• 締切済み

theをつけるorつけない?

すみません。英語について悩める質問です。 私の会社ではdeltaというとあるシステムを使っています。 ここで、「デルタの使い方を教えてください。」と英語で言いたいとすると、 Please give us instructions on how to operate THE delta. この"THE"は必要なのでしょうか。 deltaは三角、デルタ航空…様々連想させるものがあり、 特定させる必要があるため私はtheは必要だと考えますが… その他、企業内でLotusNotesを採用しております。 「ノーツのバージョンアップが完了しました。」という場合。 We have finished upgrading THE Lotus Notes. とここでもtheの要否がわかりません。 この場合上記と違いLotus Notesというのは一つであるだろうし、 theは必要ないのではないかと思ってしまいます。 どうか悩める青年のご回答をお願いいたします。

  • 英語
  • 回答数8
  • ありがとう数2

みんなの回答

  • felicior
  • ベストアンサー率61% (97/159)
回答No.8

theを付けたところでdeltaを他の三角などの意味から区別することはできません。 theは同音異義語を区別するのではなく“同義異実体”を区別するはたらきです。 system に the を付けて、the system=delta を特定して表すことはできます。 これを同格的に使った the system delta や、限定的に使った the delta system は可能ですが、いずれの場合もtheが付いているのはdeltaではなくsystemの方です。 the delta とすると「特定のコンピュータに導入されているdelta」のような意味に 聞こえます。deltaの使い方についての話ならこのような特定は不要ですから、theも 不要だと思います。一方で会社のLotusNotesをアップグレードしたという話なら、 「私たちのコンピュータにあるLotusNotes」に限定されるので自然とtheが付くでしょう。 この時の the は丁寧に言う場合 our に置き換えられるわけです。 勿論これがシステムの開発者がバージョンアップしたという話ならtheは不要です。 補足1 the には他に総称の用法もあります。the dog で「犬という生き物」全体を指せるわけ ですが、これは万物から犬というカテゴリを切り取っているわけで同音異義語の区別 ともまた違います。(dogに別の意味があるかは知りませんが。) 補足2 開発者が"the delta"と名付けていたら普通はそれを尊重してtheが付くわけで、 固有名詞だから付く付かないというふうにも言い切れないところもあります。 そもそも何が固有名詞かっていうのは難しいですね。

  • nekomac
  • ベストアンサー率43% (162/371)
回答No.7

delta ってOSで固有名詞だったんですか? よく調べないで回答してごめんなさい。 コンピューターには詳しくないもんで。 でも、固有名詞であれば、せめて最初くらいは大文字にして欲しいです。 Delta と書いてあれば回答も混乱しなかったでしょうと思います。 形の無いものに the を付けて固有名詞にすることや特定化することはよくありますが、、、、 訂正させて下さい。 もし、デルタがOSであれば少し話しが違ってきて、私なら Please give us instructions how to operate the Delta. Please give us instructions how to operate Delta OS. と言います。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15294/33013)
回答No.6

 理由をということで再度お答えします。 1。デルタがウィンドウズやフォトショップのように私のような素人にも分かるものなら、大文字で定冠詞抜きの場合もあります。そうお考えなら Delta とする、でなければ the を付ける、というのが初めの理由です。 2。LotusNotes の場合は、内輪(「企業内]と言う言葉が使われておりました)で、しかもバージョンアップの通達、言い換えれば読む人は LotusNotes が何であるかの「認識を共有している」人達です。こう言う場合定冠詞を使う典型的な事態だと思いました。

noname#181603
noname#181603
回答No.5

(補足) >deltaは三角、デルタ航空…様々連想させるものがあり、 >特定させる必要があるため私はtheは必要だと考えますが… その場合、the Delta system とすれば無難です。 (補足) 無形固有名詞は the を省いて Delta としても大抵は問題ないです。 有形固有名詞は use an iPhone などのように冠詞をつけるのが普通です。 #3さんの例に関連しますが、 OS自体は可算名詞ですが the operating system called Mac とうかんじで、システムとしての Mac を数えることは実際にはないでしょう。the/a Mac とすれば Mac を搭載した「コンピュータ」を意味します。よって a Delta とはあまり言わないでしょう。 なので、一般的には、 The Delta system あるいは The Delta あるいは Delta とすればいずれも問題ないと思われます。

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.4

google 検索で調べるのがよいのではありませんか? 私の調査では普通には the は付けません。下記は the ありなしで使用頻度を調べて頻度の多い方を書き出してあります。 how to operate Mac, how to operate OS X, how to operate linux how to operate Word, how to use powerpoint 2007 I like Lotus Notes, upgrade powerpoint 2007 でも the を付けるべきケースは多々あると思います。それは文脈によるのだと思います。

  • nekomac
  • ベストアンサー率43% (162/371)
回答No.3

冠詞って本当に難しいですね、特に日本人にとっては。 私はそのdeltaというものについては良く分かりませんが、たいがいの名詞には冠詞が付くと思っています。(もちろん、無冠詞の場合もありますが) その冠詞が定冠詞か不定冠詞には悩むところですが、 >特定させる必要があるために私はtheが必要、、、、 その通りですが、 私がネイティブのインストラクターから再三受けた説明では、 theは、話し手と聞き手の双方にその名詞(ここでは、delta)についての認識があるかどうかという事が問題になるということです。 例えば、二人の間にその言葉が初めて話題に出た場合は「不特定」を表わす a を使うべきですし、その事について以前に話し合った事がある場合や話し合った事は無くても、世の中に広く受け入れられていてすべての人が知っている普遍的な事には、定冠詞 the を付けると考えて良いということです。 あなたの場合は使い方を教えて下さいと頼んでいるわけですから、その事については双方に共通の認識があるはずです。 なので、両方とも the が正解です。 また、何かを相手に認識させたくても、初めて話題に出る事柄や事物については、不定冠詞 a を使うべきです。

noname#181603
noname#181603
回答No.2

microsoft のサイトを見れば分かりますが、Excel や Word に the がつくことはまずありません。the を付けても間違いではないですが。 delta は本来は Delta と大文字にするべきでしょう。ロゴが小文字でも文書では大文字が普通。 一方、 LotusNotes の例文の場合は、企業内で使っているノーツという限定の意味では the を付けたほうがいいでしょう。ノーツを作っている会社なら our LotusNotes や LotusNotes ぐらいですが、クライアント企業の管理者が社内のノーツをアップデートしたという意味なら the を付けたほうがいいでしょう。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15294/33013)
回答No.1

どちらも the でいいのではありませんか?

dendenddd
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 ぜひその理由もご開示いただければと思います。

関連するQ&A

  • LotusNotes 外部メールの暗号化について

    はじめまして。LotusNotes初心者です。 Lotus6.5を使用しています。 Notesのインターネットメールを暗号化して送受信を行いたいのですが、Notesのヘルプを見ても、難しすぎてよく分かりません。すみません。 具体的に何が必要なのかを教えてください。 そしてそれを得るためにはどうしたらいいか教えてください。 (インターネット証明書や送信したい相手のパブリックキーなどが書かれているのですが、それをどうやって初心者同士で入手するのかなど) どなたか助けてください。お願いします。

  • アプリケーションからLotus Notesのデータにアクセスしたい

    Lotus Notes初心者のソフトウェア開発者です。 Windows2000上で動作するアプリケーションからノーツの文書に添付されているエクセルのファイルにアクセスしたいのですが、どうしたら出来ますか? Webで調べたらロータスツールAPIというものがあるようですが、これを使うのでしょうか? ノーツに付いてくるものですか?それとも追加購入の必要がありますか? また、ノーツの管理者でなくても使えますか? どなたかご存知でしたら教えてください。よろしくお願いします。

  • Notesのメール 過去のメール管理について

    こんにちは! 仕事でLotus Notesを使用していますが、過去のメール保存について悩んでおります。 毎月400~500MBほどの容量のメールを受信しますが、サーバーのメール容量が500MBくらいしかなく、それを超えるとメール送信できなくなったりして過去のメール削除するように促されます。 削除すればいいのですが、必要なメールも多いので全部は消せません。 現在は、ローカルに年月の名前をつけて1ヶ月ごとにメールバックアップを保存し、必要があればそこを見るようにしています。 ただ、数が増えるとどれを開けていいものやら・・・ということになりそうです。 ローカルにひとつだけ過去メールを蓄積していくような運用方法はありませんでしょうか? ノーツにお詳しい方、ご教授宜しくお願いいたします。

  • Lotus Notesからのメール一括送信

    予約管理+予約者への前日確認メール送信のシステムを考えています。 将来の拡張も考えて、0からプログラムするのではなく、グループウェアのスケジュール機能を利用して実現できないかどうか調査中です。 ・予約日前日に確認メールを送信 ・メールは、テンプレートの文面に予約者・予約時間を差し込む ・1日1回、100通程度 以上のような仕様ですが、Lotus Notesで可能でしょうか? また、PC1台での運用ですが、その場合、ノーツ クライアントだけでOKでしょうか?Dominoサーバーも必要でしょうか? これからトライアル版を使ってみるのですが、ネットで検索したものの、うまく情報が拾えませんでした。 また、他にお勧めのグループウェア、方法などがありましたら教えてください。 よろしくお願いします。

  • 英語の問題についてです

    一部自分で解いてみたものの、英語が苦手でさっぱり分かりません。 どなたか分かる方、宜しくお願い致します>< *日本文から英文に* 彼らはジョンにチームのキャプテンになってほしいと思っている They want John to have captain of their team. 私の両親は私にテレビゲームをさせてくれない My parents don't let me play video games. 私の兄に宿題を手伝ってもらった I had my brother help me eith my homework. 彼らは彼女が歌うのを聞いたことがなかった They have never heard her sing. 何を読んだらよいか教えてください Please tell me what to read 私はあなたに以前会ったことがあるようだ I seem to have met you before *2文がほぼ同じ意味を表すように()に語を入れる* The box is so heavy that no one can lift it. →The bos is ( ) ( ) ( ) lift. She was kind that she helped me with the work. →She was ( kind ) ( of ) (to ) help me with the work. *[]内の適当な疑問詞を用いて、対話文を完成しなさい* Tell me when to see her. - See her on Friday. Tell me how to take.- Take this one. Tell me what to add some.- Add some eggs. Tell me whici to go there.- Go there by train. [what/when/how/which] *()内の語を適当な形にして入れなさい* 彼らはその仕事を終えてしまったようだ(finish) They appear to have finished the work. その計画はうまくいっているようだ(work) The plan seems__________. 宜しくお願い致します・・・!

  • JRiver Media Center

    Save $10 by Upgrading before Sunday We've had a fantastic response to the MC22 upgrade offer, but it's still not too late to save 30% by ordering in advance. Here's what you can expect: Plans for MC22 New in MC21 Ending this Sunday, June 5 -- Upgrade Now -- 3 days left! It's the Best of Both Worlds You will receive an MC22 license that works with MC21, the current version, and with MC22 when it is available this summer. You get both the current stable version and the leading edge development version, for just one great price. Upgrade at a Discount You can use your license from any previous version to upgrade to the latest version. Please find your old license, and then follow the links below. Instructions If you plan to use MC on more than one OS, you will need a Master License. The license works with Windows, Mac, and Linux. Master License Upgrade $19.98 If you only need Windows or Mac, please choose one of these: Windows Upgrade $16.98 or Mac Upgrade $16.98 Not Sure What to Do? Then please read these more detailed instructions: Upgrade Help Other links are at the bottom of this e-mail. Enjoy MC21 Now and MC22 Soon You can download MC21 now, install it and use your new MC22 license with it. Restore your license if necessary. When MC22 is available this summer, just download and install it. Best regards, JRiver 英語分かりますか。なんて言ってますか。

  • フレンドリーor人懐っこいor馴れ馴れしい

    [フレンドリー]と[人懐っこい]と[馴れ馴れしい]の違いを、[例えばこんな時にこうするのが~]、と同じ例題を使って教えて下さい。(すべて初対面の時でお願いします)

  • 聞くor書くor何もしない…

    こんにちは。20前半の女です。 仲良くなりたいと思っていた職場の男性が今度その職場を辞めることになりました。 恋愛感情などではなく、ただ仲良くしたいなーと。 そう思っていたんですが、なかなか仕事以外の話をする機会がありませんでした。 それで今度手紙かなにか渡してお世話になりました、とだけ書こうと思っています。 今悩んでいるのはその手紙に私の連絡先…つまりアドレスを書くか書かないかで迷っています。 隅の方に書いたらなんだか意味深だし(考えすぎですか!?) 何か言葉をそえると言ってもその言葉が思いつきません。 もしくは直接聞くというのもありかもしれませんが、何で?と聞かれた日には答える自信がないのです。 そんな感じだから何もしないほうがいいのかなぁなんてネガティブに考えたりもしています。 何かいい方法があったら教えて下さい。 よろしくおねがいします。

  • 可愛いor綺麗 カッコいいor優しい

    女性の方は可愛いと綺麗 どちらを言われると嬉しいですか? 差支えが無ければ年代もお願いします。 男性は カッコいいと優しい どちらですか? 差支えが無ければ年代もお願いします。 アンケートですので簡単なお礼になる事をお許しくださいませ。

  • 彼氏・・・いるの? or いないの? or いるんでしょ?

    素朴な質問です。 主に男性に質問です。 男性が女性に、恋人の有無を聞くとき、 いろいろな聞き方をされますが、 下記の3つに、何かニュアンスの違いありますか? (1) 「彼氏いるの?」 (2) 「彼氏いないの?」 (3) 「彼氏いるんでしょ?」 例えば、(1)と(2)には違いはないけれど、 (3)は、自分の興味のある子にしか聞かない、とか・・・。 (1)~(3)以外にも、特別な感情がある場合に使う 表現があれば、教えてください。 言い回しの差で、含意に大差はないんでしょうか? ちょこっと気になったので、お暇なときにでも コメントいただけると嬉しいです。