• ベストアンサー

起動時に挨拶・・・

WinXPを使用しています。パソコンの起動時に挨拶の音声が流れるようにしたいのですが、なにかいいソフトウェアはありませんか?音声というのは例えば「Hi Tarou.This is your computer.How are you?」などのようなものです。自分で入力した文を読んでくれるようなものでもいいのでよろしくお願いします。パソコン初心者でしかも英語もあまり得意ではないので、できるだけ日本語のわかりやすいのでお願いします。たくさんの注文ばかりですいませんが、なにとぞよろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • inufuku
  • ベストアンサー率61% (11/18)
回答No.2

こんにちは。 WindowsXPならば標準の機能のみで作成することができます。 手順は以下のとおりです。 [録音ソフトを起動します] まず、スタート→プログラム→アクセサリ→エンターテイメント→サウンドレコーダーを起動します。 サウンドレコーダーが起動したら、 編集→オーディオのプロパティを選択します。 その後、録音のタブの音量をクリックします。 録音のプロパティが開いたら、 ステレオミックスの項目の選択にチェックを入れてください(出ていない場合は、オプション→プロパティを開き、表示するコントロールのStreoMixにチェックを入れてください)。 録音のプロパティを閉じ、オーディオのプロパティでOKをクリックします。 [音声合成を行います。] スタート→コントロールパネル→音声認識をクリックします(カテゴリの表示の時には、サウンド、音声およびオーディオ..をクリックして、音声認識を選択します)。 音声合成のタブをクリックすると、 「次のテキスト...」という項目と、「音声の再生」というボタンが表示されていると思います。 そこにメッセージを入力して、音声の再生ボタンをクリックすると、入力したメッセージを読み上げてくれます。 メッセージを読み上げているときに、サウンドレコーダ の録音ボタン(赤い丸)をクリックすると、流れているメッセージを録音できます。 ここで注意することは、サウンドレコーダーに切り替えて録音ボタンをクリックする時間を考慮して、 入力するテキストの先頭に空白を入れておいてください。 [作成されたファイルを保存します] 希望の音声ができたら、 ファイル→名前をつけて保存で適当な場所に保存してください。 [起動時の音を設定します] コントロールパネルのサウンドとオーディオデバイスをクリックします(「サウンド、音声およびオーディオ..」をクリックして、「サウンド設定を変更する」を選択します)。 サウンドのタブをクリックするとサウンドを鳴らすタイミングをいろいろと変更できると思いますので、 Windowsの起動をクリックして、 参照ボタンから先ほど作成した音声ファイルを選んで設定します。 以上の作業を実施することによって、 自分で作成した音声を起動時に鳴らすことが できるようになります。 後は、音声合成、サウンドレコーダをいろいろと いじくって面白いものを作ってください。 再生速度を速めたり、声を変えたりできますので・・・

kanakanako_1987
質問者

お礼

説明ありがとうございました。御紹介して頂いたとおりやってみたところ上手くできました。ほんとうにありがとうございました。

その他の回答 (1)

回答No.1
参考URL:
http://search.yahoo.co.jp/bin/query?p=%a5%d5%a5%ea%a1%dd%a5%bd%a5%d5%a5%c8&fr=top%2c+top

関連するQ&A

  • 英語の挨拶について

    英語の挨拶について 英語圏では友達などに会って初めに"How are you doing?"と聞かれたとき、"I'm so good."などと、自分の状態を返答するより、 "How are you doing?"と言い返すのがポピュラーだ、 つまり 相手"How are you doing?" 私"How are you doing?" これが一般の挨拶だと、聞いたのですが、実際どう答えればよいでしょうか。どなたかお教え下さい。

  • 挨拶の表現  ネイティブは実際にはどんな表現

    日本で習う英語を あえて 一旦 離れて 考えたいです 動画サイトで インタビューや 知人同士 知人に紹介されたときなど 色々な挨拶があるようです たとえば、 A: Hi, how (are) you doing? B: Hi, hello. Bは、how you doing に応えていませんが、実際にはこんな感じみたいですね(笑) fineと答えているところが あまり みません ほとんど みません 何か いくつか 実例を教えてください

  • 挨拶ですが・・・。

    度々申し訳ないですが教えて下さい。 次の簡単な挨拶ですが、どういった間柄のどうのような時に適しているのでしょうか? (1) How are you? (2) How are you doing? (3) How`s it going? (4) how`re things? (5) what`s up? それと、それらの応答の中で Ok,I guess. というのがありますが、上記のどれの応答に適しているのでしょうか?  

  • 初対面の挨拶

    1)初対面のときの挨拶としては  How are you doing ? よりは How do you do ?  の方が良いのでしょうか ?  答えは  Nice to meet(see) you ? で良いのでしょうか?  その他一番無難な一般的なやりとりは ? 2)初対面ではなく、親しい友人・知人などには  How are you doing ? のほかに What's up? What's happening? What's been going on? How's it going? How have you been? などもあるのでしょうか ?

  • 挨拶の言葉

    こんにちは。 英語の挨拶の言葉についてお知恵をお貸し下さい。 週1回、英語の先生(助教授)にお会いする予定です。 このような状況、立場の場合、2回目以降はどのような挨拶言葉 (How are you? How have you been? 等) が適当なのでしょうか。 よろしくお願いいたします。

  • 昔、“How do you do?”という挨拶の仕方を習ったんですが、

    昔、“How do you do?”という挨拶の仕方を習ったんですが、よく分析すると変じゃありません?今は、“How are you?”しか使いません。

  • パソコン起動時にわからない英語だらけで動きません

    パソコン画面にこのような文字が出ました。移してみましたが、どのような意味でしょうか。深刻な気がしますが・・・ A problem has been deteeted and windows haabeen shut down to prevent damage to your computer. driver_1RQL_Not_Less_or_EQUL It this is the first time you've seen this stop error screen, restart your computer.If this screen appears again,follow these steps. check to make sure any new hardware or software is properly installed. If this is a new installation, ask your hardware or software manufacturer for any windows updates you might need. If problems continue, disable or remove any newly installed hardware or software. Disable Bios memory options such as caching or shadowing. If you need to use safe mode to remove or disable comonents,restart your computer,press F8 to select advanced start up options, and then select safe mode. Technical information stop ~? Begnning dump of physical memory 間違いの文字があるかもしれませんが、このような事が書かれてありました。 宜しくお願いします。

  • 英会話

    how are you?は具体的に調子を聞いているのではなくて、 日本人にしてみたら「やぁ」みたいな感じの声のかけかたなのでしょうか? 友人に会うとhow are you?と聞いてくるので律儀にfine!等と返していたのですが、 こちらからhow are you?と聞くとhi!みたいに返ってきます。 最近はそういうものだと解釈して、how are you?にyeah! hello!のように返しているのですけど、この解釈はおかしくないでしょうか? もうひとつ、hi there!は具体的にどのようなニュアンスで、どのような場合に使用されるものなのでしょうか? よろしくお願いします。

  • ニュアンスの違いを教えていただけませんか?

    今日値段を聞くフレーズを学んだのですが、日本語でどのようにニュアンスが違うのかがよくわかりません。この四つなのですが! 1,How much is this __? 2,How much do you want for this __? 3,How much are you asking for this __? 4,What's your best price for this __? シュチュエーションなどにもよると思いますが、どれがもっとも丁寧な言い方なのか、あるいはどれがもっとネイティブの方たちがよく使うフレーズなのかを教えていただけたら幸いです。

  • 英語の表現) 目が合った、一言目

    仕事でアメリカに来ています。まだ数日こちらに居る予定です。そこで質問; お店で、レジのところにいるお姉ちゃんと(お姉ちゃんの場合が多いので)最初に目を合わせたとき、どういうか?  その時々のお姉ちゃんの気分や、私の顔を見た感じとか、そういう一瞬のものが一言に現れるだろうから、決まりが無いことは分かっています。それにしても、この最初に交わす一言が、その場のやり取りの1分間の雰囲気を決めるので、凄く大切だと思っています。 お姉ちゃん側から最初の一言を出してくる場合が多く、一般的には、ただHiという場合が一番多いように思います。 これに対し、単に、 Hi あるいは Hellow と返す感じだと、次に向こうからhow are you?と聞かれて、fine, thank youと言った返し方しかできないと(私にはそれしか出来ないので)、何かよそよそしいやり取りに終わり、その1分間が味気ない時間に終わります。 一方、向こうの一言目のHi,に対し、 Hi how are you? あるいは Hi there how are you? Hi hows u doin? と一気に4単語,5単語続ける言い方、あるいは、 H~i there how are you などと、how are you までこっちからいってしまった方が、その場の雰囲気がぐっと和み、話が弾むように思います。 「・・・ように思う」だけなので、思い違いかもしれませんが、英語に詳しい方、教えていただけませんか? こちらのネイティブの人々は、一瞬の挨拶でどう感ずるものなのでしょうか? 男言葉、女言葉のようなことも感じますが、そういったものもあるのでしょうか? 上記、それぞれの表現について日本語で言うとどんなイメージなのでしょう? hows u doin? というのは(と聞こえるのは)、正しくは何と言っているのですか? hi, hellow, how are you のやりとりで、次に言う気の利いた言い方はありませんか? 以上、教えてください。 まだ何日かこっちに居ますので、実地実験してみます。

専門家に質問してみよう