳ポップアップヒントが表示されません

    ワード2007を使っています。 先日、使用中に偶然ポップアップで翻訳が出るようになり、新しい文書でも使用したいと思ったのですが、校閲→翻訳→英語を選択してもポップアップが表示されません。カーソルで単語全体をなぞって翻訳をクリックすると、横にボックスが表れて辞書は出てきますが、ポップアップヒントを使いたいのです。 表示されたりされなかったりするのはなぜなのでしょうか?

  • googleのツールバーをインストールしたのですが・・・表示されない。

    googleのツールバーをインストールしたのですが、どこにも表示されません。 しかもポップアップ広告を遮る機能が働いていて、進みたいページに進めません。 ツールバーはどこに行ったのでしょうか?

  • google tool bar 翻訳機能

    windows 10, google cromeです。以前google ツールバーに翻訳機能がありました。英文の単語にアローを置くと和訳され便利でした。和文も英単語に翻訳していたかは忘れました。 google tool barをインストしようとしますがプラウザがgoogle,microsoft edgeではダウンロードできないようです。どうすればgoogleのプラウザにgoogle tool bar をダウンロードできますか?

  • Googleのツールバーが、おかしい

    以前3日ほど前までは正常のように思えましたが 急にツールバーの検索する際に入力する文字が大きくなってしまって ツールバー自体はどこも、さはっていませんが、昨日Googleで検索した際にツールバーの下にGoogleの機能なのか?ポップアップ?の様なものが出て、何か書かれてましたが内容は覚えていません。 例えですけど、 以前の文字の大きさ ABCD 現在は ABCD 何が原因なのでしょうか? どうすれば元のサイズに戻せるのでしょうか? ご存じないでしょうか XP:IE6です。 詳しい方よろしくお願いします。

  • IE7でATLAS翻訳機能が常に起動してしまう。

    WindowsXP Home Edition. Service Pack 3 IE7 FUJITSU Desktop CE55S7 先日、IE7にバージョンアップしてから、ネットを開くたびATLAS翻訳機能が起動します。 どこにアクセスしてもイチイチ起動してしまい、日本語の文中の単語も翻訳されるので変な文章になってしまっています。 (この質問中の単語もカタカナに翻訳されてしまいます。。。) バージョンアップする前はこのようなことはありませんでした。 どうすれば必要なときだけ起動するように出来るのでしょうか? ATLASヘルプでは「ページと同時に~HPをリンクする度オン・オフを連動する」とありました。 必要な時だけ起動する、のような項目が見当たらないのですが・・・ 簡単なことなのかもしれませんが、IE7にしてから操作が良くわからなくなってしまっていて、困っています。 宜しくお願いします。

専門家に質問してみよう