• 締切済み

lookとasのちがいは?

「~に似ている」の意味の look とas の使い方の違いを知っている方、教えてください。

みんなの回答

  • hanbo
  • ベストアンサー率34% (1527/4434)
回答No.1

 lookは、~のように見える、~に似ているのような場合に、 look like~  のように使うでしょうし、as は、~として のような使い方ですので、似ているとか、~のように見える のではなくて、その者になっている場合の使い方かと思います。

lovelysweet
質問者

お礼

ありがとうございました。何となく分かったような気もするのですが、もうちょっと詳しく知りたいと思っています。

関連するQ&A

  • see,look の違い?

    see,lookの違いがピンときません。 see:視野にとらえる。 look:視線を向ける でよいのでしょうか? Look and see what is going on outside.という文は 外で起きてることに視線を向けてそして視野にとらえなさい。 という意味ですよね。See and look...とはいわないですよね? ということはlookには”視線を向ける”けど対象を捉えるという意味はなくて対象を捉えるのはseeの方なのでしょうか? look:”意識して見る”と習ったので混乱します。 アドバイス頂けると有難いです。

  • as far asとas long asのちがいって…?

    勉強していて、 as far as と as long as ってどちらも ~の限り  という意味なのでどうやって使い分けたらいいかわからなくて困ってしまいました。 英語にお詳しい方、違いとどう使い分けたらいいのか是非教えてください。

  • as long as/as far asの違い

    as long as~もas far as~も意味は「~である限り」なので、どう使い分けたらいいかわかりません。 何か違いはあるのでしょうか。 よろしくお願いします。

  • as far as  と  as long as の違いがわかりません

    as far as  と  as long as の違いがわかりません。 どちらも「~の限り」という意味になるらしいのですが 使い分けはどのようにするのでしょうか。

  • have a look at~と look at ~のちがい?

    同じ意味と思える下記の文章はどういったニュアンスの違いがあるのですか?あるいは違いなどなく全く同じなんでしょうか? I have a look at ~. I look at ~.

  • SeeとLookとShowの違い

    see、look、showの違いを教えてください。 seeなら 「Can you see ~?」 (~が見えますか?) lookなら 「look at me.」 (私を見てください) showなら 「show me.」 (私に見せてください) ていどに決まりきった定例文ならわかるのですが、なぜこう使い分けるのか、showをsee、lookをshowにしたら駄目なのか(全然通じないのか)など全く理解できません。 辞書を引いても意味は同じに感じて違いも曖昧でよくわかりません。 3つの単語の決定的な違い、使い分けをわかりやすく説明していただけませんでしょうか。 よろしくお願いしますm(__)m

  • 「AをBとみなす」look upon~as~

    彼らは彼を立派な学者と思っている They look upon him as an eminent schoolar. これは、They look him upon as an eminent schooler. ではダメなのですか?

  • as of と as at の違い

    as of と as at の間で、意味・用法上の違いを教えてください。

  • look likeとlook the someの違い

    どちらも、似ていると言う意味になると思うのですが、look likeとlook the someの使い分けを教えて下さい。

  • as well as 表現の違い教えてください

    as well as 表現の違い教えてください 1 Tomatoes as well as potatoes grow here. 2 Tomatoes grow here as well as potatoes. 1は じゃがいもと同様トマトはここで成長する 2はどう和訳するのでしょうか 意味の違いを教えてください