• ベストアンサー

代表取締役の英語表記

タイトルの通り、代表取締役の英語表記を教えて下さい。 ここでいう代表取締役とは会社のトップの事です。よろしく御願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • master-3rd
  • ベストアンサー率35% (582/1641)
回答No.1

いくつか表現方法があるようです。 人によって表現方法がまちまちなので、ご自身で選んだ方が良いかも。 「名刺・肩書き・英語」で検索してみてください。いくつかのページがヒットします。 例えば、下。ここではC.E.Oですね。

参考URL:
http://www.studio-cube.com/info/title.html
ma-1217
質問者

お礼

早速ありがとうございます。 検索するのが下手でなかなか探せなく、こちらに来ました。大変助かりました。

その他の回答 (1)

  • kxlu
  • ベストアンサー率41% (80/192)
回答No.2

今はC.E.O(Chief Executive Officer)が よくつかわれてますね Representative Director Managing Director

参考URL:
http://www.eigotown.com/jobs/vocabulary/vocabulary_01.shtml
ma-1217
質問者

お礼

ありがとうございます。勉強不足で困っていました。 大変助かりました。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう