• ベストアンサー

B.J.Thomas - Raindrops keep falling on my head

↑が試聴でも良いので聴けるサイトありませんか? よろしくお願いします。

noname#204751
noname#204751

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#192240
noname#192240
回答No.3

今晩は 「Raindrops Keep Falling On My Head」は私のお気に入りの映画のひとつ 「明日に向って撃て!」でも印象的に使われていましたので大好きな曲です。 下記URLでも試聴と歌詞(英詞及び管理者さんの訳詞)の閲覧ができます。 全掲載曲一覧(アイウエオ順)をクリックしてリストの上のほうにある105番をクリックして下さい。↓ http://www.eigo21.com/03/pops/mokuji.htm 邦題は「雨にぬれても」ですが私はこの曲を聴くと晴れやかな気分になります♪

参考URL:
http://www.hmv.co.jp/product/detail.asp?sku=169662
noname#204751
質問者

お礼

すごくたすかりました^^ やっぱりこの歌声には癒されます~

その他の回答 (3)

  • jakyy
  • ベストアンサー率50% (1998/3967)
回答No.4

jakyyです。 失礼しました。 B.J. Thomas の歌は下記のサイトで少しですが、試聴できます。 http://www.hmv.co.jp/product/detail.asp?sku=357188 【Raindrops keep falling on my head】 この曲は、Burt Bacharach / Hal David作詞、作曲でFloyd Cramerが歌った歌で、1967年の曲です。 B.J. Thomasが歌ってhitしたのは、1969年です。 大変多くのカヴァー曲が出ています。

noname#204751
質問者

お礼

なるほどカヴァーだったんですね! たすかりました~^^

noname#57425
noname#57425
回答No.2
noname#204751
質問者

お礼

ありがとうございます^^ たすかりました!^^

  • jakyy
  • ベストアンサー率50% (1998/3967)
回答No.1

【Raindrops Keep Falling On My Head】 邦題「雨にぬれても」ですね。 下記のサイトの中ほどにあります。http://meltingpot.fortunecity.com/oregon/937/midi_line2.html 下記のサイトでは真ん中より下にあります。 http://norbert26.com/midi_1/index.html 下記のサイトでは、左の上から3番目にあります。 歌詞もあります。 http://www.morleysoft.freeserve.co.uk/midi/songpt.html 下記のサイトでは、Rのところにあります。 http://www.geocities.com/lesliemidi/midi2.html

noname#204751
質問者

お礼

ありがとうございます。 できれば、歌がきけたらと おもっているのですが・・・・

関連するQ&A

  • Raindrops Keep Falling on My Headのような曲を探してます

    Raindrops Keep Falling on My Headのようなしみじみとした曲が聞きたいです。知ってる方教えてください

  • keep on って

    ちょっと質問です。 webサイトのキャッチコピーを作成していたのですが、新しいものを創造し続ける意味合いを込めたものを作成しています。 そこで出てきたものが 「KEEP ON PROGRESS」 のようなものだったのですが、正しい言い回しとしては keep on progressing になるのでしょうか?音の響きとしては元のほうがいいものの、意味合いが変わったり、そもそも違う文法をフレーズにするわけにはいかなかったので、ネイティブな英語を理解されている方がいましたら、こうだ!とか、こういうフレーズの方が。。など、是非ご教授下さい。

  • just keep on

    just keep on とは、どういう意味でしょうか。 すみません、英語が全く分からないもので 教えていただいたら幸いです。 宜しくお願いいたします。

  • Put them on my head ! とは?

    次のよう文章を見ました。 母と娘の会話。 母が食事支度中に娘が薪を持って家に入って来る。 娘 Mama,where should I put these ? 母 Put them on my head ! By the stove,foolish girl. この「Put them on my head !」は 「私の頭の上にでもおけというの?  ストーブの横でしょ、おばかさんなんだから。」 の解釈で良いんですか? 良ければ、なぜ「!」は「?」ではないんですか。

  • 違いを教えて!keep on ~ing と keep ~ing

    「~し続ける」という意味合いで「keep ~ing」というのがありますが、あるテキストに He keeps on telling me that... (彼はいつも私に言ってる) というのがありました。この例文ではなぜ「on」が含まれているのかなと思って調べてみたら、「keep on」には「ガミガミ言う・小言を言う」という意味があることがわかりました。 http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=Keep+on&word_in2=%82%A9%82%AB%82%AD%82%AF%82%B1&word_in3=PVawEWi72JXCKoa0Je しかし、なぜ「on」を入れることでそういうニュアンスに変化するのかが、どうもしっくり理解できません。 また、「on」を使っても特に意味自体に変化はなさそうな例文も↑のサイトからいくつも見られました。(例えば、「keep on listening/聞き続ける」や「keep on going/行き続ける」などたくさん。) どういう時に「on」を使うのか、教えていただけないでしょうか。

  • keep on truckin'

    keep on truckin'の意味を教えてくださ~い。

  • keep on~♪ていう曲教えてください!

    10代くらいの女性の声で、最近の曲だと思います。 歌詞の一部分しかわからないのですが、 keep on waiting~♪ という曲です。 教えてください。

  • I keep closing my eyes. と、I keep my

    I keep closing my eyes. と、I keep my eyes closed. は、どちらが正しいでしょう? どちらも正しい場合なら、どちらが自然でしょう??

  • パソコンで試聴できる所

    CDの曲がが試聴できるサイトでジャニーズの曲誰でもいいので試聴できるサイトありますが? http://www.songjp.com/以外で それとCD屋さんに置いてる試聴機みたいな試聴できるサイトありますか?

  • On my first...

    On my first visit to Spain, I traveled in a third-class railway carriage. この英文のon my first...の部分の訳は、「スペインをはじめて訪れた時」となっているのですが、辞書を引いてもwhenと同様な用法があるとは書いてないのです。 どう考えればいいのでしょうか。

専門家に質問してみよう