- ベストアンサー
言葉の解釈
応募数が定員を越えたところで、募集を締め切らせていただきます。早めにご応募ください。当選された方にのみ、集合時間・場所などを記したお知らせをメールさせていただきます。あらかじめご了承ください。 以上のようなイベントの募集がありました。私ははずれてしまいました。非常に残念です。この文面で私は応募開始直後に記入しましたがいつになっても連絡が無く結局は落選でした。 この応募の文面で先着順と思い込んでしまったのですが、皆さんはどう感じますか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんばんは。(*^。^*) あなたが言われているような解釈をされる方も、 結構いらっしゃると思いますよ。 先着順であれば、「先着順に当選とさせていただきます」 というような断りがあるように思われます。 私としては「当選された方にのみ」という箇所に、 考えさせられるところがありますね。 この辺から解釈しますと、 予め決めた人数を募集して締め切りをし、 その人数の中から何人かを選考しようと 考えていたのではと思われますね。 でも、あのような書き方では、 誤解されてしまいますよね。 募集した側には、誤解した解釈をされないよう、 もう少し書き方に工夫がほしかったですね。 あなたの残念な気持ち、お察しいたします。 このような、曖昧な書き方しか出来ないような ところは、どうしたものかな?と思われますね。 また、チャンスはあることでしょう。 がっかりなさらないでくださいね。(*^^)v
お礼
丁寧なコメントありがとうございます。 そうですよね。誤解しても仕方ありませんよね。 結果的に抽選だったわけです。最初から抽選と 書いてあれば仕方ないと思うのですがね。 今度は良いことがあるでしょう。 ありがとうございます。