• ベストアンサー

es と das は完全にどちらを選んでもいいですよね?

Er ist gesund, das bin ich nicht. Die anderen waren muede, er war es nicht. どうやら 上で das を選んでも es でも意味はまったく変わらないようです。ということは、こういった場合完全にどちらを選んでもいいということですよね、違いますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • rimini
  • ベストアンサー率50% (34/67)
回答No.2

#1さんのおっしゃるとおり、そのままでは入れ替えられません。理由は、語順にあるようです。下のように語順を変えればOKです。 Er ist gesund, ich bin es nicht. Die anderen waren muede, das war er nicht. esでは先行する文を受ける機能が弱いからだと思います。dasはesの代わりに使えないこともありませんが、(Die anderen waren muede, er war das nicht.)この語順ではesを使うのが普通です。

その他の回答 (2)

  • Wombie
  • ベストアンサー率57% (4/7)
回答No.3

#2さんのおっしゃるように,語順を変えればOKです。 Er ist gesund, ich bin es nicht. Die anderen waren muede, das war er nicht.  ただ es も das も「先行する文を受ける」というよりも述語の内容(つまり "gesund sein" や "muede sein" を受けているのですね。 Ich bin Student, er ist es auch. でも同じで,この場合は "Student sein" を肩代わりしているわけです。

sankthans
質問者

お礼

みなさーん! 勉強になりました。これからもどしどしドイツ語の質問をしたいのですが、もしよろしければご助言いただきたいのです。 よろしくお願いします。

回答No.1

こんにちは Er ist gesund, es bin ich nicht. Die anderen waren muede, er war das nicht. これらは言えません。間違いです。 理由はわかりません。

関連するQ&A

  • ドイツ語 es と das の使い分けがわかりません!

    辞書によれば das (先行する文の内容を指して)「それ」 例文 Das habe ich nicht gesagt. es (先行の文全体またはその一部を受けて)「そのこと、それ」 例文 Er sang, und wir taten es auch. Er hat gesagt, er werde kommen, es ist aber fraglich. 違いを教えてください!使い分けがわかりません。

  • ドイツ語Jeden der das~教えてください

    こんばんは。 図書館で借りた本のしおりにかいてあったのですが、 ドイツ語だということしか分かりませんでした。 どうしても気になるので、お手数ですが、訳を教えていただけませんでしょうか? どうぞよろしくお願いいたします。 Jeden der das wirklich tut wozu er Faehig ist ein held. Der wille oeffnet die tueren zum erfolg. Wenn die anderen grauben, man ist am ende, dann muss man erst rightig anfangen. Einen vorsprung im leben hat, wer da anpackt,wo die anderen erst einmal reben.

  • ドイツ語のDasとDaの場所と名詞の使い方について、について、

    ドイツ語を勉強し始めて間もない人間ですが、ちょっと疑問に思う事があるので、質問させてください。ドイツ語でDasとDa文のなかの位置なのですが、人称代名詞がある場合は文の後半にくるのでしょうか。たとえば人称代名詞がある「Das ist das Kind der frau?(これは、あの女の人の子供です。)」という場合はDasが前にきていますよね。そして「Ich finde das shcon.(私はこれを素敵だと思う)」と言う場合のDasは下にきています。そして「Kennst du des mann da?(君はあの男性を知っている。)」の場合のDaは下にきています。このように人称代名詞がある場合はDasやDaは下にくるように思うのですが違うのでしょか。そしてもう一つは名詞の使い方です。文章であげた文の中の「Kennst du die frau da?」の場合答えとして「Ich kenne die frau」が一般的答えですが、これお「Die frau kenne ich.」出来るがどうかです。なぜなら否定文の場合は「Die frau kenne ich nicht.」とできますよね。これと同じ事が肯定文でも出来るか教えてください。おねがいします。

  • ドイツ語の翻訳をお願いします。

    以下を翻訳お願いします。少なくとも Malakhov氏は褒められているのかけなされているのか 知りたいです。 Das war Vladimir Malakhov auch zu seiner besten Zeit nie, aber er war - und ist es nach wie vor in seltenen Momenten - eine magische, magnetische Persönlichkeit, die stilistische Sensibilität, weltentrückte Poesie und ausgefeilte (nicht großartige) Technik vereint. Sein Strahlen ist inzwischen weniger intensiv, seine Aura kaum noch bannend. Auch wenn er die großen Prinzenrollen nicht mehr tanzen kann, er tut immer noch so, als sei er der junge Mann von gestern und nicht der ausdrucksstarke, reife Künstler von heute.

  • Ist es bewoelkt?の答え方

    曇っています。Es ist bewoelkt. 曇っていません。Es ist nicht bewoelkt.? 晴れています、も答えとして使いますか。 使う場合、どの語を用いるでしょうか。 よろしくお願いします。

  • Während “Das Plakat”

    Während “Das Plakat” und“ Die Verführung” zeitlich in den Jahren 1945 und 1961 in Österreichs Kriegsendphase bzw. in den beginnenden 1960er Jahre spielen, sind die beiden anderen Teile “der Arbeitersaga”, “Müllomania” und “Das Lachen der Maca Darac” Darstellungen von 1986 bzw. 1991, die Österreich als eine „surreale Skandalrepublik” zeigen. こちらの文章の訳を教えてください。どうぞよろしくお願いいたします。

  • SEED DESTINYのポスターで・・・

    こんな英文がありました。 Die Abreise Danach ist die Welt durch den Friedensvertrag miteinander verbunden worden,aber...ich hab es reiflich u(上に¨があります。)berlegt, um in die Truppen zu gehen. Ich war dafu(上に¨があります。)r echt a(上に¨があります。)rgerlich, keine Kraft da zu haben... Dass meine Familie in einem Moment in Asche bombardiert worden ist, konnte ich irgendwie nicht begreifen. 自分でも調べましたが英語は不得手なため解りませんでした。英語が得意な人に是非、約を教えていただきたいです。

  • Ich kann keinen~の訳

    Ich kann keinen Sympathie fuhlen, aber fur das was vor siebrig Jahren war,kann ich nicht behaupten,dann sie heutzutage die Schuld tragen. これも話している言葉を書き起こしたものです。どのような意味になるのか教えていただけないでしょうか。どうぞよろしくお願いいたします。

  • ドイツ語の問題

    私の解答があってるかどなたか確認してください!宜しくお願いいたします。 1.er 2.sie 3.es C 1.Kennest du die Frau? Sie ist Arztin 2.Das Auto ist neu des Lehrers.

  • Als ich klein war,gab es uberhaupt

    Als ich klein war,gab es uberhaupt keine DVDs. 日本語訳とどうしてgabが入るのか? Es ist sehr freundlich von Ihnen,dass Sie uns Hilfe angeboten haben. 日本語訳とどうしてangebotenがはいるのか? Wie ist es moglich,mit dem Rauchen aufzuhoren? 日本語訳とどうしてaufzuhorenなのか? Kennen Sie den Studenten, dessen Vater ein beruhmter Politiker ist? どうしてdessenなのか? Das Kleid dort gefallt mir sehr. Das will ich mir unbedingt kaufen. どうしてmirが入るのか? 長くなりましたがよろしくお願い致します。