締切済み フランス語で「T1 BIS」とは? 2005/11/22 18:35 フランスの寮の情報を見ていて「T1 BIS」という表記がありました。これは一体どういう意味か分かる方いましたら教えてください。よろしくお願いします。 みんなの回答 (1) 専門家の回答 みんなの回答 hiroko771 ベストアンサー率32% (2932/9040) 2005/11/23 01:36 回答No.1 http://annecylocimmo.free.fr/quesaquo.htm 通報する ありがとう 0 広告を見て他の回答を表示する(0) カテゴリ 学問・教育留学その他(留学) 関連するQ&A フランス語で "ter" や "bis" とは? ベトナムの通りには "148 bis Nguyen Thi Minh Khai" といった住居表示があります。後半の "Nguyen Thi Minh Khai"は通りの名前なのですが、その前の "148 bis"の"bis"の意味がずっと意味不明でした。そうしたら、先日ついに"bis"の仲間であろう、"ter"を発見しました。でも現在の住居表示ではなく、以前使用されていた住居表示でした。その近くの住人の話では"bis" "ter"のみならず、以前には他にもいろいろあったそうです。私としては日本の”いろはにほへと”のようなもののフランス語バージョンかなと思っているのですが、実際はどのような意味のものなのでしょうか?フランスにお詳しい方、教えてください。宜しくお願いします。 「bis」って何語で、何という意味なのでしょう? 「JJbis」というファッション雑誌があったり、「Y's bis」という洋服のブランドがあったりします。この「bis」ってどういう意味ですか? 何語ですか? 小さいとか、若いとかいう意味なのだろうかと推測しています。しかし、裏付けてくれるサイトが見つかりません。 音楽用語では、ラテン語で「2度」とか「2倍」という意味があるようですが、これでは「JJbis」って何?となりますよね。 「bis」って何語で、何という意味なのでしょう?教えてください。 フランス語の「’}について フランス語の表記で、「'」というのをよく見かけますが 例えば、Jeanne d'Arc など これは、どういう意味があるのでしょうか? フランス語であなたと仲良くなりたいですはどう言うの フランス語で、「あなたと仲良くなりたいです」と言いたいのですが、どう言うのですか? フランスの方に話して伝えたいので、カタカナで発音の表記をお願いします。 フランス語 またまたフランス語の事なのですが‥ 「aimer」「amant」「ami」はどのように読むのでしょうか??パソコンで意味は調べられても発音まではなかなかなくて‥申し訳ありませんが発音をカタカナ表記で教えてください(><)お願いします。 フランス語 翻訳していただきたいです。 はじめまして。 以下の日本語をフランス語に翻訳していただきたいです。 フランス語が全く分からない者なのですが、大好きなフランスのミュージシャンがこれをインタビューでコメントしており、どうしてもフランス語での表記が気になり、投稿しました。 「空がこんなにも広く、こんなにも青く、欲望以外は全部無意味なのに、 じっと地に足をつけて生きていく理由なんてない!」 フランス語に詳しい方、どうぞよろしくおねがいいたします。 タロットカードのフランス語表記 タロットカードのフランス語表記 タロットカード名の正式なフランス語表記が知りたいのですが、ネットで検索しても よく分かりませんでした。 情報をお持ちの方は教えてください。 よろしくお願いします。 フランス語 フランス人の友達に手紙を出したいのですが、その友達は今大学の寮に入っていて、実家にはいません。でも私は彼女の実家の住所しか知らず、メールを送っても大学に行ってからは忙しいらしく連絡が一切取れません。そこで、実家に手紙をおくり、封筒のところに「○○(←友達の名前)に送ってください。」と、フランス語で書いて、彼女の家族に伝えたいのですが、どなたかそのような言い方をフランス語で知っている方、教えてください!お願いします。 フランス語 かわいい言葉 フランス語でかわいい感じの発音、または表記のもので、 かつかわいい感じの意味の言葉を知っていましたら、 是非教えてください! 発音のかわいさ重視なので、 そちらのみあてはまるのでもいいので教えてください。 フランス語での表記を教えてください フランス語で店名を考えています。 日本語の意味としては、”親愛なる天使”です。 これをフランス語にすると、どのように表記されるのでしょうか? どのような言葉がもっとも適しているのでしょうか? また、”Cher Ange”と”Cherie Ange”の違いは、どのような違いがあるのでしょうか。 読み方と併せてお教え頂けますでしょうか。 何卒よろしくお願いいたします。 フランス語のわかる方!教えてください。 フランス語のわかる方!教えてください。 来月から自宅でお花関係のお教室を開きますがサロン名が未だ決まっていません。 考えた結果、「女神の花」サロンにしたいと思いました。 ただ日本語だとちょっと野暮ったいので、是非フランス語にしたいと思います。 翻訳ソフトで翻訳しても なんだか言いにくかったり和からなそうな感じでした。 そこでどなたかフランス語のわかる方に御願いします。 「女神の花」をサロン名にしたときの 表記と読み方を教えてください。 もしくは、女神が持つ花のような・・・意味合いのフランス語を教えてください 御願いします。 フランス語で分からないこと フランス語で分からないこと Y-a-t-ilという文頭に来るのがよくわかりません。 Y-a-t-il quelqu'un qui parle japonais? で日本語の分かるヒトいますか?という意味に なるようです。解説をお願いします。 フランス語の読み方 フランス語に詳しい方お願いします。 Dansant feesを カタカナ表記すると、 どうなるでしょうか? カタカナで表現するのが 難しいのはわかっているのですが 近い音で構いませんのでお願いします。 シャンプーのCM 何て言ってるの?(フランス語) 「もっともっと輝くぞ!」のシャンプーのCMで小西真奈美さん(かな?)がしゃべっているフランス語、何て言ってるのですか? できれば、アルファベット表記、発音(カタカナ表記)、意味を教えてください。宜しくお願いします。 フランス語で・・・ 今度、友達とサークルをたちあげます。 『美の情報発信』とか『魅力を引き出す』みたいな意味にしたいのですが、覚えやすく言いやすいフランス語ってないでしょうか? フランス語のton, taの使い方ですが、 「あなたの好みの女優は誰ですか」をフランス語に直しなさいと言う質問ですが、以下のように回答しました。 Qui est ta actrice preferee? ところが正解は Oui est ton actrice preferee?が正解でした。名詞が女性名詞の場合(actrice)その前には当然 ta が来ると思ったのですが、tonと男性名詞を修飾する単語が正解なのに驚き、困惑している次第です。なにか特別な理由があるのでしょうか。 教えてください。フランス語の初学者です。 フランス語で 「パリ事務所」をフランス語ではどう表記するか教えて下さい。 簡単なフランス語の単語の読み方を教えてください。 簡単な単語だと思うのですが、フランス語について無知な私に、読み方を教えてください。 accueil という言葉です。 「もてなし」という意味でひいたのですが、日本語でどうカタカナ表記すればいいでしょうか。 すみませんが、宜しくお願い致します。 フランス語の店名を考えています。 ハンドメイドと雑貨の自宅ショップをオープンします。 店名として「belle journee」という言葉を考えていますが、表記や意味などお店の名前としておかしくはないでしょうか? 「いい一日」「隠れ家」などのフランス語は店名としてどうでしょう? 他によいと思われるフランス語がありましたら、教えていただきたいです。 よろしくお願いいたします。 フランス語でなんというのでしょうか? 永遠の夢というのは、フランス語では何と書くのでしょうか? 「夢」はdream(寝る時に見る夢)に近いと思うので、多分、英語ではeternal dreamという感じになると思うのですが。 出来れば冠詞つきで、あと、カタカナ表記で発音も教えて頂けないでしょうか。 フランス語に堪能な方、よろしくお願いします。