- ベストアンサー
”ハンチング”の言葉の意味は?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
自動車用語辞典で調べてみると ハンチング[hunting]・乱調 ・調子が安定しない事 例)(1)アイドリングが安定せず速くなったり止まりそうになったりする事 (2)計器の指針が安定せず振れる事 と出ていますね。対外エンジンの回転が不安定の時に使用する言葉です。
関連するQ&A
- スペルとスペリング
英語の辞書によるとSpellは動詞で、Spellingが名詞ですよね。 日本では「スペリング」というべきところを、「スペル」している例が多々見受けられます。 おそらく、「スペル」が和製英語として「スペリング」というのと同じ意味で用いられて いるのだと思います。 しかし、ときどき英語を教えることを生業にしてる人までが「スペリング」のことを 「スペル」といっているのを耳にしたり、目についたりすることがあります。 これはかなり抵抗あるんですが、皆さんどう思いますか?? 「スペリング」のことを「スペル」と言うような英語教師はダメでしょうか? (私は、教師としてはよくても、英語教師としてはダメだと思います。)
- 締切済み
- 英語
- ベンツ190Eのアイドリングが不安定で困っています。
ベンツ 190E エンジントラブルについて教えてください。 型式 E-201024 昭和63年式 エンジンのアイドリングが安定しなく、正常時800回転が1000回転から1500回転をアクセルをあおった様に上下します。 1500回転以上では正常な走行ができます。 アドバイスをお願いします。
- 締切済み
- 輸入車
- エンジン回転がドロップする。バッテリーが消耗?
MTのガソリン車、走行は5万キロほどの車です。 信号待ちなどで停車時、クラッチを切るとエンジン回転がアイドリングよりも一時的に落ちてしまいます。 アイドリングは850回転程で安定しているのですが、信号待ちで停車時にクラッチを切った際、一時的に500回転以下にドロップ→その後すぐに850回転に戻る という状態を繰り返します。 停車時に空吹かしをしても同じ現象がでました。 エンジン自体が止まってしまったことはありません。 これって正常なのでしょうか? また停車時にフットブレーキを踏むと僅かではありますがアイドリングが下がります。バッテリーの消耗では?と思ったのですが、これらは関係あるのでしょうか? よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 国産車
- アイドリング時のエンスト
ゼファー400で普段走行には問題無く、アイドリングのみで3分ぐらいしたら徐々に回転数が下がってきて、最後はエンジンがとまります。待ち乗りなど信号待ちでもまったく問題はないのですがなぜでしょうか?
- ベストアンサー
- バイク・原付自転車
- たまにアイドリング不調なんです…。
グランビア(エンジンはガソリン)なんですが、ここ3ヶ月の間にアイドリング不調が2度ありました。 どちらも信号待ちで、エアコンはOFFです。 私のグランビアは、説明書では700回転くらいのアイドリングですが、なぜか650回転くらいを指しています。 今回ご質問させていただいた症状なんですが、信号待ちでいきなり500回転まで落ち、3秒後にはもとに戻るんです。突然ガクンと振動がしだしすぐにもとに戻るという感じです。走行49000キロです。 なにかの危険信号なんでしょうか。どなたかお詳しい方、ご教授ください。
- ベストアンサー
- 国産車
- リード90 アイドリングでエンジンが止まる
こんばんは。 エンジンがかかりにくい件は解決しました。 キャブの清掃不足でした。 今はセル一発でかかるようになりました。 今度は、アイドリング中にエンジンが止まってしまいます。 エンジンが暖まった後(10km程度走行した後)です。 アイドルスクリューでアイドリング中の回転数を合わせているつもりですが、 信号待ちとかでエンジンが停止してしまいます。 その後、エンジンをかけようとするのですが、かかりにくいです。 エンジンがかかり走行中は問題なく、スピードも出ます。 エンジンはフルノーマルです。 なにが原因でしょうか?
- 締切済み
- バイク・原付自転車
- バイクのアイドリング不安定
旧車の400cc4気筒に乗ってるのですが、アイドリング不安定が治りません。2000回転に設定しないとアイドリングしませんし、それでも上下に針が振れてます。1500回転ではエンジン停止してしまいます。エンジンが暖まると、酷くなり、信号待ちで停止してしまいます。点検は同調、キャブスロートー系統、圧縮、CDI、レクチファイアー、二次エアー、大丈夫ですし、腰上オーバーホールしてます。それでも治りません。お手上げ状態です。なんとか回答お願いします。
- ベストアンサー
- バイク・原付自転車
お礼
すばやい回答ありがとうございます。私の英語の辞書では ”hunting 狩猟”となってたので長い間、疑問だったのです。
補足
あと"hunch"では”背などを丸くする”とか”予感、虫の知らせ、こぶ、塊”などでイメージ的にもしかしてこっちかなあとうすうす思ってたのです。<misunderstanding!!!