• ベストアンサー

文法上の間違い

Let's go and have coffee to George's. I'll meet you few days later. 上の2つの英文がについて、文法上に誤りがあるようなのですが、結局どこが間違っているのわかりませんでした。 どこが間違っているのですか?ご回答お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

アメリカに住んで40年目になりました。 私なりに書いてみますね。 #1さんと#2さんのご回答をまとめるような回答になってしまいますが書かせてください。 Let's go and have coffee to George's.はGeorge's(と言うカフェ)に行ってそしてコーヒーでものもうや、と言うフィーリングを出した表現にするか、George'sでコーヒーを飲みにいこうやと言うフィーリングを出したいのかによって変わってきますが、今回は(試験)問題としての文法上の間違いと探せと言うことだけらしいので、Let's go and have coffee AT George'sとさせたいのでしょう。 しかし、英語を使えるようになるためには、George's(と言うカフェ)に行ってそしてコーヒーでものもうや、と言うフィーリングを出した表現にしたいときもあると思います。 その時には、上の表現ではだめとしたいですね。 Let's go to George's and have some coffeeと言う風にもって行くことになります。 実際に使われる「文法」からすると、この二つの表現にならないと(toをatに変える、あるいは、to George'sをgoの後に持ってきてその意味合いを出す)おかしくなるわけですね。 文法で片方だけをよしとするとなるとその文法は「間違いを見つける」為の文法知識であって、英語を使えるために何を言いたいのかを教えない「文法もどき」になる、と私は言います。 >I'll meet you few days later. これは、meet you a few days laterと言うa few daysと言う表現を使いfew days laterでは意味を成しません。 何日か後、と言いたいときにはa few days laterと言う表現をする、と言うことであり、fewとa fewの違いと学校文法は言いたいのでしょうがこの表現を使う人の頭の中にはfew days laterと言う表現選択はないのですね。 しかし、There are a few boys in the room.とThere are few boys in the roomと言う表現選択では大きな意味合いの違いイがありますので頭の中にはこの二つの表現選択はあるわけですね。 参考になりましたでしょうか。 分かりにくいところがありましたら締め切る前にまた書いてくださいね。

Yuwelder
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。 2つめの英文は「すぐ後で」の意味合いから“few days later”という表現が使えるのだと思っていました…。 1つめの英文に2通りの訂正文がある根拠もわかり、大変参考になりました。

その他の回答 (3)

  • Parismadam
  • ベストアンサー率65% (2756/4211)
回答No.4

はじめまして。 だいたいの回答は出ていますが、わかり易くご説明します。 1.Let's go and have coffee to George's.: (1)正解は、次の2通りになります。 Let's go and have coffee at George's. Let's go to George's and have coffee. (2)両文のGeorge’sの後にはcafe、barといった名詞が省略されています。つまり「ジョージのカフェ(バー)」のことです。 (3)それぞれ前置詞が何故at、toになるのか。それは、前置詞はすぐ近接する動詞に対応するという性質があるからです。 (4)at George'sの方は、すぐ前のhave coffee「コーヒーを飲む」という動詞句に対応しています。つまり、ジョージの店『で』飲む、という「一点の場所・位置」を表す前置詞atが使われているのです。 (5)to George'sの方は、すぐ前のgo「行く」という動詞句に対応しています。つまり、ジョージの店『に』行く、という「方向」を表す前置詞toが使われているのです。 2.I'll meet you few days later.: (1)正解はfew(X)→a few(O)になります。 (2)理由は、不定冠詞の有無で意味が以下のように異なるからです。 few:「ほとんどない」(否定) a few:「少し」「2、3の」(肯定) (3)例文では、「数日後」という肯定の意味で使っています。従って、不定冠詞のつくa few days laterが正解となります。 ちなみにfew days laterと無冠詞の否定用法では、意味をなしません。 (4)なお、fewはdaysなどのように可算名詞に用いられる形容詞です。同じ意味で、不可算名詞に用いられる場合はlittleを使います。 その場合も、不定冠詞の有無で同じような意味の区別があります。 例: little water(否定)「水がほとんどない」 a little water(肯定)「少し水がある」 以上ご参考までに。

Yuwelder
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。 1の問題は(3)の考え方がわかればすぐに誤りだとわかるものだったのですね。 参考になりました。

回答No.2

Let's go and have coffee to George's. I'll meet you few days later. 上の2つの英文がについて、文法上に誤りがあるようなのですが、結局どこが間違っているのわかりませんでした。 どこが間違っているのですか?ご回答お願いします。 【回答】 Let's go to George's and have coffee. have coffee は some coffee の方がいいと思います I'll meet you a few days later. 数日後には few ではなく、a few です

Yuwelder
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。 1つめの英文はNo.1の方と、2通りの訂正の仕方があるのですね。

  • ANASTASIAK
  • ベストアンサー率19% (658/3306)
回答No.1

× to George's. ○ at George's. × few days ○ a few days

Yuwelder
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。