• ベストアンサー

英語訳で質問です。

 文 The temperature in the refrigerator should be kept low so that the food there may not go bad.   訳 冷蔵庫の中の温度は、中の食べ物が悪くならないように、低く保たれなければならない。  there とmayの用法がよくわかりません。おそらく、こなれた表現になっているのでしょうが、文法的に言うとどんな用法なのでしょうか?

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#110084
noname#110084
回答No.1

こんにちわぁ so that S may --=so that S can--=so that S will-- の形で 「--するように」 否定なので「--しないように」  there は(in the refrigerator)で  冷蔵庫の中の食べ物が腐らないように 日本語訳はそれでいいと思います。 *

関連するQ&A

  • 英文解釈 

    The temperature in the refrigerator should be kept low so that the food there may not bo bad. この英文のthereはin the refrigeratorの反復を避けるためにthereに置き換えているのだと思うのですが、前置詞+名詞の形容詞的に働いているものを、副詞のthereに置き換えられるのでしょうか。 副詞のthereが名詞のfoodを修飾するというのが気になり納得できないのですが。 文法的にこのような置き換えはあるのでしょうか。

  • 受動態について

    The music at the dance was very loud and could be heard from far away. この文は遠くからでも音が聞こえた…で、なんとなく受動態だとわかるんですが、 The temperature in the refrigerator should be kept low so that the food there may not go bad. この文がなぜ受動態になるのかがわかりません。 When I was in the station, my wallet was stolen. こんな文なら、受動態だとわかるのですが、上の2文はよくわかりません。 詳しい方、見分け方?や考え方を教えてください。 よろしくお願いします。

  • 英語の文法教えてください

    初心者です。 There's not much food left in the refrigerator. という文章で何故leftが必要なのでしょうか? left がなくても通じる気がするのですが、文法的に理解できなくて困っています。 どなたか教えてください。

  • 日本語訳

    次の長文において、 by using a lighter dose to weaken, not freeze, the muscles と So don't expect Botox use to go down any time soon--it may actually go up. を分かりやすく教えてください。 http://www.newsweek.com/2003/02/23/health-botox-s-bad-side.html

  • 節を用いた表現

    自分で解いてみたものの、自信がないのでどなたか 添削をお願いしますm(--)m 1・■正しい語順に並び変えろ。 1(she,hard,tried,however),she couldn't rememder where she had left her purse. 私の答え⇒however she tried hard 2(dress,is,cheap,though,not,the),it wil fit you. 私の答え⇒though the dress is not cheap 3she doesn't eat between meals(she.weight,more,put,may,so,that,on,not) 私の答え⇒これがso~that文だということは解るのですが…--; ちょっと難しくって(;3;) 2■英語に直せ。( )内の語を自由に用いよ。 1.試験問題が多すぎたので時間内に終わらなかった。(in time) 私の答え⇒It didn’t end in time because there were a lot of examination papers. 2.悪くならないように冷蔵庫に卵を入れてください。(go bad, a refrigerator) 私の答え⇒Put the egg in a refrigerator so as not to go bad. 3・日本ではどこに行っても自動販売機を見かけます。(find. vending machine) 私の答え⇒The vending machine is found wherever in Japan.      ↑かなり自信ないです!自分でも何所かつっかかる・・・ 以上です。長文ですがよろしければお願いします♪

  • that節内のshouldの用法

    例えば、It is necessary that he should go there at once.のshouldが、 主観的判断の用法なのか、 感情の強調なのか、 間接的に話し手の要求や願望を表すshouldなのか見分けるにはどうするんですか?

  • 英語の書き換えを教えてください

    次の英文を( )に当てはまるように書き換えてください お願いします 至急です (1) How often is it necessary to feed your pet? →How often does your pet need ( )( )( )? (2) Is there any reason why he should resign so suddenly? → Is there any reason for ( )( )( ) so suddenly? (3) His original plan was that his son should go with him. → His original plan was ( )( )( ) to go with him. (4) The window was so dirty that we could not see through it. → The window was ( )( )( )( )( ). (5) This tea is so hot that I can't drink it. → This tea is ( ) hot ( ) me to drink.

  • 文法の質問です。

    I can't find my glasses . I may have left them behind in the train . この may have leftをmight have left 、might leaveとしてはいけないのはどうしてですか? might、may have 過去分詞、might have 過去分詞の使い方の違いも辞書を引いてみたのですが、よくわかりませんでした。 If S were to不定詞、Were S to不定詞 は If S should 原形、Should S 原形と同じ意味のものだとしてもよいのでしょうか?(Sは主語の意味です) これらの文は文法的にちゃんと合っているのかチェックしてもらえますか? It is about time for children to go to bed . It is about time children went to bed . It is about time children should go to bed . もうひとつ、 例えば、「彼が泣いているのを聞く」というのを英文にするなら、 I hear him crying . 「彼が泣いている」→him cryingでいいでしょうか?

  • mayとmightの慣用構文について質問です。

    英文法のテキストに、 「<may[might] as well ~> 「どうせ~しなくても特に利点もないのだから~しよう」の意で、「しようがない」という気持ちを示す慣用表現」 とあり、例文とその解説として、 We may as well go downtown - there's nothing interesting here. (どうせここはおもしろいことなど何もないから、繁華街へ行ってもいいじゃないか) ●「(ここにいても仕方ないから)他へ行っても損はしない」という理屈で、あきらめた気持ちを含む言い方である。might as well go downtown as not と考えてもよい。 とありました。私がわからないのは、[might as well go downtown as not と考えてもよい。]の部分です。as...as~ は、~と同じくらい....である、という意味を表すので、私の疑問箇所の言い方では、「繁華街に行かないのと行くのと同じくらいだから繁華街に行くのもしようがない。」という意味になってしまうような気がするのです。なぜ、[might as well go downtown as not と考えてもよい。]のでしょうか?

  • [英語] ()に当てはまる共通の1語を教えて下さい

    1. He has more () than to go where he is not wanted. What is the () of spending so much money? 2. Education is a () of national concern. Is there anything the () with the engine? 3. It was greatly to his () that he refused the reward. May I have the (), .of dancing with you? 4. To do her (), she was a good-natured woman. All men should be treated with ().