• ベストアンサー

フランス語ではなんというのでしょうか?

脳梗塞をフランス語でなんというのでしょうか? 一応、仏日ロワイヤルと仏仏ラルースで調べたのですが わかりません。 ご教示下さい。よろしくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Parismadam
  • ベストアンサー率65% (2756/4211)
回答No.3

はじめまして。 器官周囲の筋肉の衰えにより、血液の循環を妨げる症状「梗塞」を、フランス語ではinfarctusと言います。 心筋梗塞が一般的ですが、脳梗塞は L'infarctus cerebral といいます。 病名には定冠詞Leをつけますので、母音のiとエリジォンし、上記のような表記になります。 なお、cerebralの2つのeには、アクサン・テギュと呼ばれる特殊なアクセント記号がつきますので、辞書等でご確認されて下さい。このサイトでは文字化けしますので。 以上ご参考までに。

toranpuman
質問者

お礼

医療関係の用語は日仏辞書では全て載ってないので助かりました。 ありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • anacreon
  • ベストアンサー率24% (24/100)
回答No.2

もじばけしてました。 ごめんなさい infarctus cerebal(アクサン省略)

toranpuman
質問者

お礼

早速のご回答ありがとうございました。

  • anacreon
  • ベストアンサー率24% (24/100)
回答No.1

Infarctus cérébral

参考URL:
http://translation.infoseek.co.jp/

関連するQ&A

  • フランス語の仏仏辞典を探しています

    フランス語でのオックスフォード現代英英辞典に相当する仏仏辞典はありませんか?

  • フランス語の翻訳ソフト

    どなたかフランス語翻訳(日仏 仏日)ソフトをご存知ではないでしょうか?以前買ったものがうまく翻訳できず、最近6ヶ国語の翻訳ができるものを購入しましたが、フランス語翻訳はやはりしっくりきません。 3度目の正直ということもあり、これ以上失敗したくありません。やはりいろいろな言語が入っていると中身が薄くなってしまうのでしょうか?出来れば仕事等でも使えるようなものがほしいです。

  • フランス語辞典

     日仏、仏日のオンライン辞典を探していたら、ダウンロードして使うものを見つけました。  しかし、ページがフランス語のページだったので、さっぱり判りませんでした。 どなたか、ダウンロードの操作を教えていただけませんか?  そのページに直接リンクしてはまずいらしいので、私が見つけた経過をお話します。  gooの検索で「フランス・ナビ」というリンク集(日本語)を見つけました。 そこの「辞書」という項目の中に「Freelang - dictionnaire et traduction -」として紹介されているサイトです。  この様なソフトを欲しがっている訳ですから、フランス語はサッパリなのです。 なにとぞ、よろしくお願いします。

  • フランス語の辞書

    大学に入って、第二外国語としてフランス語を選択し、今年から勉強し始めているのですが、さすがにそろそろ辞書が必要になってきまして、1冊買おうと思い、本屋さんでいろいろ見比べたのですが、どの辞書がいいのか分かりません><; 候補としては、「クラウンの仏和辞典」と「旺文社のプチ・ロワイヤル」などを考えています。フランスを勉強している方、オススメの辞書などありましたらおしえてください。アドバイスお願い致します!

  • 易しい仏仏辞典はないですか

    私には高2の娘がおりまして、娘には小3の頃から英語を教えまして、 今では英検準1級を持っています。そして、中2からフランス語も教えまして 仏検3級を持っています。 英語は中学生の頃からロングマンなどの易しい英英辞典から始め、今ではウェブスターの英英辞典を使っています。 それで、フランス語の方も徐々に仏仏辞典で親しませてあげようと思うのですが、私が使っているラルースやプチロベールでは難しすぎるようなのです。そこで、初心者向けの易しい仏仏辞典を教えてください。

  • フランス語の定番辞書

    フランス語の定番辞書って何ですか?たとえば、英語でいえば、ロングマンやオックスフォードみたいな感じの仏仏辞典は何でしょう?オンラインでも使用できるものがあったら、教えてください。

  • フランス語検定準1級について

    仏検に関しての質問です。 私はフランス語専攻で今度新3年生になるのですが、前回受けた2級は面接試験までいったものの1点足らずで落ちました。しかし次の試験まで集中してフランス語を勉強して準1級に受かろうと考えています。準1級と2級のレベルの違いについては十分承知ですが、どうしても6月の試験で合格したいのです。 その勉強法について準1級を経験・合格された方の知恵をお借りしたく、投稿しました。 (1)語彙 この仏検準1級で得点するには、何よりも「語彙力」でしょうか? 市販の単語帳、久松先生の「でる順仏検単語集2級」「準1級・2級必須単語集」などはほとんど全て覚えたのですが、これから先、語彙をつけるにはどのような教材が適切なのかよく分かりません。 今のところ私は、洋書を読んで(ちなみに村上春樹の小説です・・・)そこで分からない単語が出てきたらノートに写し、寝る前に見直す、という方法を取っており、地道な作業ながら確実に語彙力はついているのですが、果たしてこれが効率良いのかどうか分かりません。ラルース仏仏辞典で、最初のページから順に太字の単語を覚えていこうか、など前は考えていましたが・・・。 (2)リスニング リスニングが苦手です。耳を鍛えるため、2・3ヶ月前からほとんど毎晩オンラインラジオを流しているのですが、未だに分かりません。ディクテは「フランス語拡聴力」などで練習して、今は2週目をやっているところなのですが・・・。他のディクテ教材「フランス語の書きとり・聞きとり練習―中級編」にも手をつけてみましたが、まだ私にはレベルが高く感じられました。基礎からやったほうがいいかも知れません・・・。 仏作も悩みの種です。 語彙にしろリスニングにしろ、根気よく続けるのがいちばんかも分かりませんが、(1)と(2)、どちらでも構わないのでどうか皆さんのアドバイスを下さい。よろしくお願いします。

  • フランス語で寒そうですね

    手紙に書きたいのですが、フランス語で、「(こちらはそうでもないけど)フランスはもう寒そうですね」はどのように書きますか? ご教示ください。

  • フランス語を覚えたいです

    フランスの人を好きになりました フランス語どころか、英語も全く解りません フランスの方とコミュニケーションを取りたいのですが 1番オススメの本などありましたら教えてください 一応、自分で調べて先程、注文した本もあります 相手の方は日本語が少しできるので、ある程度のコミュニケーションはできています できれば 情熱的な愛情表現や、エッチなジョークの表現を面白おかしく 本を見ながらでも出来るのが理想です 自分が彼女に日本語で伝えている事をフランス語で伝えることが目的です ご意見お願い致します

  • フランス語でrelaiとは?

    フランス語で書かれた小説を読んでいて“relai”という言葉が出てきたのですが、意味が分からず、ロワイヤルを引いてみましたが出ていませんでした。教えてください。 文章は以下のとおりです。 Laure prit le relai du baron. お願いします。