- ベストアンサー
「何歳以上は有料」、英語では?
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
May I get my kid come in free? He/she is (only) X-years old. この子を無料で入場させても良いですか? 彼/彼女はたったン才ヨ!(大丈夫よね!の意味を込めて) 備考:危なそうなら1才位サバを読んで、、(笑)
その他の回答 (4)
- takumaSpin
- ベストアンサー率41% (10/24)
ほかには: What is the age limit to get in free? (入る) What is the age limit to get on free? (乗る) などいかがでしょうか。
お礼
言いたいことが ぴったりはまる感じですね。 age limit と、言われてみればシンプルですが これでいいのですね。 ありがとうございます。
- mabomk
- ベストアンサー率40% (1414/3521)
My five year old kid may come in free? でも良いでしょうが、押しが足りない様な希ガス。 1) May I get my kid come in free? 貴方のこの質問に対し、相手が何歳か?を聞いてくる寸前に、すかさず、有無を言わす一瞬のヒマも(を)与えず、 2) He/she is (only) 5-years old. たった五歳なのよね! イイでしょ!? 返事来る前に、返事有っても、聞こえぬふりして、 3) Thank you so much. アリガトネ! これくらい図^ズーしく行きましょう! ここで揉めたら揉めたで、それはそれで英語の勉強になります、位の覚悟でどうぞ。 冗談の中に真実有り(爆)。
- Hideto123
- ベストアンサー率30% (126/420)
難しく考えないで・・・・・、 例えば、3歳の息子さんを連れていたら、 Does my son need to buy a ticket ? He is only three. ぐらいで、いいんじゃないでしょうか? 実際にネイティブスピーカーがこういう場合にどう言ってるのか 知りませんが、こういう簡単な単語を並べるだけだと、 イザというときに、いい間違えたり、丸暗記したことを 思い出そうとして頭が真っ白になって パニックになったりすることはないですから。 つまらないレスで申し訳ないです。<(_ _)>ペコリ
お礼
ありがとうございます。 only がポイントですね!
- chirobu-
- ベストアンサー率11% (228/2017)
「How old,is it charged?」つーのが一番短かったー。 “Cross Translation”と言うサイトは便利ですよー、いろんな翻訳サイトの訳が一ぺんに見れます。
お礼
確かに短いですね・・・。 ありがとうございました。 サイトもみてみます。
関連するQ&A
- 海外旅行に行く際、覚えておくと便利な英語について
海外旅行に行く際、覚えておくと便利な英語について タイトル通りです。英語初心者です。海外旅行に行く際、覚えておいた方がいい表現、覚えておくと便利な表現について教えて下さい。
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
- 英語で『以上です。ご清聴ありがとうございました』
よろしくお願いいたします。 演説ではなく、自己紹介をした後に、以上です。ご清聴ありがとうございました。と英語で言いたいのですが、良いフレーズはありますでしょうか? 今日、いまから大学の二次試験の面接なのですが、英語で自己紹介をしてくださいという質問が、が過去の面接時にあったようなので、調べています。 ご教授よろしくお願いいたします
- ベストアンサー
- 英語
- 英語で表現すると???
現在、年賀状を作成中なのですが 1歳4ヶ月になる子供の写真に 「歩けるようになったよ!」 「もう歩けるんだよ!」 的な意味合いの英語のフレーズを入れたいのですが どのような表現になるのでしょうか? 子供自身の口から発しているような 子供らしい口語体の表現をしたいのですが・・・。 お分かりになる方、是非、アドバイス願います。
- ベストアンサー
- 英語
- 「しんどい」を英語で。
登山の最中に、「うおぉ、しんどい…」と一人呟く英語の表現を できれば3~5フレーズ教えて下さい。 自然な言い回しで、ネイティブがよく使うようなフレーズを ご教授いただければと思います。 何卒、宜しくお願いします。
- 締切済み
- 英語
- 英語の訳をお願いいたします。
お世話になります。 英語の訳について困っております。 「新しい世界へのチケット」というのを、英語で言うとどう なりますでしょうか? a whole new world というカッコいいフレーズと、tickets という単語を使うことができたら幸いです。 自分なりに調べてみましたが、 tickets to the whole new world で、「新しい世界へのチケット」となると思うのですが あっておりますでしょうか? 以上、宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語で通販
海外のお店からよく通販してもらっているのですが、英語力が足りないためにいつも、ぶっきらぼうな言い回しの表現になっているような気がします。そこで、いつもありがとうございますや、宜しくお願いしますなど、ほかにも、お勧めの表現や相手に不快感を与えない為のアドバイスがありましたら是非教えて下さい。今回は商品が入荷したらお知らせしましょうか? と言われました。是非お願いしたいのですが、こういうときのお勧めのフレーズもお願いします。
- ベストアンサー
- レディース服・下着・水着
- 「おかえり~〇〇!」は英語でなんというのでしょうか
長期間離れてた友人が帰ってくるので、 サプライズでパーティを企画しています。 その時にメッセージプレートに「〇〇おかえり~!!」と英語で書きたいです。 このようなシチュエーションで日本語で「〇〇おかえり~!!」いった場合、 「待ってたよ~」や「会いたかったよ~」や「よく頑張ったね~」などといったニュアンスが含まれるかと思うのですが、英語では短いフレーズでどう表現するのでしょうか? (短いフレーズとは、Happy 2nd Anniversaryのようなイメージです) 英語のネイティブスピーカーの方、英語にお詳しい方、 自然に聞こえるフレーズを教えてください。 よろしくお願いします!
- ベストアンサー
- 英語
- オフィス英語が学べる映画
秘書をしています。 来客、海外からの電話などオフィスで英語を使う場面はますます増えているのですが、丁寧な英語がきちんと話せません。 (TOEICは860なので基礎はできていると思いますが) そこで、洋画を見ながら楽しく表現を勉強したいと思っているのですがお奨めの映画を教えてください! 「プラダを着た悪魔」は参考になる表現が結構あるなと思ったのですが、これ以外でお願いします。
- 締切済み
- 英語
お礼
ありがとうございます。come in free は 便利な表現ですね。 ちょっと応用して(簡素化して)、 My five year old kid may come in free? くらいでもいいのかもしれませんね。 参考になります。