- ベストアンサー
昨日のバレーボールのイタリア戦
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
なにを指して「ベストメンバー」と称するかは、実はけっこう難しいことなんですが、 日本戦のイタリアは、ミドルブロッカーに予選では出ていないアンツァネッロ、ウィングにピッチニーニ、オポジットにオルトラーニを揃えた上に、19歳のボセッティをいきなり起用していますから、 いわゆる「ベストメンバー」とはちがうと思います ただ作戦上、193センチのアンツァネッロを159センチの竹下にぶつけたり、オルトラーニのバックアタックを序盤から多用しようという意図があったようですから、勝つためのメンバーであったことはまちがいないとも思います (これもある意味ベストメンバーですよね) 日本がストレートで勝てたのは、サーブで崩して相手のオープンにマークを絞れたために確実にワンタッチをとり、切り返して着実に点を取れたことだと思います。
関連するQ&A
- 昨日のバレーボールで・・・
昨日のドミニカ共和国戦で出ていた、ドミニカの選手の名前がわかる方いたら教えていただきたいのですが・・・。色々と事情があってどうしても知りたいんです。回答よろしくお願いします!!!!
- ベストアンサー
- バスケットボール
- 昨日のバレーボールを見て
昨日のバレーボールワールドグランプリを見ました。 勝ってすごく嬉しかったです! 見てて、疑問に思ったことがあるのですが、 高橋選手のユニホームの背に、『SHIN』と書いてあったのは、なぜでしょうか? 他の選手は下の名前が書いてありました。 なぜなのか知りたいです。
- ベストアンサー
- バスケットボール
- イタリアから輸入したい!
duveticaのダウンベストをイタリアから輸入したいのです。 私の欲しい色が日本では取り扱っていないためです。 検索サイトで調べても日本のサイトしかひっかかりません。 どなたかイタリア(または海外)のおすすめのサイトを ご存知の方がいましたら教えてください。
- ベストアンサー
- レディース服・下着・水着
- 昨日はありがとうございましたを表現したいです
質問させてください。 昨日色んなメンバーと集まり、メンバーにその事について昨日はありがとね、といった事を書きたいと思っています。 しかし、「昨日はありがとうございました。」、または「昨日はお世話になりました。」を表現したいのですが、わかりませんでした。 Thank you yesterday. は聞いた事がないので、おかしいんじゃないかと思います。 アドバイス頂けないでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- イタリア サイズ
イタリアサイズのズボンを購入したいと思うんですがMが48 50と見たのですが ウエストはどのくらいですか? ウエスト 76cmぐらいがベストなのですが・・・ サイズ 48 50 どちらがいいのでしょうか?
- ベストアンサー
- メンズ服・下着・水着
- イタリア語 教えてください
英語で make the bestは イタリア語での書き方はfaccia il meglioで合っていますか? 意味と、読み方を教えてください。 faccia il meglioは よりよく、という意味であっていますか? faccia meglio では、意味が違いますか?
- ベストアンサー
- その他(語学)