• ベストアンサー

University of Tokyo

東京大学の英語表記はUniversity of Tokyoですよね。なぜ東京大学だけこのようになるのでしょうか?Kyoto University とか他の大学は地名が前ですよね。Tokyo Universityではだめなんでしょうか?わかる方は教えてください。

noname#38065
noname#38065

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Harry721
  • ベストアンサー率36% (690/1870)
回答No.1

アメリカの大学名のつけ方がこういう具合に二通りあるんですね。 Pensillvania University, Ohio University University of Chicago, University of California つけた人の好みの問題じゃないでしょうか。 日本の大学の場合は別に英語名称は正式名称ではないのですが、一応固有名詞として登録されているので、それを決めるときにどちらかを誰かが選んだんでしょうね。 ほとんどは~ Universityなので、東大の場合はちょっと格好をつけてUniversity of Tokyoとしたんじゃないでしょうか。 ちなみに、東京外国語大学はTokyo University of Foreign Language、東京藝術大学はTokyo National University of Fine Arts and Music、東京工業大学はTokyo Institute of Technologyとそれぞれにそれなりに個性を主張していますね。

その他の回答 (2)

  • tatsumi01
  • ベストアンサー率30% (976/3185)
回答No.3

No. 2 の方の言われるように "The University of Tokyo" です。 うがって解釈すると、「東京にある大学はここ一つ」と主張しているとも取れます。 笑い話によくありますが「東京大学」と「東京の大学」とは大違いですね。

noname#62864
noname#62864
回答No.2

正しくは、「The University of Tokyo」です。 The University とすることによって、他の大学とは違うんだということを自己主張しているのでしょうが、だからといって他大学がThe University of ***と名乗ることも可能なわけですので、そのように決めたからという以外の理由はないように思います。 もちろん、Tokyo University とか The University of Kyoto というのは間違いです。

関連するQ&A

  • University of ~ と ~ University の違いはなんですか?

    大学の英語名にはこの2種類あるのですが、 たとえば東京大学なら University of Tokyo 京都大学なら Kyoto University この2つの違いはなんでしょうか。

  • "The University of ○○"と"○○ University"

    こんにちは。 アメリカとかイギリスでは,一般的に公立大学は"The University of ○○"で私立大学は"○○ University"ですよね?(例えば,"The University of London"とか"Harvard University"など。) ところが,日本の国立大学の英訳はこれが混合しているような気がします。 例えば,旧帝大のうち東大だけが"The University of Tokyo"で,他は全部"Kyoto University"とか"Osaka University"になっています。 これは何でなんでしょうか?妙に気になります。

  • 大学名とof

    大学の英語名について、東京大学は「The University of Tokyo」ですが、京都大学は「Kyoto University」です。 また、静岡大学は「Shizuoka University」ですが、静岡県立大学は「University of Shizuoka」です(案内標識等では「Shizuoka Prefectural University」と表記されることもあるそうですが、公式には「University of Shizuoka」です。)。 もちろん、英語名はその大学が独自に付ければよいのでしょうが、「The University of Tokyo」と「Tokyo University」とでは、英語としてどのようなニュアンスの違いがあるのでしょうか?

  • University of the People

    オンライン大学、University of the Peopleは卒業して正式な学位がもらえるのでしょうか。 最近オンラインで英語の勉強をしています。会話については他のオンラインスクールのようなものに登録しているのですが、せっかくなら続けたことを形に残るようにしたいと思いオンラインの学校に通い始めようと思いました。 University of the Peopleは、調べた資料では授業課程を終了してもまだ正式な学位として認められないとの事だったのですが、現在はどうなったのでしょうか。あまり最新の資料がありませんでした。 大学のサイトでもみているのですがイマイチ分からず… 自分の力で探す事はもちろんですが、ご存知の方がいらっしゃいましたら教えていただきたいです。

  • Theの使い方について質問です。

    東京大学の公式ホームページ http://www.u-tokyo.ac.jp/index_j.html によると、東大の英語名はThe University of Tokyoです。 英語でCVを書くとき、出身大学をThe University of Tokyoと書くべきでしょうか? それともTheをつけずにUniversity of Tokyoと書くべきでしょうか?

  • university of portbridge は?

    こんにちは。university of portbridgeというところは、どういう大学でしょうか?私も海外の大学をでていますが、聞いたことがない大学で。この大学はどうですかって?知り合いに聞かれたので・・・・全米ランキング的には、大体どれくらいなのでしょうか?100以内、それとも、その上下でしょうか?お分かりの方がいましたら、お願いします。

  • 大学の英語名

    通常固有名詞のつく大学は例えば The university of Tokyo といい、Tokyo university とは云わない、 銀行も Tokyo Bank ではなく、Bank of Tokyo だと思いますが、 Spoken English では単に Tokyo university で良いのですか? Tokyo university だと東京の大学と云う意味になってしまうように 思いますが・・・ 日本語でも、「私は東京大学卒業です」と「私は東京の大学卒業」では 意味が違うのと同じでは?

  • 東工大はuniversityですよね。

    英語で東工大はTokyo Institute of Technologyとなっていますが、universitylかcollegeかと言ったらuniversityだと思います。 ところが、東工大の院生から'東工大は単科大学なのだからuniversityではなくてcollegeだ'と言われたことがあります。そして今日、名古屋工大の卒業生が同様にcollegeと思っていることを知りました。どちらも日本人です。 大学院、研究所等を擁していればuniversityという説もありますが、なんだかそれも違うのではと思えるのです。 私はBA/BSなどBachelorの学位が取れればuniversityなのではないかとも思います。 というのはアメリカのコミュニティサイトなどでは、プロフィールの学歴の欄にはhigh school/some college/associate's degree/Bachelor's degree/Graduate Degree/Ph.D・Post Doctoralなどという選択肢があるので。(この場合、some college=Bachelorをとってないように感じるのが普通かと思います。) MITの学部卒業生がsome college卒とはならないと思います。テキサス工科大学はuniversityと名前に使っています。 イギリスなどでは、ケンブリッジ大学=unidersityのトリニティカレッジ=collegeのように、collegeの集まりとしてuniversityとなっていますが、日本ではやはり違いますし。 どうでもいいことかもしれませんが、以前から気になっていました。 こういった定義に詳しい方がいらっしゃいましたら、どうかお教えください。

  • 東京の綴りが「Tokyo」の理由

    例えば、東京のローマ字表記が「Tokyo」、 大阪が「Osaka」なのは、どうしてですか。 数種類あるローマ字表記の基準に沿って決められたのだろうと思っていたのですが ふと、もしかすると英語圏が日本の地名をそのようにアルファベットで綴り始め、 日本が逆輸入したのではとも思いました。 もし事実をご存じでしたら、ご教示ください。

  • north of Tokyo

    I live in a town north of Tokyo. の場合、 東京の北のはずれの埼玉県内の町なのか、 東京の北部の町なのか どちらなんでしょう?