- ベストアンサー
イタリア語で「大地の恵み」と「太陽の贈り物」
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「大地の恵み」は、 doni della terra (ドーニ・デッラ・テッラ) 「太陽の贈り物」は、 regali del sole (レガーリ・デル・ソーレ) doniとregaliは同じような意味なので、入れ替えることが可能です。ちなみにどちらも複数形です。 単数形にするならそれぞれ、un dono(ウン・ドーノ)と un regalo(ウン・レガーロ)になります。della/del以下は変わりません。 ちょっとニュアンスを変えて、 doni della natura(ドーニ・デッラ・ナトゥーラ) とすれば、「自然の恵み」という意味になります。
関連するQ&A
- イタリア語で「太陽の恵み」って?
こんばんわ。イタリア語で「太陽の恵み」あるいは「自然の恵み」って訳すと、 dono di sole(太陽の恵み) dono di natura(自然の恵み)でいいのでしょうか? また、dono以外に(自然からの)贈り物、恵み、みたいなニュアンスでもっといい言葉があったらぜひ教えていただきたいです。また、こういうのが例えばオリーブオイル、または塩とかの商品名になっていたらおかしいですか?イタリア語に詳しい方、または現在学んでらっしゃる方、ぜひ教えてくださいまし。ご回答お待ちしております。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- イタリア語で知りたい単語があります!
イタリア語にお詳しい方、教えてください。 「太陽、月、地球」という単語が「アエリア・ラエリア・クリスピス」と発音するらしいのですが、そのつづりを教えてほしいんです! 太陽と月がどっちがどっちだったか忘れてしまって、もしかしたら逆かも知れませんが…。 おねがいします!!
- ベストアンサー
- その他(語学)
- フランス語で太陽の贈り物とは
教えて下さい。 フランス語で『太陽の贈り物』というのを辞書で調べたとこ、 Un pr口sent solaire と出て来ました これで合っていますか? 後、何と読むのか分からないので教えて欲しいです お願いしますm(_ _)m
- ベストアンサー
- その他(語学)
- イタリア語での読み方
次の言葉を、イタリア語で何と言うか教えてください。 つづりと、読み方をカタカナで書いてくださるとありがたいです。 分かるものだけでもいいので教えてください。よろしくお願いします。 ・希望 ・夢 ・月 ・翼 ・航海 ・未来 ・輝き ・緑 ・勇気 ・空 ・光 ・太陽 ・平和 ・勇敢 ・虹 ・闇 ・涙 ・黒 ・過去
- 締切済み
- その他(語学)
- ラテン語で「贈り物」は何て言うのでしょうか?
今、SHOPの店名を考えていまして、どうしても「贈り物」という意味の外国語を使いたいと考えています。英語であれば「PRESENT」、イタリア語であれば「REGALO」。 そこで、ラテン語で「贈り物」は何て言うのか、皆さん教えて下さい!! お願いいたします。
- 締切済み
- その他(語学)
お礼
ありがとうございます。大変助かりました。読み方がやっぱり難しいですネ。