• ベストアンサー

韓国語で領収書を何といいますか?

韓国語で領収書を何といいますか?発音も仕方も教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

ヨンスジュンであってますね!

その他の回答 (1)

  • naluminum
  • ベストアンサー率29% (24/81)
回答No.1

영수증 (ヨンスジョン)だと思います. (文字化けしたらごめんなさい) 領収書が欲しいときは, 영수증 주세요. (ヨンスジョン チュセヨ)ですかね.

関連するQ&A

  • この韓国語なんて書いてありますか?

    韓国語なんですけど、 発音の仕方と意味を教えてください! よろしくお願いします!

  • 韓国語

    韓国語のハングルの母音のところをみたのですが、エの発音がありません。韓国語にはエの発音はないのでしょうか。

  • 韓国語の読み方おしえてください。

    韓国語で「ここはどこ?」って、何て発音するのですか? おしえてください。

  • 韓国語で

    韓国語が堪能な方に質問です。日本語で、”痛いところをつかれた”という表現がありますが、韓国語ではどのように言えばいいんでしょうか?あと、”味にうるさい”もお願いします。発音はカタカナでお願いします☆

  • 韓国語で「あらそう」って日本語でも・・・?

    先日韓国映画の「猟奇的な彼女」を観に行って来ました。 ラブコメディだけどホロッとさせられて、映画自体なかなか おもしろかったのですが、不思議に思ったことがあります。 映画の中で2度ほど、納得する場面で「あらそう」と字幕が出たときに、 原語でも「あらそう」と聞こえたのです。 後で友達に聞いてみても「私もそう聞こえた!」と言っていたので、 韓国語でも日本語でも「あらそう」というのは同じ発音、もしくは 似た発音になるのかなと思いました。 自分なりに韓国語のサイトとか見て調べようとしたのですが、 わかりませんでした。たとえ翻訳サイトでハングル文字が出てきても 発音はわかりませんし・・・(^^ゞ ということで、韓国語に詳しい方、「あらそう」という日本語を 韓国語でなんと言うか、教えてください!

  • 韓国語について。

    以前、韓国人の友人から「ポポヘジョ」という発音の言葉を教わり、確かその意味も教えてもらったのですが、覚えていません。 どういう意味か知っていらっしゃる方、教えてください。 あと、なぎさという名前の日本人の子に、「あなたの名前は韓国語では、~という意味よ」と言ってたのですが、 それについても、その意味を教えてください。(たぶん、「ナギサ」という発音が、韓国語で何か意味があるのだと思います。) よろしくお願いします。

  • 韓国語のハムニダについて

    上の2つは理解できるのですが、 なぜハムのところはハムと読むのですか? 字だけでみると、ハプになりますよね? もやもやして仕方がないです。 また、韓国語には発音しないのになぜかㄹが下に付いていたり、難しいことだらけです。先に進もうと初歩を逃しているのでしょうか? この2つについて答えて頂けたら大変嬉しいです。

  • 韓国語の『┤』と『┴』のおぼえ方

    勉強をはじめて、まだ2・3ヶ月です。 ハングル文字には慣れましたが、発音の難しさを痛感しています。 タイトルの件ですが、発音の仕方については、知識としては理解しています。 いま悩んでるのは、単語を音で覚えているんですが、韓国語の母音を、日本語の母音(カタカナ読み)でおぼえてしまっていて、正確なハングルが書けない点です。 例えば、「図書」を「トソ」とおぼえてしまい、実際にハングルで書こうとしたら、母音が『┤』なのか『┴』なのか区別がつかなくなってしまいます。 また、ウの発音や、パッチムのm/n/ngも同様に悩んでます。 (パッチムに関しては、文章で覚えればリエゾンしてある程度区別が付くんですが。) 区別の仕方や、覚える方法など、いい方法があれば教えていただきたいと思います。 よろしくおねがいします。

  • 韓国語で「はい」

    韓国語で「はい」にあたるのは ネー、イエ どう発音したらいいのでしょう?

  • 韓国語の漢字語について

    韓国語の漢字語の発音と日本語の漢字(音読み)の発音がよく似てるのですが何故でしょうか? 例えば「約束」は全く同じと言っても過言ではないでしょう。