• ベストアンサー

wellcome?

welcome wellcome どちらが正しいのでしょうか? くだらない質問ですいません、

  • lmani
  • お礼率68% (11/16)
  • 英語
  • 回答数4
  • ありがとう数6

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • taked4700
  • ベストアンサー率37% (777/2050)
回答No.3

これ思い出深い単語です。単語の成り立ちから言えば、well+come なので、wellcome になるはずですが、現実にはwelcomeです。 このように合成された結果、スペルが簡略化されることはよくあるようで、beautifull ではなく、beautiful ですし、able は直前の発音されないeが省略されることがよくあります。liv(e)able とかです。 結局、発音が出来、意味の混乱が起きなければいいわけで、その範囲内で単語はなるべく短くするということではないでしょうか。 よく思い出すのは、次の例です。 die死ぬのing形はdying ですが、 dye は、「染める」の意味で、dyeing となります。

lmani
質問者

お礼

とても納得できました! ありがとうございます。

その他の回答 (3)

  • komimasaH
  • ベストアンサー率16% (179/1067)
回答No.4

いや、wellcomeとGOOGLEに入れるとちゃんとヒットします。 http://www.wellcome.ac.uk/ 病院のURLですので、意図的にこう表現したのでしょうね。

lmani
質問者

お礼

そ~なんですよ。 Wellcomeで検索をかけても普通にでてくるので不思議に思ってました。 ありがとうございます。

回答No.2

No1の回答者さんおっしゃてる通りなのですが、 オンラインの辞書がある事をご存知でしょうか? http://dic.yahoo.co.jp/ http://www.alc.co.jp/

lmani
質問者

お礼

知りませんでした!便利なものがあるんですねー。 ありがとうございます。

回答No.1

welcome です。

lmani
質問者

お礼

ありがとうございました。

関連するQ&A

  • We l l come?

    「ようこそ」という意味の「ウェルカム」でつづりは welcomeですが、 中にはwellcomeと書いてあるページがあります。 これは完全な間違いなのですか。それともこれでもよいのでしょうか。  それと、ある日テレビで「Wellcome to~」と書くと喧嘩などの時に使う「かかってこい」という意味になると聞いたようなことがあるようなないような・・・こういう意味はあるのでしょうか。 英語に詳しい方、教えてください。

  • windows7で起動時に、スタートアップにバッチファイルを登録して

    windows7で起動時に、スタートアップにバッチファイルを登録して wellcome画面をあるプログラムを実行後に表示させるようにしています。 バッチファイルの記述は C: cd C:\Windows\System32 rem start rundll32.exe user32.dll,LockWorkStation として、これまで指定プログラムの実行後に、wellcome画面が表示されていました。 ところが、最近指定プログラムは正常に実行されますが、wellcome画面へ移行しなくなりました。 試しにコマンドプロンプトに同じ記述をすると正常にwellcome画面が表示されます。 いったいどうしたものか? 詳しい方がおられましたらご教授ください。

  • ウェルカムボードについて

    ウェルカムボードについて こんばんは。 今回は結婚式で使うウェルカムボードについてお聞きしたいです。 近々姉が結婚します。 ということで、私にウェルカムボードを作成して欲しい…とのこと。 お盆までに欲しいそうです。 そこで質問なのですが…。 ☆ウェルカムボードの大きさ ☆最低限揃えた方が良い材料 を、お聞きしたいです。 どうか宜しくお願いします。

  • ウェルカムボード

    えーっともう一つ分からない事がありましたので、質問いたします。 よく、ウェルカムボードがどうの・・・という話を聞きます。このウェルカムボードって 一体何なのでしょう?それをどのように使うのですか?必ず必要な物でしょうか?

  • 英語の文が正しいかチェックをお願いします。

    初歩的な質問ですみません。 日本語に対する英文を考えてみたのですが、翻訳サイトだと変な日本語に変換され正しいか解りません。私としては合ってるつもりで書いた文章なのですが、判定してもらえますでしょうか。(誤っている点は指摘頂けると助かります) ※意思が伝わればよいと思ってます。違う意味にとられてしまうとか、文章的におかしいモノをがあれば教えて下さい。 ・どの教科が最も難しいですか? please tell me which subject is most difficult ? which of subjet is most difficult ? which of subject do you think most difficult ? which is the most difficult subject ? ・いま上映してる映画って何? which movies have been showing ? ・あなたは日本語の勉強をしてるのですか? Have you been studing Japanese? Have you studyed Japanese ? ・テニスしたことある? Have you Played Tennis ? Have you done tennis ? ・少しずれますが、 「どういたしまして」の You're wellcome は wellcomeだけでもOKでしょうか? この前、外人が 「wellcome」としか言っていなかったので気になってます。

  • ウェルカムボードとアニマル

    ウェルカムボードとウェルカムアニマルって必ずないといけないんでしょうか? 現在ウェルカムアニマルを手作りしている最中なのですが、ウェルカムボードにはまだ何も考えていません。皆さんウェルカムボードとウェルカムアニマルは必ず用意しているものなんでしょうか。 逆にウェルカムボードはなしでアニマルのみの用意で式・披露宴を行うというのはアリなんでしょうか? 宜しくお願いします。

  • 【スマートフォン】Cookieを使っての判定

    JavaScript初心者で、Cookieについてお聞きします。 とあるBoxを最初に来た訪問者に表示させ、Cookieを使って2度目以降は そのBoxを表示させないようにしたいのですが、どのようにコードを書いていいか 良くわからない状態です。 教えて頂けたら幸いです。 ■ HTML(このBoxを表示/非表示させたいです) <div id="wellcome"> <p>ようこそ!</p> </div> ■ CSS #wellcome { width: 150px; position: absolute; background-color: rgba(243, 152, 0, 0.9); padding: 10px 15px; color: #fff; line-height: 1.5; text-align: center; } 何か、突破口でも頂けたらと思います。 宜しくお願い致しますmm

  • 「ようこそ私の部屋へ」は、英語でなんと書きますか?

    初歩的な質問ですみません。 ウェルカムボードをこれから作るので教えてください。

  • Welcome (to)?

    Welcome home! Welcome to Japan! この、welcomeのあとにtoがつくか否かというのは何か文法上決まっていたりするのでしょうか? Welcome to my home! Welcome Japan! などの表現は誤りになるのでしょうか? すごいくだらないんですけどなんだか気になってしまうので...... よろしくお願いいたします。

  • welcomeの意味

    welcomeはようこそですが welcome back you are welcomeで全然違う意味になります それぞれどういう仕組になっているのでしょうか? あなたがきてくれたことを良いと思うの省略だとすると you are welcomeだと思ったんですが でもそれは どういたしましてになるので意味が違うなと。