• ベストアンサー

並び替え問題 関係代名詞

「彼女が弾いているピアノはフランス製です。」 (is/which/playing/she/the piano)was made in France. という問題なのですが、 私は「The piano which she is playing~」だと思ったのですが、ほかのひとに、「She is playing the piano which~」ではないかと指摘されました。 私は私の回答に自信があって正しいと思っていて、ほかの人の回答は感覚的におかしいと感じるのですが、文法的に「どんな風におかしいか」を指摘できません。どんな風におかしいのか教えてください。 もしかして私の回答が間違っているのでしょうか。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Mr-kwkw
  • ベストアンサー率22% (6/27)
回答No.2

その問題では、 The piano which she is playing...  となります。 「彼女が弾いているピアノはフランス製です」ならば↑ですが、 「彼女はフランス製のピアノを弾いています」ならば、 「She is playing the piano which~」です。 文中の余計な部分を省くとよくわかります。 上は「ピアノはフランス製です」。 下は「彼女は弾いています」。 主語が違います。 なので、指示文によってはどちらも当てはまる問題のようですね。 結局その問題では、「ピアノはフランス製です」といっていますね。 「ピアノ」を「彼女が弾いている」が修飾しています。 したがって主語は「ピアノ」です。 つまりあなたの解答が正しい。 まとまりのない文章ですみません。

その他の回答 (1)

  • z1rcom
  • ベストアンサー率57% (11/19)
回答No.1

She is playing the piano which・・・ だと、「彼女はフランス製のピアノを弾いています。」になってしまうのではないでしょうか。 つまり、主述の関係が異なっているということです。

関連するQ&A

  • 関係代名詞がわかりません・・・

    関係代名詞でわからないことがあるので、教えてください。中3です。 中3レベルで教えてもらえるとうれしいです。 (1)thatは、いつ使えばいいのでしょうか? (2)彼が作った椅子は、すてきです。  The chair which was made by him is nice. って、The chair is nice which was made by him. じゃないんですか?英語って、先に言いたいことを言うってことは、 「その椅子はよい、彼の作った」ってことじゃないんですか??? だって、I have two dogs which swim fast. は、「私は犬を2匹持っている、早く泳ぐ」じゃないですか!? ここらへんがよくわかりません!!! 教えてください。

  • 関係代名詞 その時制について

    関係代名詞を用いて、 「これは日本製の車ですか」を英訳します。 Is this the car which is made in Japan ? このときの、 which is made in について、 which was made in とした場合と、 その正誤、理由、違いなどについて、どなたか説明 いただけませんか? よろしくお願いします。

  • 関係代名詞について質問です。

    次の各文の()に適当な関係代名詞(that以外)を入れなさい。 1,I have a doll () is prettier than yours. 2,Dick has some friends () can ski very well. 3,Mary is a kind girl () everyone likes. 4,The boy () is playing the violin is my brother. 5,I met a girl () hair was very long. 6,The language () is spoken there is French. 7,Do you have a friend () mother is a teacher? 8,That is the church () we go to every Sunday. 9,A girl () name was Betty told me the way to the hospital. 10,The student () can speak English best is Mr,Tanaka. 11,I have a big English dictionary () was made in America. 12,You can see some children () are running around,can't you? 13,This is the letter () I wrote last night. 14,I know some students () can speak French well. 15,Ther record () she bought yesterday was very interesting. という問題があり私は、 1,which 2,who 3,who 4,whose 5,whose 6,which 7,whom 8,which 9,whose 10,who 11,which 12,who 13,which 14,who 15,which だと思ったのですが、合っているでしょうか。 解る方、宜しくお願い致します。

  • 前置詞を伴う関係代名詞の英文

    ( )内の正しい方に○をつける、という問題です。 (1)This is the plan (which Mr Brown talked / which Mr Brown talked about). (2)The box (which you made / which you made in) is useful. (3)What color is the cat (that she is looking / that she is looking for)? (4)Is this the letter (which she wrote / which she wrote with)? (5)This is the pen (which I wrote the letter with / which I wrote the letter). (6)This is the club (to that I belong / to which I belong) (1)右、(2)左、のように答えて頂けると嬉しいです。 回答よろしくお願いいたします。

  • 関係代名詞と分詞

    塾の講師をしています、大学生です。 中学3年生で習う文法事項の復習(今度教える内容)をしていて、「?」と思ってしまいました。 Ex1.This is the movie made in America. こちらは made以下がmovieを修飾する分詞ですよね。 そして Ex2.This is the movie which was made in America. こちらは which節がmovieを修飾する関係代名詞です。 ここで、(初歩的な勘違いかもしれませんが)わからなくなりました。 もともと、関係代名詞は 主格の関係代名詞は省略できないとありますが、ここの例題を考えてみると、どうしても関係代名詞とwasが省略されて分詞の後置修飾になっているように思えます(Ex2→Ex1)。 どちらも同じような意味を表しているだけに、混同してしまいました。 子供たち向けにもわかるような説明をお願いします。

  • 【英語 関係代名詞】

    【英語 関係代名詞 並び替え】 わからないところがあったので、質問させていただきます。 ()の中の単語を並び替えてください。 1 あそこでピアノの練習をしている女の人は、私たちの音楽の先生だ。 The woman (is / over there / practicing / the piano / who ) is our music teacher. 2 これは、鈴木先生が推薦している辞書だ。 This ( is / Mr.Suzuki / recommendeds / the dictionary / which ) . 以上の2問です。 わかる方、ご回答よろしくお願いいたします。

  • 関係代名詞について

    「これは10年前に作られたコンピュータです。」は This is a computer which was made ten years ago. となると思います。 が、これは this is a computer made ten years ago. と過去分詞の後置修飾に書き換えることができると思うのですが 上の関係代名詞の文とどう違うのでしょうか? 目的格を関係代名詞にとる文は書き換えられるのですが、これもできるのでしょうか?

  • himの後に関係代名詞 whoは可能?

    I gave a piano to him who is good at playing violin. という風に、himという目的格の後にwhoという関係代名詞を繋げることは可能でしょうか?

  • 代名詞

    Today's Japan is not what she was ten years ago. いくつか質問があります。 1 国名はsheで受けると考えてよいでしょうか。 2 このほかに、babyはit、船はshipのように特殊なものはないでしょうか。sheだけでなく、出来るだけ沢山教えてください。超マイナーな固有名詞などは別にいいです。 お願いします。

  • of which→ 所有格を表す関係代名詞

    例えば、 The house the red roof of which you can see is ours.(赤い屋根が見える家が、私たちの家です) という文は、 The house of which you can see the red roof is ours.と書き換えられますよね。 ところで、 I saw a car the windows of which was broken.(私は窓が壊れている車を見た) という文は、 I saw a car of which the windows was broken.と書いてはダメなんですか?