• 締切済み

Commitという単語について

英語をこつこつ勉強しているものです。 どなたかご存知になる方、教えてください。 「commit」という動詞は「(罪を)犯す」という意味の他に、「誓う、委ねる」という意味もあるようですが、どうして罪についても誓いについてもこの「commit」が使われるのでしょうか。 どういう考え方のもとにこう使われるのか知りたいです。 また、単語を覚える勉強の仕方として、何か良い方法(どうしても仕事で忙しいため、その合間をぬってできるようなこと)があれば教えてください。

  • 英語
  • 回答数6
  • ありがとう数8

みんなの回答

  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.6

三番五番です。「commit」の裏には「確たる意思の元に」「或る行為を行う」というフィーリングを感じます。特に有名なのが「commit suicide」(日本語では’自殺を図る’ですが、その裏に確たるその意思を感じます)、下記は実際の使用例です。辞書を見ていたら、「委員会」の「committee」も極めて関連深い語句ですね。 commit /// [kォmi@t]【@】コミット、【変化】《動》commits | committing | committed、【大学入試】 \ 【名】確証、《コ》コミット \ 【他動-1】すべてを捧げる、~に全力を傾ける、~に最大限の努力を投じる \ 【他動-2】責任を持つ、約束する、誓う、明言する、表明する \ 【他動-3】^一人[特定]の異性とだけ付き合う \ 【他動-4】行う \ 【他動-5】犯す、(悪事を)働く \ 【他動-6】委ねる、委任する \ 【他動-7】収容する \ 【他動-8】危うくする \ 【他動-9】(戦闘部隊を)送る / 【用例・他動-1】 Jane has committed the whole weekend to studying. : ジェーンは週末はずっと勉強していた。 / 【用例・他動-5】 Many of the crimes being committed today are of a type that any one of us could be victims of. : 明日は我が身といった犯罪が今日多発している。 / 【用例・他動-7】 His family involuntarily committed him to the psychiatric hospital. : 彼の家族は仕方なく彼を精神病院に収容した。 commit Self-Defense Forces to logistical support /// 後方支援に自衛隊を派遣する commit a barbarous act /// 野蛮な行為をする commit a bill to a committee /// 法案を委員会に付託する commit a blunder /// どじを踏む、失策する、失態を演じる、大へまをする、無調法をしでかす commit a blunder in one's work /// 仕事で大失敗をする commit a body to the earth /// 遺体を土葬にする commit a boy to his aunt /// 少年を叔母に預ける commit a breach of etiquette /// 失礼なことをする commit a burglary /// 押し込みを働く、夜盗を働く commit a cold-blooded murder /// 冷酷な殺人を犯す commit a crime /// 悪いことをする、悪事を働く、罪を犯す、犯罪を犯す commit a crime against humanity /// 人道に対する罪を犯す commit a crime during one's time in office /// 在職中に罪を犯す commit a criminal act /// 犯罪を行う commit a double suicide /// 心中する commit a fault /// 誤りを犯す commit a folly /// ばかなことをする commit a foul /// 反則をする commit a fraud /// 詐欺を働く commit a fraud upon the public /// 一般大衆を欺く commit a grave blunder at work /// 仕事で重大なミスを犯す commit a grave misdeed /// 重大な間違いを犯す commit a great injustice /// ひどい不正を行う commit a gross error /// 大間違いをする commit a harmful act /// 悪事を働く commit a horrible crime /// ゾッとするような犯罪を犯す commit a letter to the fire /// 手紙を焼き捨てる commit a major error /// 大きな誤りを犯す commit a misdeed /// 悪事を働く commit a misdemeanor /// 軽犯罪を犯す commit a mistake /// 錯誤に陥る commit a murder /// 殺人を犯す commit a number of frauds /// 何度も詐欺を働く commit a public nuisance /// 粗相する commit a rash act /// 軽率なことをする commit a robbery /// 強盗する commit a sacrilege against /// ~を冒涜する commit a sacrilegious outrage /// 冒涜的な行為をする commit a series of verbal blunders /// 一連の失言をする commit a serious crime /// 重罪を犯す commit a sin /// 悪いことをする、悪事を働く、罪を犯す、犯罪を犯す commit a solecism /// 文法を間違える commit a strategic error /// 作戦を誤る commit a stupidity /// へまをやる commit a suicide /// 自殺する commit a suspect /// 容疑者を拘留する commit a theft /// 強盗を働く、窃盗を働く commit a traffic violation /// 交通違反を犯す commit a transgression /// 違反する commit a unit to the front /// 部隊を前線に送る commit a violation /// 違反を犯す commit a vulgarity /// 下品なことをする commit a wrong /// 悪事を行う commit a wrongful act /// 悪行を行う commit acts of delinquency /// 非行に走る commit adultery /// 不倫する、不義を犯す commit adultery with /// (人)と不倫する、(人)と不義を犯す commit an act of obscenity /// 猥褻行為を行う commit an act of sabotage /// 妨害行為をする commit an act of vandalism /// 破壊行為を行う commit an act of violence /// 乱暴を働く commit an act of war /// 戦争行為を犯す commit an assault upon /// ~に暴行を働く commit an atrocious crime /// 残忍な罪を犯す commit an atrocity /// 残虐なことをする、蛮行を働く commit an error /// 《野球》失策を犯す、過失を犯す、間違いをする、誤りを犯す commit an idea to memory /// 着想を記憶する commit an ignoble deed /// 不名誉な行為をする commit an imprudence /// 粗忽なことをする commit an indiscretion /// 了見違いなことをする、失態を演じる commit an inexcusable blunder /// 申し訳の立たない失策をする commit an infraction /// 違反行為を犯す commit an irregularity /// 不始末をしでかす commit an offense /// 過ちを犯す / 【用例】 He committed two offenses in the past. : 彼は以前に二度違反をしている。 commit an offense against /// ~に違反する commit an offense against decency /// 無作法なことをする commit an offense against the law /// 法律に違反する commit an outrage /// ろうぜきを働く、大それたことをする、不都合なことをする、暴行する、乱暴する commit an outrage against /// ~に対して非道な行為を働く commit an outrage against humanity /// 人道に背く行為をする commit apostasy /// 背教を犯す commit arson /// 放火をする commit atrocities /// 残虐行為を行う commit blackmail /// 恐喝を働く commit blasphemy /// 不敬なことを行う commit blunders /// 失敗する commit bribery /// 贈賄する commit combat troops /// 戦闘部隊を^送る[投入する] commit coordinator /// 《コ》コミット調整担当 commit crimes of passion /// ^カッとなって[一時の激情に駆られて]犯罪を犯す commit cruelties to /// ~を虐待する罪を犯す、~に対する残虐行為を働く commit economic suicide /// 経済的に自滅する commit embezzlement /// 公金横領罪を犯す commit every sort of folly /// ばかの限りをし尽くす commit excesses /// 残虐行為を行う、非道を行う、乱暴を働く◆堅い表現 commit extortion /// ゆすりを働く commit extravagances /// 突飛な行動をする commit faults in grammar /// 文法上の誤りを犯す commit filicide /// 実子殺害を犯す commit folly /// ばかなことをする commit for /// ~に付す、~のために引き渡す commit forces /// 軍を関与させる commit forgery /// 偽造する commit ghastly acts /// 恐ろしい行動に出る commit gross negligence /// 重大な過失を犯す commit ground troops to the military campaign abroad /// 地上部隊を海外の軍事行動に従事させる commit harakiri /// 切腹する commit heinous abuses of human rights /// 許し難い人権侵害を行う commit homicide /// 殺人罪を犯す commit horrible atrocities /// 恐ろしく残虐な行為を行う commit human-rights abuses /// 人権侵害を犯す commit illegal financial acts /// 違法な財務行為を犯す commit indiscriminate murder /// 無差別殺人を犯す commit industrial espionage /// 産業スパイを働く commit infanticide /// 幼児殺しを犯す commit infidelity /// 不義を犯す commit insurance fraud /// 保険金詐欺を働く commit larceny /// 窃盗罪を犯す commit libel /// 文書名誉毀損罪を犯す commit major resources to /// ~に軍隊を配備する commit mass murder /// 大量殺戮を犯す commit mass suicide /// 集団自殺を行う commit misconduct with /// ~と通じる commit most of one's available funds to /// 動かせる資金のほとんどを~に回す commit murder /// 凶行に及ぶ、殺人を犯す、人殺しをする commit murder in cold blood /// 平気で人を殺す commit one crime after another /// 悪事を重ねる commit one crime after another without falling into the clutches of the law /// 法網をくぐって悪事を重ねる commit one sin after another /// 罪業を重ねる commit one's atrocious crime against /// ~に対し凶悪犯罪を行う commit one's life to helping the handicapped /// 体の不自由な人達のために一生を捧げようと固く決心する commit one's live to the struggle /// 闘争に身を委ねる commit oneself /// 立場を明らかにする、確約する、公約する、去就を明らかにする、尻尾を出す / 【用例】 He didn't commit himself. : はっきりした立場を示さなかった。 commit oneself on /// ~について立場を明らかにする、~について確約する、~について公約する、~について去就を明らかにする、~について尻尾を出す / 【用例】 He didn't commit himself. : はっきりした立場を示さなかった。 commit oneself publicly /// 公約する commit oneself to /// ~に身を委ねる、~に自分を縛りつける、~に命を預ける、~に立場を明らかにする、~すると確約する、~することを決意する、~しようとする姿勢をはっきりと見せる、態度を表明する / 【用例】 I have already committed myself to another meeting that day. : その日は別の会合に出る約束が既にあるんです。 commit oneself to a certain amount of work /// 一定量の仕事をする義務を負う commit oneself to a certain course of action /// 一定の行動に関与する commit oneself to a company /// 会社に身を委ねる commit oneself to a meeting on the day /// その日に会議に出席する予定を入れる commit oneself to nuclear disarmament /// 核軍縮賛成の立場を明らかにする commit oneself to sound economic policy /// 堅実な経済運営を図る commit oneself to the doctor's care /// 医師の世話になる commit perjury /// 偽証する、虚偽の申し立てをする commit piracy /// 海賊を働く commit plagiarism /// 剽窃行為を働く commit political harakiri /// 政治的自殺を行う commit political suicide by /// ~によって政治生命を断つ commit property crimes to obtain money for buying drugs /// 麻薬を買う金を得るために他人の財産に損害を与える犯罪を犯す commit rape /// 強姦する commit record /// 《コ》確証記録 commit repeated serious crimes /// 重大犯罪を繰り返す commit ritual suicide by disembowelment /// 切腹する◆【同】commit hara-kiri commit robbery /// 強盗を働く commit sabotage /// 妨害行為を行う commit sacrilege /// 神聖冒涜罪を犯す commit self-immolation /// 焼身自殺する commit sexual harassment /// 猥褻行為を行う commit someone to jail /// (人)を投獄する commit suicide /// 自殺する、自殺を遂げる commit suicide by fire /// 焼身自殺する commit suicide by gassing oneself /// ガス自殺する commit suicide by jumping from the veranda /// ベランダから飛び降り自殺をする commit suicide by taking poison /// 服毒自殺をする commit suicide in the wake of bankruptcy /// 倒産を苦にして自殺する commit suicide through disembowelment /// 割腹自殺をする commit suicide together /// 心中する、共同自殺する、集団自殺する commit suicide with /// ~と心中する commit the cold-blooded slayings /// 冷酷な殺害を犯す commit the killings /// 殺害を犯す commit the message to paper /// 伝言を紙に書く commit the most savage crimes in Japan's criminal history /// 日本の犯罪史上最も凶暴な犯罪を犯す commit the question to /// その問題を~に委ねる commit the same acts /// 同じことを繰り返す commit the same error as /// 二の舞いを演じる commit the task to /// その仕事を(人)に任せる commit the time for /// ~に時間をあてる commit the time to /// ~に時間をあてる commit the worst act of terrorism on U.S. soil /// アメリカ国内で最悪のテロ行為を行う commit theft /// 窃盗を働く commit to /// ~に捧げる commit to a deep obligation to /// ~に対する義務を責任を持って果たす commit to a substantially larger and continuing volume of purchase /// より大量で継続的な取引を約束する

chubizu
質問者

お礼

ありがとうございます。印刷して、しっかり拝見させていただきます。

  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.5

三番です。 「単語を覚える勉強の仕方として、何か良い方法(どうしても仕事で忙しいため、その合間をぬってできるようなこと)があれば教えてください」 この後半の質問はとても「fundamental」で拙者如きが「お気軽に」お答えすべきではないし、一言で言うのも相当無理があるが、強いてとなれば、、、、 沢山違う分野の文章(ポルノから英字新聞まで)(実際この(commit)はポルノ小説からお堅い英字新聞社説まで幅広く使われています)(幅広くと言うことは色んな意味を含有していると言うことかな)を読んで、その都度自分で自分なりに訳してみて「どうもなんだか可笑しいな、自分の知っているcommitの意味じゃ意味が通らんぞ」となれば辞書で一番相応しい日本語訳を調べてみる、その過程で他の訳語も自然と沢山出会うことなる。そんな悠長なことでは追いつきませんか?

chubizu
質問者

お礼

アドバイスありがとうございます!「そんな悠長なことでは追いつきませんか?」と書いてくださいましたが、いえいえ、mabomkさんのように勉強するのが、時間はかかっても近道だと思います。私は本当は英語が苦手なのですが、こつこつ勉強しない限り力はつかないということはわかっています。だから頑張りますね。はやく苦手意識も克服したいです。

  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.4

「commit」と聞くと、本来の意味とは別に、下の三つの「commit oneself ~~~」をすかさず思い出すのは私だけではないはずです。例えウソと判ってても、政治家が下記の様に言うとそれこそ「身命を賭して~~~します」と言う絶体絶命の覚悟を(一瞬だけでも)感じます。 I commit myself to the task as it is not only urgent but also vital to human life. ■commit oneself■ 立場を明らかにする、確約する、公約する、去就を明らかにする、尻尾を出す / 【用例】 He didn't commit himself. : はっきりした立場を示さなかった。 ■commit oneself on■ ~について立場を明らかにする、~について確約する、~について公約する、~について去就を明らかにする、~について尻尾を出す / 【用例】 He didn't commit himself. : はっきりした立場を示さなかった。 ■commit oneself to■ ~に身を委ねる、~に自分を縛りつける、~に命を預ける、~に立場を明らかにする、~すると確約する、~することを決意する、~しようとする姿勢をはっきりと見せる、態度を表明する / 【用例】 I have already committed myself to another meeting that day. : その日は別の会合に出る約束が既にあるんです。

chubizu
質問者

お礼

私もとっさにcommit oneselfが出てきました。oneselfのあとに続く前置詞もポイントですね。勉強になりました。ありがとうございました。

  • jayoosan
  • ベストアンサー率28% (929/3259)
回答No.3

英語の辞書から離れて、昔ある人に、commitのニュアンスは、「絶対達成する」「逃げ場がない約束」のような意味があることを教えてもらいました。 たとえば日本語でも「自分にコミットしなさい」(単に約束しなさいではなく、絶対行うと自分にも回りにも誓う)もそうですし、英語のcommit a crime, commit terror なども、単におもいつきや計画倒れを越えた、かならず行われること⇒なので犯罪やテロが現実化する そんなイメージをcommitはもっています。

chubizu
質問者

お礼

なるほど、commitのイメージがはっきりしてきました。ありがとうございます。

noname#86553
noname#86553
回答No.2

1)commitについて いやいやであろうと、進んでやろうと、後戻りのない、何らかの行動にふみきるという意味で、それがあるときは犯罪であったり、人に何かをさせるという意味に使われているということかと思います。 2)単語の覚え方 色々な方の方法を参考に、自分で試されて自分に合いそうな方法を実践するしかないと思います。 ちなみに私自身は、確実に覚えるための方法ではありませんが、あるときは、分からない単語にであったら、辞書で調べた訳語を書き込みしたり、あるときは、webで気になった表現をexcelに貼り付け、必要に応じ大事な用語を赤字にし、さらに、必要なら訳語をつけたりして、毎日何かをしています。後は手帳サイズのコクヨノートに、気になった表現をメモして、覚えるということに重点はおかずに、通勤途上で眺めています(PC入力したものを印刷しきれいな字で眺める方がよいのですが、サイズが小さいのであきらめています)。

chubizu
質問者

お礼

commitについて、また単語の覚え方についてアドバイスいただきどうもありがとうございます。justsosoさんの単語の覚え方は並大抵の努力じゃできないと思います。また、きっと英語がやはりそれだけお好きなんだなって思いました。私も頑張ります。

  • longrain
  • ベストアンサー率39% (52/131)
回答No.1

> 「commit」という動詞は「(罪を)犯す」という意味の他に、「誓う、委ねる」という意味もあるようですが、 > どうして罪についても誓いについてもこの「commit」が使われるのでしょうか。 > どういう考え方のもとにこう使われるのか知りたいです。 commit は意味の根底に「重大なことと関わりを持つ」というニュアンスがあります。   「重大なこと」が「犯罪」だったり、「援助」だったり「戦闘」だったりします。 そして、「重大なことと関わりを持つ」から「誓う、委ねる」「全力を傾ける」などの意味が出てくるのも自然だと思います。  

chubizu
質問者

お礼

なるほど、とても参考になりました。どうもありがとうございます。

関連するQ&A

  • commitの意味

    commitには,「犯罪などを犯す」と「託す,委託する」という意味があるようですが,全く逆というわけではないにしろ,ひどくニュアンスが異なると思うのですが,どういう経緯でこのような意味が生じたのでしょうか?もともと違う単語なのでしょうか?細かい質問で申し訳ありませんが,ご存知の方,コメントをいただける方,ご教示頂ければと思います.

  • 単語の勉強法について。

    こんにちは。 最近大学受験について多々質問している者です。 英語の単語の勉強法について、悩んでいます。 私は今まで“ターゲット1900”という本をつかって勉強してきました。 1500まで一通り1度確認済みで、今は2週目突入ですが・・・この本、ご存知の方もいると思いますが単語1つにつき意味合いが1つしか覚えられないのです。 たとえばsucceedだったら「(~に)成功する」が赤シートで隠せるように赤字になっています。 もう一つの意味の「(の)跡を継ぐ」は黒字なのでそのままでは覚えられません。 下にはsuccess(名)、succession(名)・・・等があります。 今私は、それらに緑のマーカーで線を引いて覚えるようにしています。 単語は1つのいみだけでなく、連なる品詞(?)も覚えたほうが良いと・・よく耳にするからです。 しかし、本当にこんな単語の勉強の仕方でいいのか悩んでいるということです。 とにかく覚えられなくって・・・今まではsucceed=(~に)成功するでしたが、これからは動詞の意味だけでなく名詞、形容詞まで1つの単語の幅を広げて勉強しなければならない・・・形が似ていても意味が違います。 それで悪戦苦闘し・・・机の上のホワイトボードに覚えられていない単語(とりあえず基本の1つの意味から)をずらりと書いてふとしたときに眺めるなり、 例文を音読したり略したりしてイメージ化できるようにしています。 しかしじっくり勉強できるのは休みのときぐらい、芸術の大学を目指しているので週に6日間は予備校、じっくり勉強できる日は日曜日しかありません。 電車で往復、単語を見直したりお風呂で勉強するなりしていますが・・・英単語の勉強にばかり時間を費やすのもどうかと思います。 英単語の勉強法をもう少し改善したいです。 英語の単語力、文法、リスニングは総合的に勉強するものだと思うと、なんだか根本的に間違っている気もしてきます・・・。 回答をよろしくお願いします。

  • 素敵な単語を教えてください!

    素敵な単語を教えてください! ドイツ語やフランス語といった英語以で、 「A]もしくは「S]から始まる可愛らしい単語はないでしょうか? もの、花、食べ物、天体や色などなど… 名詞でなくても全然かまいません。 動詞や形容詞などなど、なんでも良いです! 読み方と意味がかわいらしい感じの単語をご存知の方、 スペルと読み方と意味をぜひぜひ教えてください☆ 「A」もしくは「S」で始まる…と初めに書きましたが、 それ以外でもかわいらしいものがあったらぜひ教えてください☆ よろしくお願いします!

  • TOEIC対策講座 単語の覚え方

    最近TOEICの講座に通い始めました。その講座では毎回家で単語の本で覚えてきて、単語のテストがあります。その本は単語だけでイディオムや短い文章はありません。例えばimpose「課す、負わせる」と意味が1つか2つしか載っていません。テストの後、先生は解説しながら他の意味や名詞形や動詞形なども教えて下さいます。 教えていただいたことを単語帳かノートにでも整理して覚えようかと思うのですが、単語だけを機械的に覚えて実際に長文を読むときに思い出せるのか?と自分でも疑問で・・・。毎回単語だけをブツブツ覚えるのですが、なかなか覚えられません。まだ始めたばかりなので、長文で実際に覚えた単語が出たってこともなく、この方法が良いかもわかりません。 高校、大学と英語は熱心に勉強しましたが、単語だけをブツブツ覚えることはあまりしていません。長文とかから新しい単語、イディオムを覚えたので頭にも残り易かったなーと思います。海外で語学留学していたときは単語1つ1つに対し日本語で意味を覚えるのでなく、英語で意味を説明できても、適切な日本語の意味はわからないような勉強法をしていました。 今の講座に通い始めて、こういうブツブツ記憶法が良いのか、TOEICの対策となれば仕方がないのか?と思い始めてきました。先生の考えは、「これだけの単語を覚えるには、相当文章を読まないと出てこないのでまず大量に単語を覚えましょう」ということらしいです。 何もしないよりはブツブツ覚えた方が良いでしょうけど、なんとなく抵抗を感じています。みなさんはどう思われますか?

  • 英単語の勉強方法について

    社会人のやり直し英語に奮闘中です。 そこで単語の勉強方法についてアドバイス下さい。 同一単語で複数の意味、複数の品詞がある場合があります。 まともに覚えようとすると時間も掛かる上覚えるにも限界を感じています。 こういう場合、どのように覚えるのが一番効果的なものでしょうか? その他、効果的な勉強法ご存知の方、併せてご教授頂けますと幸いです。

  • 英語の単語の読み方について

    英語の単語の本がよくありますが 今英語の単語の暗記をしているのですが 一応暗記はできるのですが正しい読み方(発音)をわからなくて困っています。 発音の仕方は単語の下に、変な文字が書いてあり、それをみて発音を学ぶみたいですが、 その変な文字の読み方がわかりません。 その変なもじの解読方法がわかるサイトなどを知っている方がいたら教えてください。お願いします。 単語の下にある不思議な文字です。

  • 英語の動詞で「(見た目が)老ける」という単語は?

    こんにちは、いつもお世話になります。 例えば:地震の心労で老けちゃったよ。(泣) を英訳する時に、The stress of earthquake made me look older than I actually am. と「老けた」の英語の動詞を知らなくても書けないことはないのですが、動詞でもないかと探しています。 念のために、become/get look old等の、「動詞+補語」的なものじゃなくて、「動詞」だけで「(見た目が)老ける」を意味する単語を探しています。  また、動詞ageは「老ける」の意味がありますが、これだと実際に年を取るの意味ですよね? こういった一語の動詞で、「見た目が老ける」を意味する単語を探しています。類語辞典でageの動詞を調べても「(実際に)老ける」「年をとる」を意味する単語しか出てきません。 http://thesaurus.com/browse/age なかなか見つからなくて、苦労しています。 ご存知の方教えていただけますか? よろしくお願い致します。

  • 英単語勉強法(単語帳の作り方~使い方)

    英語を勉強するにあたり、英単語を覚えるべく試行錯誤しています。 現在は市販の単語が乗った書籍(DUO等)ノートに一度単語を意味とともに 書き出し、書いた単語を隠して意味を見て類推し単語を書く、分からないか 間違えた単語は単語カードに書き出してとやっているのですが思いのほか 効率が悪く時間ばかりかかってしまいます。 みなさんは単語を勉強する際にどういう方法をとっていますか? また、単語帳の作り方から活用法までお聞かせください。

  • 英単語の覚え方

    英語を習得した人に質問です。 現在英単語を覚えるのに苦戦しています。 仮に1つ英単語の意味を覚えても。その後に来るのが目的語なのかどうかで意味や扱いが変わったり。後ろにこの前置詞がきたらこういう意味になる(イディオム?)や、この動詞のあとにはtoが要るforが要る。「~について」は単語に含まれてるからこの動詞にはaboutは要らないなど際限なく組み合わせやルールが出現してくると思います。 英語習得者はみんなこういった組み合わせをほとんど暗記していったのですか? そうだとすればとても覚えられる気がしません・・。 習得者はこれをどのように乗り越えたのでしょうか。アドバイスいただけると幸いです。

  • 英単語の覚え方

    一週間後に英語の試験を受けなくてはなりません。 文章を読んで分からない単語は調べて…と勉強していましたが、やはり英語力が全然ないので単語集を買いました。1つの例文に覚えるべき単語がいくつか含まれていて、例文でまとめて覚えていくという形になっています。赤い下敷きのようなシートで、重要な意味は、消して覚えたか確認できるようになっています。 見て、声に出して読んで覚えています。他に良い覚え方やアドバイスなど知っていましたら教えて下さい。