• 締切済み
  • すぐに回答を!

韓国語字幕の作り方おしえてください。

こんにちは。  動画に韓国語の字幕を入れたいですけどうまくいかなくて困ってます。最終てきにはafter effectでまとめたいですけど、持っているafter effect 6.0は古いバージョンですので韓国語のテキストは入力できません(新しいバージョンはできるかしりません)。windows ムービーメーカーで韓国語テキストを入れた動画をafter effectにまた取り込んでみるとはっきり映りませんし、望んでる効果にはならないです。  動画に韓国語字幕を入力できる無料のソフトをご存知でしたら是非教えてください。ありがとうございます。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数2
  • 閲覧数823
  • ありがとう数1

みんなの回答

  • 回答No.2

あの先の方がものすごく詳しく説明されてるようなので 素人でPCに弱い私は回答していいものかわかりませんが 字幕ソフト私 フリーでSubtitle Edit 3.3.12を使っています。 今のところ、ハングル表示してるんですけど・・・ でもメモ帳のハングルも文字化けするとこ事 それだとまた違う問題なのでしょうか? てか私おかど違いな回答してたらごめんなさい 私はSRTで保存して字幕をつくっているので^^;

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • 韓国語で日本語字幕のあるアニメ動画を知りませんか?

    韓国語で喋っていて、日本語字幕のついた アニメの動画はどこかにありませんか? 韓国語のちびまる子ちゃんの動画は 見つけられたのですが、 日本語字幕はついていませんでした。 アニメはちびまる子ちゃんやサザエさんなんかが いちばんいいのですが、 韓国のアニメでもかまいません。 よろしくお願いします。

  • 韓国語を読める方、教えて下さい。

    こんな真面目なカテゴリに質問を載せていいのか否か迷いました・・・どなたか教えて下さい。 下記HPは韓国のTV局なのですが、私は韓国語が全く読めません。 無料で会員になれば最新のドラマが動画で視聴出来るようなのですが、会員登録の仕方が分からないばかりか、登録のリンクボタンさえ見つかりません。 http://www.imbc.com/broad/tv/drama/samsoon/preview/index.html どなたか韓国語を読める方、やり方を教えて下さい。 (韓国語は分かりませんが、字幕無しでも動画が見られるだけで嬉しいんです) すみません、宜しくお願いします。

  • 字幕付き動画もらったが 字幕が見れなくて困っています

    お尋ねします 韓国に住んでいる友人から韓国国内でダウンロードした 日本アニメ(韓国語字幕付き)を借りてpcで見ようと思っていましたが windowsメディアプレーヤでは動画しか見れなくて字幕は見れません 知人から勧められた 韓国のプレーヤーgom playerでは韓国語の字幕も見れましたが このプレーヤではなくて windowsメディアプレーヤで見るにはどうすればいいでしょうか? アドバイスお願いしますね♪

  • 回答No.1
noname#142909
noname#142909

韓国語のテキストは打てるんですね? after effectで使えるフォントにハングルが入っていませんか? 別のアプリケーションで打った文字をコピペでいきませんか?

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からの補足

韓国語のテキストは打てますけど、after effectでハングルは打てないです。日本語からハングルに切り替えて打つと‘?‘ ←この記号が出てしまいます。 持っているIllustrator10でもハングルは打てませんし、メモ帳でもハングルは打てませんので、ネット上のハングル言葉をコピペしてみましたが、やはりだめでした。 まだ素人ですので、after effectで使えるフォントにハングルが入っているかどうかをどうやって確認するかを教えていただければありがたいです。 after efftctのヘルプには下記のように書いてありますが。。。 1. 中国語、日本語および韓国語テキストのオプションの設定 After Effects では、中国語, 日本語および韓国語(CJK)テキストで作業する際のオプションがいくつか用意されています。CJK フォントの文字は、各文字を表現するのに 2 バイト以上の情報が必要なため、2 バイト文字と呼ばれています。 2. CJK フォント名の表示 フォント名は、英語で表示するか自国語で表示するか選択できます。 CJK フォント名を英語で表示するには: 文字パレットメニューの「フォント名を英語で表示」を選択します。 実際文字パレットメニューには→「フォント名を英語で表示」これしか見えないです。 after effectのどこかの設定の間違いか、またはafter effectでハングルを打ってれる追加のソフトがあるかをご存知でしたらおしえてください。 ありがとうございます。

関連するQ&A

  • 韓国語が聞こえてこない。。。。

    こんにちは。 早速質問させていただきます^^ 韓国語を勉強してもうすぐ1年経ちます。 辞書を頼りに文章を書いたり、言いたいことを言ったりすることができるようになって嬉しい♪と思っていましたが、今日取引先の韓国の人と電話で話したとき、相手の韓国語がまったく聞こえてこなくて、しょうがないとは言え落ち込みました。。。。 やはり耳を慣れさせる為には、韓国語をたくさん聞いたほうが良いでしょうか?youtubeで韓国ドラマを見ていますが、私にはまだ早いのか、まったく分からないし、字幕つきがあまり無いようで、先日買った会話のCDを聞くくらいです。 何かアドバイスがありましたら教えてください。 よろしくお願いします。

  • 韓国語入力ができるワープロソフトはありますか?

    こんにちは。 今韓国語を勉強しているのですが、韓国語が 入力できる無料のワープロソフトってありますか? ぜひ教えてください。

  • ムービーメーカーで字幕を流したい。

    こんにちは。 今Windowsムービーメーカーで動画を作っています。 大体は完成し、あとは説明のための字幕をつけるのみです。 字幕は、動画の下のほうに、右から左へ流れるようにして流したいのですが、ムービーメーカーには、下方から上へ流れるようなものや、泊まったままの字幕はありましたが、下方の右から左から流れるようなタイトルアニメーションはついていませんでした。 説明がいまいち分かりにくいですが、イメージとしては、ニコニコ動画のコメントのようにながれるような字幕が作りたいです。 ムービーメーカーのバージョンは分かりません。一応OSはWindowsXPです。動画の長さは3分程度です。 ムービーメーカーにこだわらなくても、一度、Youtubeにアップしてから字幕をつける、というような方法でもいいので、どなたかいい方法があれば教えてください。 よろしくお願いします。

  • 韓国語に文字起こししてくれるサービスを探しています

    1分くらいの韓国語の動画を韓国語に文字起こししてくれるサービスってありますか?youtube自動字幕は除きます。

  • 韓国語訳が分かりません。

    韓国の会社の製品を説明している動画があってそれを自分のサイトに載せたいのですが、許可をとるための韓国語文が分からず、以下の韓国語訳がわかりません。 「 あなたの製品の動画を私のホームページに載せたいのですが、あなたのホームページ上の動画を私のサイトに載せてもいいですか。これにより、広告効果が格段にあがり、販売量を増やすのに非常に役立ちます。 」

  • 韓国語と日本語

    こんにちは。 以前にこういう質問があったのならすみません。 今、韓国ドラマがとても人気ですよね。 私も日本語字幕で見ているのですが、 とても、日本語と同じ言葉が多いのにびっくりしました。 まぁ、ルーツとかを考えれば同じかも知れないのですが、 韓国語はわからないので・・・ たとえば、約束とか記憶とか、韓国語でも 発音が同じですよね?(違ってたら失礼^^;) 他に、日本語と同じ発音で同じ意味(単語) というのはありますか? ちょっと興味がわきましたので、お教えください!

  • 韓国語の入力

    先日韓国語をXPウインドウズの言語追加をしたのですが、ハングルが文字化けになります。MSNメッセンジャー・ホームページなのでは表示されるのですが、スカイプ・テキスト入力などになると文字化けになります。もちろん相手のハングルも文字化けしています。 ちなみに相手の方にはちゃんと見えてるみたいです。 バージョンをかえたら直るんではないかと知り合いに言われたのですが、テキストメモの時点で文字化けしてしまうのでどうゆうことなのかわかりません。 分かる方いればアドバイスお願いします。

  • この曲の韓国語、何と言っているんですか?

    韓国人歌手KANGTAの「Propose」という曲の動画です。 冒頭で女の子たちはどんな話をしているんでしょうか? それから、1番の後のチャイムの前に男の子が、 なんとかって言っているのも、知りたいです。 あと、最後の会話もなんと言ってるんでしょう 中国語の字幕で、「KANGTA」とか「唱歌」とか「死人」とか書いてありますが… 意味不明です…。 韓国語のわかる方、聞き取れたら教えてください。

  • 韓国語を学んでみたい。初めての勉強法は?

    この冬に「猟奇的な彼女」という映画を観てそれまでは韓国映画を見ても なんとも思わなかったのに、字幕ナシで見られるようになりたいなぁーと かすかに思い始めました。ただ、この物語の内容的なものなのか、 ちょっと怒った感じの口調や勢いに戸惑って二の足を踏んでいました。 先日HEYHEYHEYで久しぶりに韓国の人が話す韓国語を聞いて、 勢いがあって怖い怒った感じのイメージが払拭されて再び興味を持ちました。 正直、ヨン様ファンでもないし、冬のソナタを観ているわけでもないし、 ブームだからやるみたいな感じになるのは抵抗があったのですが、 時間もあるし学んでみようと思っています。 が、今までに英語・スペイン語と興味を持ってN○K講座の テキストを使って学んだものの次第にテレビやラジオの時間に 家にいることがない日もあってそのまま挫折。 今度は挫折したくないので自分のペースでと思っています。 目標は、映画を字幕ナシでもある程度理解できるようになる事と 日常会話の簡単なものくらいはできればと思ってますが、 初めてなのでオススメのテキスト・勉強法を教えてください。 よろしくお願いします。

  • 韓国語の入力ソフト

    韓国語の変換アプリケーションで無料で利用できるものがあれば教えてください。 Windows XPをつかっていて、言語の追加で韓国語入力はできますが、 入力機能もスピードが最低限に遅く、文字予測等の機能がないため学習に十分に役立つとはいえません。中国語の入力アプリケーション「捜狗」の韓国語版のようなものがあれば教えていただけるとありがたいです。 ちなみに中国語と英語が読めるので、外国語対応でもかまいません。