- 締切済み
韓国語の翻訳料金の相場って?
taiki88の回答
- taiki88
- ベストアンサー率0% (0/2)
私も翻訳サービスをやっていますが、1文字30円でしています。
関連するQ&A
- 韓国語翻訳
お聞きしたい事があります。 [エキサイト翻訳]って、ありますよね。 (英語を日本語に翻訳できる) ところで、韓国語を翻訳できるところは、ないんでしょうか? [ヤフー韓国]を見たいのですが、 僕は韓国語が全然読めません。 やっぱり[ヤフー韓国]等を見るためには、 韓国語を勉強してマスターするしかないのかな?
- ベストアンサー
- その他(インターネット・Webサービス)
- 韓国語の翻訳について
日本語を韓国語に翻訳しようと翻訳サイトで試みましたが何回やっても□□□□□って文字しか出てきません・・・。どうやったら、ちゃんと翻訳できるのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 韓国語への翻訳をお願いします。
とあるゲーム内の掲示板に韓国語で書き込みがありました。 書いてある内容は翻訳サイトで理解できたのですが 返事が書けなくて困っています。 以下の日本語を韓国語に翻訳していただけると助かります。 よろしくお願いします。 1) 書き込みありがとう。 ここでは政治的な問題を抜きにして楽しもうよ。 2) 私は韓国語がわかりません。 韓国語で書き込んでいただいてもお返事できないことがあります。 ごめんね。
- ベストアンサー
- 韓国語
- 韓国語に詳しい方、翻訳をお願いいたします。
はじめまして。 韓国語に詳しい方、下記の文を日本語に翻訳していただけないでしょうか? ネットで翻訳しても、韓国語がカタカナ?で表示されてしまい、日本語に翻訳できません。 よろしくお願い致します。 정말고마워요어머님께감사합니다 그날줄거워고요 점심잘먹고감사해요 한국에오면 짜장면 사줄께요 1월달에봐요 감사해요^-^**
- ベストアンサー
- 韓国語
- 韓国語ってなんで翻訳機できれいに翻訳できるの?
数日前、韓国語のWebが妙にうまく日本語に翻訳されることに気づきました。 これは日本語と韓国語が文法的に似ているためなんでしょうか?
- ベストアンサー
- 韓国語
- 韓国語を翻訳してください。
韓国語を日本語に翻訳してください(>_<) 翻訳サイトを利用したら、カタカナばっかりでさっぱりでした!! よろしくお願いします。 아프다아프다아프다아프다아프다아파죽겟다 이틀째쪼코릿으로연명하는중 라면갖고오겟다는사랑스런J 스시사가지고오겟다는사랑스런A 마음만가득가득받고다거절한이유는 ... 이렇게폐인된나의모습을보여주고싶지않아서!! 하지만이미나의초찌질한모습을본J와Aㅋㅋㅋ 갑자기소고기김밥이땡기는이유는.........뭐지 난소고기를좋아하지않는데!!!!!
- ベストアンサー
- 韓国語
- 韓国語への翻訳をお願いします(>_<)
何度やってもうまくいきません。日にちが迫っていて困り果てています。手紙を韓国語へ翻訳してください(>_<) ◯◯へ 歌っているときの◯◯が1番好き ステージの上でキラキラ輝く◯◯が大好き ◯◯の作る曲が大好き 日本の空の下からいつも応援してるよ また素敵な曲を届けてくださいね こちらを韓国語へ翻訳お願い致します(>_<)
- 締切済み
- 韓国語
- 韓国語から日本語へ翻訳をお願いします。
韓国語から日本語へ翻訳をお願いします。 (1)? ?? ????? ? ?????... (2)?? ? ?? ???? ?????.......? 韓国語初心の私にはネット翻訳と辞書では理解する事ができませんでした。 宜しくお願いいします。
- 締切済み
- 韓国語