- ベストアンサー
ユーロスターの予約サイトについて
イタリアのユーロスターのチケットがとりたくて http://www.ferroviedellostato.it/のサイトを利用しようとしています。 が、英語で不安なので、このサイトのしくみについて(予約や支払方法など) 詳しく説明していただけたらとてもたすかります!!!
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
下記サイトも参考にしてください。 http://www.amoitalia.com/italia/treno.html ←イタリアの電車の乗り方について
その他の回答 (3)
不安というのが「だいたい解るけど確認したいから」とか「ここだけ解らない」となら良いのですが、説明やヘルプ画面を読んでチンプンカンプンだったら、無理して英文サイトを使わないほうが無難です。 それか、ネットで日本語情報を調べながら&辞書を見ながら頑張るかですね。 http://www.google.co.jp/search?q=%E3%83%A6%E3%83%BC%E3%83%AD%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC+%E4%BA%88%E7%B4%84+%E6%96%B9%E6%B3%95&lr=lang_ja&ie=utf-8&oe=utf-8&aq=t&rls=org.mozilla:ja:official&client=firefox-a アルクのサイトにある「英辞郎 on the Web」も便利です。 http://www.alc.co.jp/ 頑張って読むか、窓口で買うか、日本語で頼める業者に依頼するか。 自力でオンライン手配したいならもう少し頑張らないと。。。 オンライン予約は、うまく行けば簡単ですが、トラブルになる場合もあります。 あるいは予約変更したくなったとか、キャンセルしたいとか。 その場合は英語で対処しなければなりません。 全面的に人の手を借りて「なんだかわからないけど買えた」で済ませてしまうと、ご自分が後で困るかもしれません。 http://oshiete1.goo.ne.jp/qa5026377.html http://oshiete1.goo.ne.jp/qa5011490.html
- believe_me
- ベストアンサー率31% (172/544)
この件については、先の質問でお答えしましたが、個人旅行をされるならこの程度の英語は必須だと思います。 http://oshiete1.goo.ne.jp/qa5047361.html 尚、地域によりますが、英語の通じないところが結構ありました。 バスの運転手は先ず話せません。地方都市の駅の窓口も同様です。 安くて美味しい食事にしたかったらローカルが行くレストランです。 切符の購入、道の尋ね方、トイレの場所(イタリアは公衆トイレは非常に少ないです。有料トイレもです。あっても大抵便座はありませんので大の時は覚悟を)、レストランでの応対くらいのイタリア語会話は必要です。 ホテル、レストラン、お店に入るときは必ずボンジョルノ(夜ならボナセーラ)、人に物を聞いたり頼む時は必ずミ・スクイーズそしてグラツェを言いましょう。 バスや電車から降りる時、前に立っている人にシェンデ?(降りますか?)と聞きます。シだったらそのままノだったらペルメッソと言って前に出ます。 黙って人を押しのけるのは大変失礼に当たります。
- Hoshino-hoshiko
- ベストアンサー率19% (80/409)
お気持ちはすごくわかります。 でも、 いつ どこからどこまで 何等車? 何人? 等 いろいろあるので、ここで詳しく説明求めるのは無理だと 思います。 英語で不安なら もう旅行社に頼むべきではありませんか?