• 締切済み

GLAYの大ファンですが・・・

どうでもいいことかもしれませんが、TVやラジオの司会者で「グレイ」を」グレー」と伸ばす人ってむかつきませんか?

みんなの回答

回答No.6

ムカつかないな、そんなに気にならないけど。 ファンの人って結構言い方にこだわる人いるからね、 L'Arc~en~CielとかLUNA SEAとか!   

  • chieppe17
  • ベストアンサー率47% (9/19)
回答No.5

GLAYの大ファンですが、あんまり気にしないですよ! それよりも、私の場合スポーツのボウリングをボーリングと書く人のほうが、 気になって仕方がありません(笑)ボーリングだと穴を掘ることなので、 根本的に意味が違うんですよ!! 元ボウリング場勤務の私としてはそっちのほうが・・・。 余談でした!!

  • sakuratti
  • ベストアンサー率38% (19/50)
回答No.4

メッチャ気持ちわかります!! 私も元ラルクファンですが、「ラルク」の発音は 「ク」にイントネーションを置き気味にさらっと流して欲しいんですが、テレビでは「ラ」にイントネーションを置いててむかつきました。 ルナシーの発音も同様にホントは「ル」から下げ気味に発音して欲しいのに、テレビでは上げ気味にするんですよね。 発音もきちんとできる人だけがファンって事で納得してみてはどうですか?

  • 128yen
  • ベストアンサー率44% (107/243)
回答No.3

ファンの方だとむかつくかもしれませんよね。 でも洗濯機を”せんたっき”というように、グレイというよりグレーといった方がいいやすいんでしょうね。 ラジオだったら、『グレイのファンです。グレーじゃなくてちゃんとグレイと言って欲しい』みたいな感じのはがきを出してみてはどうでしょうか?

  • maumau
  • ベストアンサー率48% (276/572)
回答No.2

gtmm1さんこんにちは >TVやラジオの司会者で「グレイ」を「グレー」と伸ばす人 そんな人いるんですねー。 一般の人は仕方ないにしても司会者でそれはまずいでしょう…。 「ふん!勉強不足なヤツ」って言って鼻で笑ってやりましょう。 私はラルク アン シエルのファンです。 あれだけしつこくCMまでやったのに 未だにTVやラジオで「シエル」を「シェル」という人がいますね。 そういう人は仲間内のサイト等で思いっきり笑い者にしてあげることにしてます。

  • ta96
  • ベストアンサー率6% (1/15)
回答No.1

私も大FANですが、そんなこと別にムカツキません。 子供ですね。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう